Xoang, la danse des Banars

La danse collective la plus connue des Hauts plateaux du Centre s’appelle Xoang. Créée par les Banars, cette danse constitue l’essence même de l’espace culturel des gongs du Tây Nguyên.
Xoang, la danse des Banars ảnh 1Photo: VNA

Hanoï (VNA) - La danse collective laplus connue des Hauts plateaux du Centre s’appelle Xoang. Créée par lesBanars, cette danse constitue l’essence même de l’espace culturel desgongs du Tây Nguyên.

Simpleet fédératrice, la danse Xoang est la danse collective par excellence.Tout le monde peut y participer, nous dit Trân Lâm, un responsable duservice de la Culture, des Sports et du Tourisme de la province de KonTum.

«Nous avons à Kon Tum des fêtestraditionnelles correspondant à chaque saison agricole, et qui dit fêtedit Xoang et gongs.

C’est d’ailleurs l’essence même de l’espace cultureldes gongs de Kon Tum en particulier et des Hauts plateaux du Tây Nguyênen général», fait-il remarquer. «Aucune école n’enseigne cette dansequi se transmet de génération en génération».

Le temps d’une danse Xoang, tout lemonde peut devenir danseur. On suit le rythme des gongs à petits pas, enbalançant légèrement son corps, en pliant ou détendant ses bras. Ondanse en ronde, dans le sens inverse des aiguilles d’une montre,autour d’une perche rituelle installée dans la cour ou devant la maisoncommunale. Il paraît en tout cas plus facile de participer que desimplement assister, explique Y Bluwn, une Banar.

«Depuis que je suis toute petite,j’adore la danse Xoang. Les gestes sont simples et répétitifs mais pournous, Banars, ils sont lourds de sens», nous confie-t-elle.

En effet, chaque geste de la dansetraduit un moment de la vie quotidienne ou exprime un sentiment. Pourles Banars, c’est une danse qui relie le passé au présent, un cycle devie qui se renouvelle encore et toujours.

Outre les gongs, l’instrument de musiqueindispensable à la danse Xoang est le chogut, un tambour dont le fûtest couvert de peau de chèvre ou de bœuf. Le tambourineur n’est autreque le chef de l’ensemble musical. Il porte son tambour devant sapoitrine et le frappe avec ses mains, donnant le tempo à l’ensemble.

Lors d’une fête villageoise, la partierituelle donne lieu à une danse Xoang strictement codée et la partiefestive, à une danse Xoang libre. Si les gestes restent pratiquement lesmêmes, les danseurs se permettent alors de libérer davantage leurscorps, d’improviser…

Il est donc tout à fait logique que lesBanars n’attendent pas les fêtes villageoises pour exécuter cette danseXoang libre. Chez Giàng A Buu, le patriarche d’un village de Kon Tum,cette danse fait partie de la tradition familiale.

«A force de pratiquer, je suis devenu unfin connaisseur», dit-il avec fierté. «Avec ma femme, on danse tous lesweek-ends. Nos enfants et nos petits-enfants viennent tous danser. Ilfaut les voir danser, nos petits ! Rien de plus beau, de plus enharmonie avec la nature du Tây Nguyên !»

Aujourd’hui, la danse Xoang a largementdépassé les frontières des villages banars et du Tây Nguyên. De nombreuxchorégraphes s’en sont inspirés et l’ont portée sur scène, lors defestivals où tradition rime avec évolution. - VOV/VNA

source

Voir plus

L'équipe féminine vietnamienne de bateau-dragon remporte la médaille d'or de la course de 200 m à 10 personnes aux SEA Games 33. Photo : The thao Viet Nam

SEA Games 33 : le Vietnam rafle l’or en duathlon et garde son bel élan

Le trio vietnamien composé de Nguyên Lê Hoàng Vu, Nguyên Anh Tri et Pham Tiên San a dominé ses redoutables adversaires régionaux dans une course très disputée. Chaque athlète a parcouru 2 km de course à pied, 8 km de cyclisme et 1 km de course à pied avant de passer le relais à un coéquipier.

Les footballeuses vietnamiennes. Photo: VNA

SEA Games 33 : Le Premier ministre salue la combativité et la résilience de l'équipe féminine de football médaillée d'argent

Dans la soirée du 17 décembre, immédiatement après la finale du tournoi de football féminin des 33es Jeux d’Asie du Sud-Est (SEA Games 33), le Premier ministre Pham Minh Chinh a adressé une lettre de félicitations et d’encouragements au staff technique et aux joueuses de l’équipe nationale du Vietnam, saluant l’obtention de la médaille d’argent.

La 13e Soirée de la musique latino-américaine fait valser les têtes. Photo : kinhtedothi.vn

À Hanoi, la Soirée de la musique latino-américaine met les cœurs au diapason

Avec des mélodies et des danses entraînantes et captivantes, empreintes d’une touche typiquement latino-américaine, la 13e Soirée de la musique latino-américaine a contribué à renforcer la solidarité, l’amitié et la compréhension mutuelle entre les habitants de la capitale et les peuples des pays d’Amérique latine.

L’entraîneur de l’équipe nationale vietnamienne Kim Sang-sik lors de la conférence de presse avant la finale de football masculin des 33es Jeux d’Asie du Sud-Est (SEA Games 33). Photo: VNA

SEA Games 33: Duel au sommet entre le Vietnam et la Thaïlande

L’entraîneur de l’équipe nationale vietnamienne Kim Sang-sik a exprimé son respect pour le pays hôte, la Thaïlande, avant la finale de football masculin des 33es Jeux d’Asie du Sud-Est (SEA Games 33), tout en soulignant le rôle crucial des arbitres pour garantir un match équitable, sûr et complet.

En aviron, le Vietnam a confirmé sa suprématie en terminant premier au classement de la discipline avec quatre ors, une argent et une bronze, dépassant les objectifs fixés. Photo: VNA

SEA Games 33 : une pluie d’or pour le Vietnam, le tir sportif bat des records

La journée de compétition du 17 décembre a marqué l’une des performances les plus impressionnantes de la délégation vietnamienne aux 33es Jeux d'Asie du Sud-Est (SEA Games 33), avec une série de médailles d’or remportées dans des disciplines phares telles que l’aviron, le tir sportif et le pencak silat, renforçant la position du Vietnam au classement général.

Bùi Thi Thu Hiên, Nguyên Giang, Dinh Thi Hao et Pham Thi Huê. Photo: VNA

SEA Games 33 : Le Vietnam atteint le cap des 53 médailles d'or

La délégation sportive vietnamienne a poursuivi sa dynamique positive aux 33es Jeux d'Asie du Sud-Est (SEA Games 33), portant son total à 53 médailles d'or à l'issue de la matinée du 17 décembre, grâce à de nouveaux succès enregistrés en pencak silat et en aviron.

Des écrivains honorés lors de la cérémonie des prix littéraires de l'ASEAN 2024-2025. Photo : VNA

Deux Vietnamiens honorés au Prix des écrivains de l’Asie du Sud-Est

Les écrivains vietnamiens Nguyên Tham Thiên Kê et Pham Thi Xuân Ban, connue sous le pseudonyme Y Ban, viennent d’être honorés lors de la cérémonie de remise du Prix des écrivains de l’Asie du Sud-Est (SEA Write Award) 2024-2025. La cérémonie s’est déroulée le 16 décembre à Bangkok, en Thaïlande, réunissant des poètes et auteurs de renom, venus de huit pays membres de l'ASEAN.

La « reine de l'athlétisme » Nguyên Thi Oanh. Photo: VNA

SEA Games 33 : Une « moisson d'or » conforte la 3e place du Vietnam au classement général

La journée de compétition du 16 décembre est restée gravée comme l'une des plus prolifiques pour la délégation vietnamienne aux 33es Jeux d'Asie du Sud-Est (SEA Games 33). Porté par l'excellence de ses disciplines phares, le sport vietnamien a décroché 8 nouvelles médailles d'or, portant son total à 48 et consolidant provisoirement sa troisième position au classement général des médailles.

La meilleure coureuse vietnamienne Nguyen Thi Oanh. Photo : VNA

SEA Games 33 : Triplé d’or de Nguyen Thi Oanh

La délégation sportive vietnamienne a poursuivi sa remarquable progression dans l’après-midi du 16 décembre en enregistrant successivement de grandes victoires en sport électronique et en athlétisme, améliorant ainsi son classement au tableau général des médailles des SEA Games 33.

L’équipe nationale féminine vietnamienne de futsal. Photo. VFF

SEA Games 33 : le kickboxing offre au Vietnam sa 42e médaille d’or

Le sport vietnamien a enregistré une excellente nouvelle dans l’après-midi du 16 décembre, avec la brillante victoire de Hoang Thi Thuy Giang en kickboxing, qui a offert au Vietnam sa 42e médaille d’or aux 33es Jeux d’Asie du Sud-Est (SEA Games 33), dans l’épreuve féminine de point fighting des moins de 50 kg.