Voeux de bonne année du président Trân Dai Quang

Le président vous adresse ses meilleurs voeux de bonne année

Le président Trân Dai Quang a adressé aux compatriotes, camarades et combattants du pays, et aux compatriotes vietnamiens à l’étranger ses meilleurs voeux à l’occasion de cette nouvelle année.
Le président vous adresse ses meilleurs voeux de bonne année ảnh 1Le président de la République Trân Dai Quang. Photo: VNA

Hanoi (VNA) – Le président vietnamien Trân Dai Quang a adressé aux compatriotes, camarades et combattants du pays, et aux compatriotes vietnamiens à l’étranger ses meilleurs voeux à l’occasion de cette nouvelle année. 

L’Agence vietnamienne d’information (VNA) reproduit ci-dessous la lettre de voeux de bonne année signée le premier janvier 2017 par le président de la République Trân Dai Quang.

“Printemps de l’année du Coq 2017

Chers compatriotes, camarades et soldats de tout le pays!

A l’occasion du Nouvel An et en célébration du Têt traditionnel du Coq, au nom des dirigeants du Parti et de l’Etat, je tiens amicalement à adresser à tous les compatriotes, à tous les camarades et à tous les combattants du pays, et aux compatriotes vietnamiens à l’étranger mes meilleurs voeux. Au nom de l’Etat et du peuple vietnamiens, je tiens solennellement à souhaiter aux habitants des pays du monde, aux amis internationaux une nouvelle année de paix, de bonheur et de prospérité.

Chers compatriotes, camarades et soldats de tout le pays!

Durant la dernière année 2016, toute notre nation a déployé de grands efforts, surmonté nombre de difficultés et défis, et obtenu des résultats importants dans divers domaines.

Célébrant le Nouvel An, chacun de nous, Vietnamiens, a à faire valoir au plus haut degré le patriotisme, la tradition des “enfants du Dragon et de la Fée”, l’esprit de se rendre puissant par ses propres moyens et forces, la solidarité, la créativité, à rivaliser d’efforts pour réaliser avec succès la résolution du 12e Congrès national du Parti, à ouvrir une nouvelle période de développement, à rendre le pays prospère, à faire en sorte que toute personne, toute famille soient prospères et heureuses.

Forts de notre confiance profonde dans la force de toute la nation et l’avenir éclatant de notre pays, nous sommes déterminés à remporter de nouvelles victoires plus grandes dans l’oeuvre de rénovation, de défense de l’indépendance, de la souverainté et de l’intégrité du territoire sacré de la Patrie, à faire prospérer le pays et perpétuer le peuple, lui permettant de marcher de pair avec les amis des cinq continents, aller vers un avenir radieux.

Nouvelle année, nouveau souffle, nouvelle résolution, nouvelle vitalité. Tout notre pays unit ses efforts et ses coeurs et nous triompherons certainement!

Mes salutations amicales

Trân Dai Quang
Président de la République socialiste du Vietnam”.
– VNA

Voir plus

Conteneurs au port de Cat Lai, au système portuaire de Hô Chi Minh-Ville. Photo : VNA

Le Vietnam progresse en protection sociale, droits humains et intégration internationale

Le professeur Ezequiel Ramoneda, coordinateur du Centre d’études sur l’Asie du Sud-Est (CESEA) à l’Institut des relations internationales de l’Université nationale de La Plata (Argentine), a déclaré que si le Vietnam maintient son esprit de réforme, tire pleinement parti des opportunités de coopération et favorise l’innovation, le pays est bien placé pour atteindre des objectifs de développement plus ambitieux et plus durables dans les décennies à venir.

Le général Nguyen Tan Cuong, chef d'état-major de l'Armée populaire du Vietnam et vice-ministre de la Défense (droite) et le vice-amiral Mark Hammond, commandant de la Marine royale australienne, le 30 janvier à Hanoï. Photo: VNA

Le Vietnam et l'Australie renforcent leur coopération dans la défense

À Hanoï, le général Nguyen Tan Cuong a reçu le vice-amiral Mark Hammond, réaffirmant l’importance du partenariat stratégique global Vietnam–Australie et la volonté des deux pays de renforcer leur coopération en matière de défense, en particulier entre leurs marines, dans un esprit de confiance et de collaboration accrue.

Le travail des affaires étrangères et l’intégration internationale marquent des jalons à portée historique

Le travail des affaires étrangères et l’intégration internationale marquent des jalons à portée historique

En 2025, dans un contexte international marqué par des mutations profondes et complexes, les affaires extérieures et l’intégration internationale du Vietnam ont été mises en œuvre de manière proactive, globale et efficace. Elles se sont affirmées comme un pilier essentiel, contribuant à préserver un environnement de paix et de stabilité tout en renforçant la position et le prestige du pays sur la scène internationale.

Le secrétaire général du PCV To Lam (droite) et Liu Haixing, membre du Comité central (CC) du Parti communiste chinois (PCC), chef du Département international du CC du PCC et envoyé spécial du secrétaire général et président chinois Xi Jinping. Photo: VNA

Le secrétaire général To Lam reçoit le chef du Département international du CC du Parti communiste chinois

Accueillant l’envoyé spécial du dirigeant chinois, le secrétaire général To Lam a souligné la profonde portée politique de cette visite, qui illustre la haute priorité, l’importance particulière et les sentiments d’amitié sincères que le Parti, l’État et le peuple chinois accordent au Vietnam, ainsi que la tradition de solidarité étroite entre les deux Partis communistes.

Des habitants marchent au milieu des décombres d'immeubles détruits par le conflit à Gaza. Photo : Xinhua/VNA

Le Vietnam prêt à contribuer au processus de paix et de reconstruction à Gaza

Intervenant devant le Conseil de sécurité de l’ONU à New York, le représentant du Vietnam a réaffirmé l’engagement actif de Hanoï en faveur d’une solution juste et durable au conflit au Moyen-Orient, soulignant l’urgence humanitaire à Gaza, le respect du cessez-le-feu et le rôle central des Nations Unies dans la relance du processus de paix.

Le Premier ministre Pham Minh Chinh (droite) a reçu à Hanoï le président du Conseil européen, António Costa. Photo : VNA

Le Vietnam attache une grande importance au rôle et à la position mondiale de l’UE

À l’occasion de la visite officielle du président du Conseil européen António Costa au Vietnam, le Premier ministre Phạm Minh Chính l’a reçu à Hanoï afin de réaffirmer la volonté commune de mettre en œuvre de manière approfondie et concrète le partenariat stratégique global Vietnam–Union européenne, en mettant l’accent sur le commerce, l’investissement, la transition verte et la coopération régionale et internationale.

Le SG du Parti To Lam rend hommage aux anciens SG Tran Phu et Ha Huy Tap

Le SG du Parti To Lam rend hommage aux anciens SG Tran Phu et Ha Huy Tap

Le secrétaire général To Lam s’est rendu à Ha Tinh pour rendre hommage aux anciens dirigeants du Parti Tran Phu et ha Huy Tap, ainsi qu’aux héroïques jeunes volontaires tombées au carrefour de Nga ba Đong Loc, symboles du sacrifice et de l’idéal révolutionnaire vietnamien.

Le président Luong Cuong (droite) et le président du Conseil européen António Costa lors d’une conférence de presse informant sur les résultats de leur entretien à Hanoï. Photo : VNA

Approfondir davantage les relations Vietnam – Union européenne

Après 35 ans de relations diplomatiques, le partenariat Vietnam–Union européenne connaît une dynamique positive et globale. À l’occasion de la visite du président du Conseil européen António Costa au Vietnam, les deux parties ont réaffirmé leur volonté de renforcer et d’approfondir leurs relations.