Visiter le territoire du "Quan Ho"

Dix ans après la reconnaissance par l'UNESCO en tant que patrimoine culturel immatériel représentatif de l'humanité, les chants populaires du Quan hode Bac Ninh ont connu un développement heureux.
Visiter le territoire du "Quan Ho" ảnh 1 Chanteuses de "quan ho". Photo : VNA

Bac Ninh (VNA) – Dix ans après son inscription par l'UNESCO sur la liste représentative du patrimoine culturel immatériel de l'humanité, grâce à l’attention des autorités de différents échelons, les chants populaires du Quan ho (chant alterné) de Bac Ninh ont connu un développement heureux.

Le Quan Ho, un art vocal de la région du Kinh Bac (aujourd'hui province de Bac Ninh) et de ses environs, se transmet toujours de génération en génération. Le 30 septembre 2009, il a été reconnu par l'UNESCO "patrimoine culturel immatériel de l'Humanité".

Histoires des villages du Quan Ho

Chaque année, le 1er mois lunaire, peu après le Têt Nguyên Dan (Nouvel an lunaire), les gens de la région de Kinh Bac se rendent aux fête de Lim et du village de Viem Xa (également appelé village de Diem), dans la commune de Hoa Long, district de Yen Phong, province de Bac Ninh, pour écouter les chanteurs du Quan Ho.

Selon les chercheurs, la région du Kinh Bac compte 49 villages où cet art se perpétue. Parmi eux figure Viem Xa qui abrite un temple dédié au roi Ba qui, selon la légende, est le fondateur du Quan Ho. Les villageois de Viem Xa se sont transmis depuis des siècles beaucoup d’airs du Quan Ho.

Autrefois, les chanteurs du Quan Ho chantaient sans accompagnement musical. Il existe différents types de chants, selon les circonstances: chant du soir, chant réservé à la maison communale (dinh) pour honorer des ancêtres, chant propitiatoires pour demander aux forces occultes de bonnes conditions climatiques, une bonne santé, la prospérité, chants pour accueillir les invités, chant pour se lier d’amitié...

Chanter pour se faire des amis est une des caractéristiques originales du Quan Ho. Il y a cependant des principes à respecter. Par exemple, les chanteurs, après s’être liés d'amitié, ne se marieront jamais. Ils se considèrent les uns les autres comme des frères et sœurs. Ils sont heureux de se rencontrer et tristes de se quitter. Ils sont également prêts à s'entraider en cas de besoin.

Outre une gestuelle particulière, les chanteurs prennent beaucoup d'attention à choisir les paroles. Par exemple, à la maison communale, les chanteurs doivent utiliser des mots officiels, et suivre des règles strictes. Mais quand ils chantent sur la colline, ils sont beaucoup plus à l'aise et peuvent improviser. Les hommes tiennent des parapluies et les femmes, de grands chapeaux plats en feuilles de latanier. Des coutumes et habitudes traditionnelles transmises de génération en génération, qui n’ont guère évoluées au fil des siècles…

Adaptation à la société actuelle

Comme d'autres formes d'arts traditionnels, le Quan Ho a connu des hauts et des bas tout au long de son existence. Dans la vie moderne actuelle, beaucoup de changements ont lieu dans tous les domaines de la vie sociale, et le Quan Ho n’échappe pas à la règle.

Visiter le territoire du "Quan Ho" ảnh 2 Un spectacle de "quan ho" de Bac Ninh. Photo : VNA

Autrefois, le Quan Ho était étroitement liée aux zones rurales. C'est là où les chanteurs de Quan Ho se produisaient et entretenaient des relations étroites avec leurs co-villageois. Aujourd'hui, avec les équipements d'éclairage moderne, ainsi que la rénovation des airs, les chanteurs de produisent dans les festivals, au cours d’événements culturels, politiques, sportifs et touristiques, dans le pays voire à l'étranger. En outre, le Quan Ho a connu également des changements dans la présentation.

raditionnellement, les chanteurs chantaient alternativement en duo ou en deux petits groupes face à face, mais maintenant ils peuvent chanter en solo et incorporer d'autres formes artistiques.

Concernant l'évolution du Quan Ho, l'artiste Xuan Mui, chef adjoint de la troupe du Quan Ho de Bac Ninh, a déclaré: "Le Quan Ho a conservé son âme et son identité, mais il y a des choses qui ont évolué. Mais c'est grâce à ces changements que le Quan Ho s’est popularisé".

Il y a des commentaires tantôt positifs tantôt négatifs au sujet de cette adaptation à la société du XXIe siècle. Beaucoup considèrent que cette évolution est nécessaire pour que cet art se perpétue et que la jeune génération s’y intéresse.

Pour que le Quan Ho soit préservé

Bien avant que le Quan Ho soit reconnu par l'UNESCO comme patrimoine culturel immatériel, de nombreux amateurs avaient déjà œuvré à sa conservation. Nguyên Dinh Ngo, du village de Nôi Duê, descendant du général Nguyên Dinh Diên (XVIIIe siècle), a beaucoup contribué à l'organisation de la fête traditionnelle de Lim. "À mon âge, il me reste trop peu de temps à vivre. Je veux que mes enfants et petits-enfants puissent préserver la beauté du Quan Ho, légué par nos ancêtres", a-t-il confié.

La transmission de génération en génération a permis la conservation de cet art vocal. Selon les chanteurs du village de Diêm, la transmission s’est toujours faite par voie orale. L’enseignement concerne non seulement la façon de chanter, mais aussi la façon d’accueillir et de se comporter en public, ainsi que la façon de préparer le thé et la chique de bétel en forme de phénix, ou de cuire des aliments pour les invités.

Aujourd'hui, des clubs du Quan Ho sont apparus à Bac Ninh. Les chanteurs peuvent échanger des expériences ou enseigner aux néophytes. Le soir, dans la cour du temple dédié au saint-patron du Quan Ho dans le village de Diêm, des cours se tiennent chaque semaine. De bon augure pour la conservation de ce patrimoine séculaire. –VNA

Voir plus

Des bénévoles de l’Association des Vietnamiens et de l’Association d’amitié Nagasaki–Vietnam participent à une visite commémorative et au nettoyage de la tombe de la princesse Ngoc Hoa, également connue au Japon sous le nom de "Princesse Anio". Photo : VNA

D’une union historique à un symbole de l’amitié vietnamo-japonaise

Quatre siècles après l’union de la princesse vietnamienne Ngoc Hoa et du marchand japonais Araki Sotaro, leur histoire continue d’incarner les liens d’amitié entre le Vietnam et le Japon. À Nagasaki, le lancement du projet de comédie musicale "Princesse Anio" met à l’honneur cet héritage historique et culturel partagé, symbole du rapprochement entre les deux peuples.

Inauguration du Village de la céramique vietnamienne à Da Nang. Photo: VNA

Le Village de la céramique vietnamienne ouvre ses portes à Da Nang

Développé par DHC Ceramics, le projet allie un espace d'exposition culturelle à des ateliers pratiques autour du patrimoine potier vietnamien. L’une des particularités du site réside dans la reproduction en céramique de plusieurs sites emblématiques de Da Nang tels que la pagode Linh Ung, les montagnes de Marbre, les collines de Ba Na ou encore le parc thermal de Nui Than Tai.

Poèmes et textes littéraires sur l’architecture de la Cité impériale de Huê : un « musée de la poésie » unique au monde

Poèmes et textes littéraires sur l’architecture de la Cité impériale de Huê : un « musée de la poésie » unique au monde

Les inscriptions littéraires ornant l’architecture de la Cité impériale de Huê regroupent poèmes, textes en prose, sentences parallèles et inscriptions monumentales en caractères chinois. Issues d’une sélection d’œuvres composées par les empereurs de la dynastie des Nguyen, elles constituent un exceptionnel « musée de la poésie », unique au monde par son ampleur et son intégration à l’espace architectural.

La consule générale du Vietnam à Busan, Doàn Phuong Lan, s’exprime lors de la cérémonie, à Daegu, en République de Corée. Photo : baoquocte.vn

Le Vietnam et la République de Corée élargissent leurs échanges culturels

Le consulat général du Vietnam à Busan s’est engagé à collaborer étroitement avec le KVCC afin d’organiser davantage d’activités culturelles, tandis que les autorités locales ont exprimé leur soutien aux programmes visant à aider les familles et les enfants vietnamo-sud-coréens à mieux comprendre la culture vietnamienne.

Colloque scientifique international intitulé « Collection photographique de l’EFEO : un potentiel patrimonial ». Photo: VNA

Près de 40.000 photographies de l’EFEO révèlent un précieux patrimoine documentaire

Réunis à Hanoï lors d’un colloque scientifique international, des chercheurs vietnamiens et étrangers ont souligné la valeur historique, scientifique et culturelle exceptionnelle de la collection photographique de l’École française d’Extrême-Orient (EFEO). Riche de près de 40.000 clichés réalisés entre la fin du 19e siècle et le début du 20e siècle, ce fonds documentaire pourrait constituer un candidat de premier plan à une inscription au registre du patrimoine documentaire mondial de l’UNESCO.

Visiteurs à l'exposition intitulée « Hoang Sa, Truong Sa – Mers et îles sacrées ». Photo : VNA

Une exposition d’archives sur Hoàng Sa et Truong Sa s’ouvre à Da Nang

Une exposition intitulée « Hoang Sa, Truong Sa – Mers et îles sacrées » a été inaugurée le 15 juin dans la ville centrale de Da Nang, à l’occasion de la Journée mondiale des océans (8 juin) et de la Semaine vietnamienne de la mer et des îles 2026. Réunissant près de 200 documents d’archives, cartes et photographies, l’événement vise à mettre en valeur les preuves historiques et juridiques liées à la souveraineté maritime du Vietnam, tout en sensibilisant le public au patrimoine documentaire national.

Le duo français de pop alternative Ojos entamera une tournée dans plusieurs villes du Vietnam. Photo : Institut français du Vietnam

Le duo français de pop alternative Ojos en tournée exceptionnelle au Vietnam en juin

Après plus d’une centaine de concerts à travers l’Europe, Ojos invite le public à découvrir un univers musical à la fois envoûtant, puissant et profondément sensible. Le duo mêle avec finesse sonorités électroniques, mélodies pop contemporaines et textes accessibles, créant un espace musical singulier et immédiatement reconnaissable.

Programme de démonstration collective de yoga tenu le 14 juin à Hanoï. Photo: VNA

Hanoï célèbre le yoga, symbole de l’amitié entre le Vietnam et l’Inde

À l’occasion de la Journée internationale du yoga, célébrée le 21 juin, une démonstration collective de yoga a réuni à Hanoï de nombreux participants vietnamiens et indiens. L’événement a mis en valeur le rôle du yoga comme vecteur de bien-être, de dialogue interculturel et de rapprochement entre les peuples du Vietnam et de l’Inde.

Des performances artistiques lors de la soirée d'ouverture de la Semaine internationale de musique de Hué. Photo : VNA

Hue donne le coup d’envoi de sa Semaine internationale de la musique 2026

La Semaine internationale de la musique de Hue 2026 a été inaugurée le 13 juin dans l’ancienne cité impériale, ouvrant six soirées de spectacles gratuits réunissant des artistes vietnamiens et internationaux. À travers une programmation mêlant traditions et modernité, l’événement ambitionne de renforcer le rayonnement culturel de Hue et de consolider son statut de « Ville des Festivals » du Vietnam.

Les visiteurs découvrent des produits raffinés issus des villages de la soie vietnamienne présenté à la maison communale de Yen Thai, dans l’arrondissement de Hoan Kiem à Hanoï. Photo: hanoimoi.vn

« À la découverte des métiers du Vieux Quartier » : immersion dans l’univers de la soie au coeur de Hanoi

Dans la maison communale de Yen Thai, au cœur du Vieux Quartier de Hanoï, le programme culturel « Chạm nghề phố cổ 2026 » met à l’honneur la soie vietnamienne à travers un parcours immersif mêlant découverte, transmission et savoir-faire artisanal. Entre démonstrations de tissage, initiation des visiteurs et présentation de soies emblématiques des grands villages de métier, l’événement valorise un patrimoine vivant tout en soulignant son adaptation aux usages contemporains et son importance culturelle pour les jeunes générations.

Les habitants de la zone frontalière d’An Giang valorisent le jonc gris pour fabriquer des objets d’artisanat

Les habitants de la zone frontalière d’An Giang valorisent le jonc gris pour fabriquer des objets d’artisanat

Dans les zones frontalières avec le Cambodge, les abondantes ressources en jonc gris (Lepironia articulata, ou cỏ bàng) constituent une précieuse matière première pour les habitants d’An Giang. Ceux-ci en tirent une large gamme de produits artisanaux, allant des sacs à main et portefeuilles aux paniers, articles ménagers et objets de décoration. Cette activité génère des revenus stables, tout en contribuant au développement économique local et à l’amélioration du niveau de vie des habitants.