Vingt-trois nouveaux trésors nationaux

Le vice-Premier ministre Vu Duc Dam a signé en décembre 2021 la décision N°2198-QD-TTg selon laquelle 23 nouveaux objets et groupes d’objets sont reconnus trésors nationaux, portant ainsi leur nombre à 238
Vingt-trois nouveaux trésors nationaux ảnh 1Collection de croquis de l’échantillon de l’emblème national du Vietnam conçus par le peintre Bùi Trang Chuoc. Photo : CVN

Hanoï (VNA) - Levice-Premier ministre Vu Duc Dam a signé en décembre 2021 la décisionN°2198-QD-TTg selon laquelle 23 nouveaux objets et groupes d’objets sontreconnus trésors nationaux, portant ainsi leur nombre à 238.

Le statut de "trésor national" est attribué à des objets uniques ayantune valeur exceptionnelle et représentative d’une période historique oud’une tendance du développement du pays en termes d’histoire ou deculture scientifique. Et chaque œuvre a sa propre histoire.

Parmi les 23 patrimoines culturels nouvellement reconnus en tant quetrésors nationaux en décembre 2021 par le gouvernement, le publicapprécie particulièrement la collection de croquis originaux del’emblème national conçus par le peintre Bùi Trang Chuoc (1915-1992),qui étudia au Collège des beaux-arts d’Indochine de 1936 à 1941 et quifut le premier Vietnamien à concevoir des timbres-poste en Indochine.Cette collection est actuellement conservée au Centre national desarchives N°3. Sur ses 112 croquis de l’emblème national, 15 furentsoumis au Premier ministre en octobre 1954 pour décision finale.

Un seul de ces échantillons a ensuite été sélectionné pour devenirl’emblème national officiel du Vietnam. De forme circulaire, ilaccueille au milieu un fond rouge où se trouve une étoile d’or à cinqbranches entourée d’épis de riz, en dessous de laquelle se trouvel’inscription "Công hoà xa hôi chu nghia Viêt Nam" (République socialiste du Vietnam).

Des œuvres distinguées

Dans la liste, on trouve également les masques en or de Giông Lon vieuxde plus de 2.000 ans et découverts dans des sépultures. Fabriquésentièrement en or pur, ils symbolisent toute la délicatesse des artisansde l’époque. Les archéologues pensent qu’ils étaient destinés à êtreplacés sur le visage des morts avant l’enterrement. Leur découverteouvre ainsi une opportunité de comprendre davantage les coutumes deshabitants de la période pré-Óc Eo dans le Sud.

L’ensemble de gravure sur bois du livre Hai Thuong Y Tông Tâm Linh à Bac Ninh (Nord), autre objet distingué, recèle une valeur historiqueparticulière. Reprenant les connaissances inestimables du grand médecintraditionnel Hai Thuong Lan Ông (1720-1791) en médecine traditionnelle,cet ouvrage a été sculpté par un moine à la fin du XIXesiècle dans le but d’être transmis à la postérité. Il fut d’abordconservé dans la pagode Dông Nhân à Bac Ninh et fait maintenant partiede la collection du musée de cette province.

Vingt-trois nouveaux trésors nationaux ảnh 2Masques en or de Giông Lon.
Photo : CVN


Selon les experts du musée, chaque morceau de planche de bois est unartefact unique. De nombreuses planches sculptées accueillent des motifsdélicats. Par conséquent, le bloc de bois a non seulement une valeurmédicale, mais est également considéré comme une vraie œuvre d’art poursa maîtrise de la sculpture sur bois. Sur l’ouvrage, on retrouve desécrits en caractères chinois à l’envers (négatif), une technique trèsdifficile et sophistiquée qui, lorsqu’elle est imprimée sur du papier,devient du texte brut. Chaque planche est gravée d’environ 16 lignes,chacune comportant 21 mots, correspondant à deux pages d’un livre.Chaque page de livre imprimée aura une bordure autour d’elle, le titreest imprimé dans la partie médiane (le dos). La planche à découper estfaite de bois doux, lisse, résistant, facile à sculpter, moins déforméet difficile à craquer.

Ensemble, les 238 trésors nationaux symbolisent la richesse et ladiversité de la culture du pays. Le ministère de la Culture, des Sportset du Tourisme cherche aujourd’hui les meilleurs moyens pour exploiterdignement ce riche patrimoine, alors que ces objets sont dispersés dansles musées provinciaux, sites historiques ou institutions religieuses dupays.

Le défi de la valorisation

Jusqu’à présent, les localités ont eu deux approches vis-à-vis de laconservation de leurs trésors nationaux : les laisser dansl’environnement dans lequel ils ont été trouvés ou les mettre à l’abridans une zone d’archivage. Ces deux approches ont des inconvénients : lapremière rend justice à l’histoire de l’objet et au contexte danslequel il a été trouvé mais soulève des inquiétudes quant à saconservation (détérioration à cause du temps et risque de vol). Enrevanche, la seconde option, si elle sécurise davantage le trésor, nepermet pas au public d’apprécier l’objet à sa juste valeur.

Vingt-trois nouveaux trésors nationaux ảnh 3Feuille de phénix de la citadelle de Thang Long. Photo : VNA/CVN


Le ministère de la Culture, des Sports et du Tourisme entend adopterune approche différente. En mars 2021, il a adressé une demande écriteaux unités concernées pour organiser l’élaboration et la mise en œuvred’un plan uniforme de protection et de valorisation des trésorsnationaux. Pour mettre à bien ce projet, il sera nécessaire de comblerrapidement l’écart de compétences qu’il existe en matières definancement, d’infrastructures et de ressources humaines au niveau desunités locales.

À court terme, le ministère de la Culture, des Sports et du Tourismeenvisage de transférer les trésors nationaux auprès des grands musées dupays afin qu’ils soient davantage mis en valeur. Mais à terme,l’objectif reste de doter les localités de moyens de valoriser cestrésors et plus globalement de les amener à développer de véritablespolitiques culturelles en lien avec les collections privées. -CVN/VNA

source

Voir plus

L'artiste Kiêu My et de jeunes artistes du Théâtre de hát bội de Hô Chi Minh-Ville interprètent la pièce « Fête de la maison communale du village». Photo : ttbc-hcm.gov.vn

Le Théâtre de hát bội de Hô Chi Minh-Ville, passeur de culture et de mémoire

Depuis plusieurs années, le Théâtre de hát bội de Hô Chi Minh-Ville propose chaque semaine des représentations dans les espaces publics de la ville. En parallèle, il collabore avec des établissements scolaires pour rapprocher cet art ancestral de la jeunesse. Une démarche à la fois patrimoniale et novatrice, qui vise à préserver l’identité culturelle tout en conquérant de nouveaux publics.

Le Village de My Nghiep (Khanh Hoa) continue de tisser l'avenir du brocart Cham

Le Village de My Nghiep (Khanh Hoa) continue de tisser l'avenir du brocart Cham

Face au risque de déclin de leur patrimoine artisanal en raison de la faiblesse des revenus et de la concurrence industrielle, les artisans du village de tissage de My Nghiep, berceau historique du brocart Cham dans la province de Khanh Hoa (Centre), résistent inlassablement.
Fidèles au métier à tisser traditionnel en bois – un savoir-faire précieux transmis de mère en fille au sein de l'ethnie Cham – ils maintiennent la production de ces étoffes colorées et complexes.

Hoang Ha, rédacteur en chef de la revue Van hoa nghê thuât (Culture-Art). Photo: vanhoanghethuat.vn

14ᵉ Congrès du Parti : la culture élevée au rang de pilier stratégique

Le projet de document pour le 14ᵉ Congrès national du Parti suscite un vif intérêt et une large participation de la société vietnamienne – gouvernements locaux, intellectuels, artistes, chercheurs et gestionnaires. Au cœur des débats, la culture émerge comme un axe stratégique, témoignant d’une profonde évolution dans la pensée théorique et les orientations du Parti pour un développement humain et culturel adapté à l’ère moderne.

Le directeur adjoint du Département du Tourisme de Hanoï, Nguyen Tran Quang, prend la parole lors de la conférence de presse. Photo : VNA

Festival de l’ao dai de Hanoï 2025 : Éclat du patrimoine vietnamien

Le festival touristique de l'ao dai de Hanoï 2025, placé sous le thème « Ao dai de Hanoï – Éclat du patrimoine », se tiendra du 7 au 9 novembre au Musée de Hanoï et dans la zone piétonne autour du lac de Hoan Kiem (Épée restituée), a annoncé le Département municipal du Tourisme.

La traditionnelle course de ghe ngo sera le point d'orgue de la fête Ok Om Bok. Photo : NDEL

À Vinh Long, les pirogues se jettent à l’eau pour la fête Ok Om bok

La province de Vinh Long, dans le delta du Mékong, propose diverses activités culturelles, touristiques et sportives pour célébrer la fête Ok Om Bok (culte de la lune et prière pour une bonne récolte, au milieu du 10e mois lunaire), dont le point d'orgue sera la traditionnelle course de ghe ngo.

Foire d’Automne 2025 : "Thu My Vi", un voyage culinaire au cœur des saveurs vietnamiennes

Foire d’Automne 2025 : "Thu My Vi", un voyage culinaire au cœur des saveurs vietnamiennes

Le festival gastronomique "Thu My Vi" se déroule en plein air dans le cadre de la Foire d’Automne 2025. Les stands y proposent les spécialités et les incontournables culinaires des provinces et grandes villes de tout le pays. "Thu My Vi" offre aux visiteurs un véritable voyage gustatif du Nord au Centre, jusqu’au Sud. Les touristes ne se contentent pas d’y découvrir les plats : ils y dégustent aussi l’âme des villes, l’attachement à la terre natale et la richesse culturelle du peuple vietnamien.

Le cinéma, un point d’orgue de la créativité culturelle au Foire d’Automne 2025. Photo d'illustation : VNA

Le cinéma, un point d’orgue de la créativité culturelle au Foire d’Automne 2025

Après une semaine d’ouverture, la Foire d’Automne 2025, un événement national de promotion du commerce et de la culture qui se tient au Centre d’exposition nationale (commune de Dông Anh, Hanoï), continue d’attirer un grand nombre de visiteurs venus découvrir, acheter et expérimenter les richesses culturelles et gastronomiques du pays.

En 2016, les pratiques liées à la croyance viet en les Déesses-Mères des Trois mondes (Tín ngưỡng thờ Mẫu Tam phủ) ont été inscrites par l’UNESCO sur la Liste représentative du patrimoine culturel immatériel de l’humanité. Photo . VNA

Quand le numérique s’invite dans le culte des Déesses-Mères

En 2016, les pratiques liées à la croyance viet en les Déesses-Mères des Trois mondes (Tín ngưỡng thờ Mẫu Tam phủ) ont été inscrites par l’UNESCO sur la Liste représentative du patrimoine culturel immatériel de l’humanité. Non seulement préservé dans l’espace sacré des temples et palais, ce patrimoine est, ces dernières années, également entré dans l’univers numérique afin de mieux atteindre le grand public.

Entre sons et couleurs, l’art traditionnel anime le Vieux Quartier de Hanoï

Entre sons et couleurs, l’art traditionnel anime le Vieux Quartier de Hanoï

Chaque samedi soir, la façade de l'ancienne maison sise au 64 rue Ma Mây, dans le quartier de Hoan Kiêm à Hanoï, s'anime d'un spectacle d'art traditionnel envoûtant. Au cœur du dynamisme trépidant de la rue piétonne, la musique folklorique résonne avec force, affirmant la vitalité persistante de la culture vietnamienne au cœur de la capitale.

Hanoï parmi les meilleures villes d’Asie pour la cuisine de rue

Hanoï parmi les meilleures villes d’Asie pour la cuisine de rue

Hanoï classée deuxième dans ce classement de septembre 2025 de Time Out. La ville est considérée comme un véritable trésor culinaire, où les mets les plus savoureux se découvrent au détour des ruelles étroites, dans de petites échoppes perchées au bout d’un couloir sombre ou au coin des rues animées.

Photo Hanoi’25 – Biennale met en lumière la photographie mondiale et les échanges créatifs. Photo: VNA

Photo Hanoi ’25 – Biennale, objectifs grand angle

La deuxième édition de Photo Hanoi ’25 – Biennale s’est ouverte le 1er novembre au Centre culturel du vieux quartier de Hanoi. Cet événement a réuni des artistes, des commissaires d’exposition et des experts de 22 pays autour d’expositions, d’ateliers et de conférences explorant les thèmes de la mémoire, de l’identité, de la nature, de la vie urbaine et du monde.