Vieux quartier de Hanoi : préservation de 121 vestiges historiques et culturels

D’ici 2016, le vieux quartier de Hanoi accordera une priorité à la conservation de la totalité de ses vestiges historiques et culturels, soit 121 ouvrages, en relogeant les familles qui les occupent. Priorité concrétisée par le projet de déplacement de la population du vieux quartier.

D’ici 2016, le vieuxquartier de Hanoi accordera une priorité à la conservation de latotalité de ses vestiges historiques et culturels, soit 121 ouvrages, enrelogeant les familles qui les occupent. Priorité concrétisée par leprojet de déplacement de la population du vieux quartier.

Envue de consulter la population de la capitale et, en premier lieu, lesfamilles directement concernées, le Comité de gestion du vieux quartier arendu public récemment ce projet.

Selon le président duComité populaire de l’arrondissement de Hoàn Kiêm, Vu Van Kiên, il apour but de réduire la densité démographique dans le vieux quartier etde préserver ses valeurs culturelles. Selon ce projet, le tauxd’occupation devra passer de 823 personnes/ha en 2010 à 500 en 2020,date à laquelle Hanoi devrait achever son programme de déplacement de6.550 foyers, ce qui représente près de 26.200 personnes.

L’opérationsera menée en deux phases. Durant la première, 1.530 des 6.550 famillesseront relogées dans la nouvelle zone urbaine de Viêt Hung qui comprend1.800 appartements sur 11,12 ha du district de Long Biên. La secondephase du projet commencera immédiatement après l'achèvement de lapremière et devrait s’achever en 2020.

«Les ménages quioccupent partiellement ou totalement l'un des 121 vestiges historiqueset culturels du vieux quartier de Hanoi se sont tous enregistrées sur laliste des foyers devant être relogés durant la première phase», asouligné Pham Tuân Long, vice-président président du Comité de gestiondu vieux quartier. En général, ces vestiges sont des pagodes, destemples, des pagodons, des portes d’entrée... qui pour la plupart sontoccupés depuis 1954.

Le Docteur Luu Minh Tri, président del’Association des vestiges culturels de Thang Long, a abondé en ce sens: «cette décision est parfaitement logique, elle contribuera nonseulement à la préservation de ces vestiges, mais aussi à la création denouveaux sites touristiques».

Selon l’architecte Dào NgocNghiêm, l’arrondissement de Hoàn Kiêm doit restaurer ces vestiges. Maiscette restauration devra aussi aller de pair avec la reconstitution desfêtes anciennes afin qu’ils retrouvent leur fonction d’autrefois. Quantau relogement, il doit respecter les principes de respect des élémentstraditionnels, de l’espace, et de l’accord en pleine connaissance decause de la population du vieux quartier. -VNA

Voir plus

Lors du concert de rock « Parikrama – Inde" à Dak Lak. Photo : VNA

Un nouveau jalon dans la coopération culturelle Vietnam – Inde

Dans la soirée du 12 novembre, le Comité populaire de la province de Dak Lak, en coordination avec le Consulat général de l’Inde à Hô Chi Minh-Ville et le Conseil indien des relations culturelles, a organisé à Dak Lak le concert de rock « Parikrama – Inde ».

"Convergence du patrimoine" des villages d'artisans des anciennes capitales au Temple de la Littérature

"Convergence du patrimoine" des villages d'artisans des anciennes capitales au Temple de la Littérature

Le 1er novembre, l'événement "Convergence du patrimoine", présentant les essences des villages d’artisans traditionnels de Hanoï, Ninh Binh, Huê et des provinces des Hauts Plateaux du Centre, s’est ouvert à la maison Thai Hoc du Temple de la Littérature à Hanoï. Il s’agit de l’une des premières activités du Festival Thang Long – Hanoï, organisé pour la première fois du 1er au 16 novembre.

L'exposition « La pratique photographique des jeunes artistes » : un temps fort de Photo Hanoi'25. Photo. VNA

L'exposition « La pratique photographique des jeunes artistes » : un temps fort de Photo Hanoi'25

L'exposition « Pratiques photographiques de jeunes artistes », organisée dans le cadre de Photo Hanoï'25, a ouvert ses portes le 10 novembre au soir. Conçue par le photographe et commissaire d’exposition Nguyên Thê Son, elle présente les œuvres de 26 jeunes artistes âgés de 18 à 20 ans, représentant une nouvelle génération créative, dynamique et pleine de potentiel dans les domaines de la photographie et de l'art contemporain.

Conférence de presse sur le 5ᵉ Forum national “Culture et Entreprise". Photo: VGP

La culture d’entreprise – un moteur pour un développement durable

L’après-midi du 10 novembre, à Hanoï, l'Association du développement d'une culture d'entreprise vietnamienne, en coopération avec le ministère de la Culture, des Sports et du Tourisme, a présenté le 5ᵉ Forum national “Culture et Entreprise”, prévu le 21 décembre 2025.

Le powerlifter Lê Van Công. Photo: Internet

Le Vietnam vise entre 40 et 50 médailles d’or aux ASEAN Para Games 2025

L’Autorité des sports du Vietnam a annoncé que la délégation vietnamienne d’athlètes handisport participera aux ASEAN Para Games 2025 avec l’objectif ambitieux de remporter entre 40 et 50 médailles d’or, tout en figurant parmi les quatre premières nations du classement général.