Vietnam-R. de Corée : entretien entre les deux chefs des organes législatifs

La présidente de l'Assemblée nationale (AN), Nguyen Thi Kim Ngan, s'est entretenue avec le président de l'AN de la République de Corée Park Byeong-seug à Hanoi.

Hanoï, 2 novembre(VNA) - La présidente de l'Assemblée nationale (AN), Nguyen Thi Kim Ngan, s'estentretenue avec le président de l'AN de la République de Corée Park Byeong-seugà Hanoi le 2 novembre, exprimant sa volonté de travailler avec la partiesud-coréenne pour favoriser le partenariat de coopération stratégique des pays.

Vietnam-R. de Corée : entretien entre les deux chefs des organes législatifs ảnh 1La présidente de l'Assemblée nationale (AN), Nguyen Thi Kim Ngan et le président de l'AN de la République de Corée Park Byeong-seug à Hanoi. Photo : VNA


Recevant le président de l'AN sud-coréenne Park Byeong-seug envisite  officielle au Vietnam du 31 octobre au 4novembre, Mme Nguyen Thi Kim Ngan  adéclaré que cette visite était une démonstration claire du succès des deux paysdans la lutte contre le COVID-19, ainsi que de la haute confiance politique deleurs dirigeants.

L’AN vietnamienneest prête à se joindre à M. Park Byeong-seug  et à son homologue de la République deCorée pour renforcer encore l’amitié et la coopération entre les deux AN,contribuant ainsi au partenariat de coopération stratégique des pays, a-t-elledéclaré.

Elle a apprécié ledon par le gouvernement de la République de Corée d’une valeur de 300.000 dollarsau Comité directeur central pour la prévention et le contrôle des catastrophesnaturelles pour aider le Vietnam à faire face aux lourdes conséquences causéespar les récentes tempêtes et inondations dans la région du Centre.

M. Park Byeong-seug, le premier dirigeant parlementaire étranger à se rendre au Vietnam depuisl’éclatement du COVID-19 plus tôt cette année, a transmis à son hôte lessympathies du président Moon Jae-in pour les pertes en vies humaines et enbiens provoquées par les inondations.

Il a convenu quele Vietnam et la République de Corée ont obtenu de nombreuses réalisations dansles relations bilatérales depuis l'établissement de leurs relationsdiplomatiques en 1992, notant que la coopération parlementaire s'est heureusementdéveloppée avec de fréquentes visites mutuelles de dirigeants des deux AN.

Dans le contexte dela pandémie COVID-19, il reste de nombreux aspects de la coopération àrenforcer afin de favoriser les liens économiques et les échanges entre lesdeux peuples, y compris la facilitation de l'entrée mutuelle d'experts etd'entrepreneurs, selon lui.

Comme les deuxpays ont réussi à contenir le COVID-19, la République de Corée souhaiterenforcer les procédures d'entrée spéciales pour les citoyens des deux pays,parallèlement au maintien de la prévention des coronavirus, a-t-il déclaré.

La présidente del’AN Nguyen Thi Kim Ngan a noté que le partenariat de coopération stratégiqueVietnam-République de Corée était florissant et devenait de plus en plusimportant, ajoutant que les deux pays étaient devenus des partenaires depremier plan l'un pour l'autre dans divers domaines.

Affirmant que leVietnam attache une grande importance au développement de l'amitié et de lacoopération avec la République de Corée, elle a déclaré que son pays était prêtà travailler avec la République de Corée pour élargir les relations bilatéraleset développer la coopération entre les deux pays, ainsi qu'entre les deux AN,dans tous les domaines.

Elle a soulignéque malgré les évolutions complexes du COVID-19, leur partenariat économique aété maintenu avec des chiffres positifs en termes d'investissement et decommerce.

La République deCorée reste le plus important parmi les 136 pays et territoires investissant auVietnam, avec près de 9.000 projets en vigueur d'une valeur de 70,2 milliards dedollars. Ce pays se classe actuellement au deuxième rang pour la fournitured'APD, le commerce et la réception des travailleurs du Vietnam. C'est égalementl'une des principales sources de touristes étrangers dans ce pays d'Asie duSud-Est.

La cheffe de l’organelégislatif du Vietnam a souligné la nécessité d'organiser prochainement desmécanismes de coopération bilatérale, y compris le dialogue économique auniveau des vice-Premiers ministres et le comité intergouvernemental decoopération économique, scientifique et technique, sous une forme appropriée etd'aider leurs entreprises à maintenir les activités économiques.

Elle a suggéréque les deux parties renforcent la coopération dans la santé, en particulierdans le domaine des soins de santé publics, et a demandé à la République deCorée de faciliter l’entrée de produits agricoles vietnamiens comme le fruit dudragon, le porc, le poulet et la mangue sur son marché.

En réponse auxrecommandations de la présidente de l’AN du Vietnam sur le renforcement de lacoopération dans le domaine du travail et des échanges entre les deux peuples,M. Park Byeong-seug a déclaré que son pays appréciait hautement lacontribution des travailleurs vietnamiens au développement économique local etqu'il prendrait des mesures appropriées pour accueillir de nouveauxtravailleurs du Vietnam.

L'AN de laRépublique de Corée se coordonnera avec le gouvernement du pays pour fournir unsoutien approprié aux femmes vietnamiennes mariées à des citoyens de laRépublique de Corée, a-t-il noté, considérant les familles vietnamiennes-sud-coréennescomme un atout précieux pour connecter leurs nations à l'avenir.

Lors de l’entretien,Mme Nguyen Thi Kim Ngan a déclaré que l'AN vietnamienne soutenait lacoopération des deux gouvernements en matière de sécurité, de défense et depromotion de la signature d'accords d'entraide judiciaire en matière civile etcommerciale afin de protéger les intérêts légitimes des citoyens vivant l'undans l'autre.

Elle a saluél’ouverture du consulat général de la République de Corée dans la ville de DaNang, qui, selon elle, contribuera à renforcer les liens entre les localités duCentre Vietnam et la République de Corée.

En ce quiconcerne la coopération dans les forums régionaux et internationaux, la présidentede l’AN du Vietnam a applaudi la "Nouvelle politique versle Sud” de la République de Corée, qui met l’accent sur le renforcementdes relations avec les pays de l’ASEAN, le Vietnam étant au centre despréoccupations.

Le Vietnam estprêt à servir de passerelle pour renforcer la coopération multiforme entre laRépublique de Corée et les pays de l'ASEAN, a-t-elle affirmé.

En ce quiconcerne la question en Mer Orientale, l'hôte et l'invité ont partagé le pointde vue sur l'importance de maintenir la paix, la stabilité, la sécurité, lasûreté et la liberté de navigation martime et aérienne dans les eaux, ainsi quede résoudre pacifiquement les différends conformément au droit international, ycompris la  Convention des Nations Uniessur le droit de la mer de 1982

Passant en revueles relations des AN, ils ont déclaré que les deux organes législatifs des deuxpays avaient bien coopéré pour contribuer au partenariat de coopérationstratégique Vietnam-République de Corée.

Par le biais dela diplomatie parlementaire, les deux AN ont contribué à renforcer la confiancepolitique et les échanges entre les deux peuples, à élargir et à améliorerl'efficacité de la coopération dans différents domaines et à échanger despoints de vue sur des questions régionales et internationales d'intérêt commun.Ils ont également soutenu les programmes et plans de coopération des deuxgouvernements ainsi que les cadres régionaux de coopération et de connectivitéque les deux pays promeuvent ensemble, selon les dirigeants.

Lors de l’entretien,les deux parties ont convenu de maintenir des réunions à tous les niveaux sousdes formes flexibles au milieu de la pandémie de COVID-19 et de créer unenvironnement favorable pour lutter simultanément contre la maladie, stimulerle développement socio-économique et ramener progressivement la collaborationbilatérale à la normale.

Ils écouteront enoutre les opinions des entreprises et citoyens des deux pays afin de surveillerla mise en œuvre et d'élaborer des politiques et des lois, créant ainsi unenvironnement juridique stable et optimal pour les citoyens vivant dans lesterritoires de chacun. En outre, ils continueront également de faire jouer lerôle de leurs groupes d'amitié parlementaires.

Le président de l'AN Park Byeong-seug a déclaré que les pays marqueraient le 30eanniversaire de l’établissement des relations diplomatiques en 2022, lorsque le Vietnam et la République de Coréedevraient accroître leur coopération, car le Vietnam est non seulement lepartenaire clé de la Nouvelle politique vers le Sud de son pays, maisjoue également un rôle crucial dans l'ASEAN.

Il a égalementremercié le Vietnam d'avoir aidé les entreprises sud-coréennes à opérer dans lepays.

Dans le mêmetemps, la présidente de l’AN Nguyen Thi Kim Ngan a affirmé la positionconstante du Vietnam de soutenir pour le processus de paix et de dénucléarisationde la péninsule coréenne.- VNA

Voir plus

Le vice-président de l’Assemblée nationale, Tran Quang Phuong (au milieu), s'exprime à la séance de travail. Photo: VNA

Élections législatives : Le vice-président de l’Assemblée nationale Tran Quang Phuong inspecte les préparatifs à An Giang

Le vice-président de l’Assemblée nationale (AN), Tran Quang Phuong, également membre du Conseil électoral national et de chef de la sous-commission chargé de la sécurité et de l’ordre social, a travaillé avec la Commission électorale provinciale sur les mesures de protection de la sécurité et de l’ordre social, et d'organisation du scrutin national.

Pham Gia Tuc, membre du Bureau Politique, secrétaire et chef du Bureau du Comité central du Parti communiste du Vietnam, a reçu le 6 mars à Hanoï, l’ambassadeur de Singapour, Rajpal Singh. Photo : VNA

Le Vietnam souhaite approfondir le partenariat stratégique global avec Singapour

En recevant le nouvel ambassadeur de Singapour au Vietnam, Rajpal Singh, Pham Gia Tuc, membre du Bureau Politique, secrétaire et chef du Bureau du Comité central du Parti communiste du Vietnam, a réaffirmé la volonté du Vietnam de renforcer la coopération bilatérale et de concrétiser le partenariat stratégique global entre les deux pays.

Entretien entre le ministre des AE Le Hoai Trung et la secrétaire générale de la Francophonie Louise Mushikiwabo. Photo: VNA

Le ministre des AE Le Hoai Trung s’entretient avec la secrétaire générale de la Francophonie Louise Mushikiwabo

Le ministre des Affaires étrangères Le Hoai Trung a eu le 6 mars à Hanoï un entretien avec la secrétaire générale de l’Organisation internationale de la Francophonie (OIF), Louise Mushikiwabo, en visite de travail au Vietnam. Les deux responsables ont échangé sur les orientations de la coopération entre le Vietnam et la Francophonie ainsi que sur la préparation du 20ᵉ Sommet de la Francophonie prévu en 2026 au Cambodge.

La présidente du Comité central du Front de la Patrie du Vietnam (FPV), Bui Thi Minh Hoai, a rencontré le 6 mars des électeurs de la circonscription n°5 dans la province septentrionale de Phu Tho, dans le cadre des élections à l’Assemblée nationale pour le mandat 2026-2031. Photo: VNA

Rencontre d'électeurs de Phu Tho avant les élections législatives

La présidente du Comité central du Front de la Patrie du Vietnam (FPV), Bui Thi Minh Hoai, a rencontré le 6 mars des électeurs de la circonscription n°5 dans la province septentrionale de Phu Tho, dans le cadre des élections à l’Assemblée nationale pour le mandat 2026-2031. Les candidats ont présenté leurs programmes d’action et échangé avec les électeurs sur leurs attentes et les priorités de développement local.

Le ministre des Affaires étrangères, Le Hoai Trung, s’entretient par téléphone le 6 mars avec Kaja Kallas, haute représentante de l’Union européenne pour les affaires étrangères et la politique de sécurité. Photo: VNA

Mise en œuvre effective du cadre de partenariat stratégique global Vietnam-UE

Le ministre des Affaires étrangères, Le Hoai Trung, s’est entretenu par téléphone le 6 mars avec Kaja Kallas, haute représentante de l’Union européenne pour les affaires étrangères et la politique de sécurité. Les deux responsables ont échangé sur les relations Vietnam-UE, les perspectives de coopération dans plusieurs domaines clés ainsi que sur des questions régionales et internationales d’intérêt commun.

Le vice-Premier ministre Bui Thanh Son et Mme Louise Mushikiwabo, secrétaire générale de l’Organisation internationale de la Francophonie (OIF), en visite de travail au Vietnam. Photo: VNA

Les réalisations du développement du Vietnam sont une fierté pour la Francophonie

Le vice-Premier ministre Bui Thanh Son a reçu le 6 mars à Hanoï Mme Louise Mushikiwabo, secrétaire générale de l’Organisation internationale de la Francophonie (OIF), en visite de travail au Vietnam. Les deux responsables ont échangé sur le renforcement de la coopération entre le Vietnam et la Francophonie, ainsi que sur les contributions du pays aux efforts communs en faveur de la paix, du développement durable et de la préparation du 20ᵉ Sommet de la Francophonie.

Le secrétaire général du Parti To Lam prend la parole. Photo : VNA

Le BP et le Secrétariat lancent une mission de supervision auprès de la Permanence du Comité du Parti de l’AN

Une mission d’inspection conduite par le secrétaire général To Lam a annoncé, le 6 mars à Hanoï, la mise en œuvre du programme de contrôle et de supervision du Bureau Politique et du Secrétariat pour 2026, portant notamment sur l’application des résolutions du 14e Congrès du Parti, l’organisation des élections législatives de 2026 et la promotion de la croissance économique.

Des électeurs consultent la liste des candidats dans la circonscription n° 13. Photo : VNA

Élections législatives et locales : Hanoï peaufine ses préparatifs pour un scrutin démocratique et sécurisé

Dès la fin de l’année 2025, le Comité du Parti de Hanoï a publié des directives mobilisant l’ensemble du système politique pour préparer ces élections. Les travaux préparatoires sont menés selon un calendrier rigoureux, comprenant la mise en place des organes électoraux, la consultation pour la sélection des candidats, l’établissement des listes électorales et les activités de communication sur le scrutin.

Des habitants de l’ethnie Bru-Vân Kiều du village de Nuoc Dang, commune de Truong Son (province de Quang Tri), décorent le bureau de vote afin de se préparer au scrutin anticipé prévu le 8 mars. Photo : VNA

Les Bru–Vân Kiêu de Quang Tri se préparent avec enthousiasme au vote anticipé

Dans les villages reculés de la commune de Trường Sơn, dans la province de de Quang Tri, les habitants de l’ethnie Bru–Vân Kiêu s’activent pour préparer le vote anticipé des élections législatives et locales de 2026-2031. Entre préparatifs matériels et mobilisation citoyenne, l’atmosphère festive témoigne de l’intérêt et du sens des responsabilités des électeurs des zones montagneuses.

Des membres d'équipage à bord d'un navire en service dans la zone spéciale de Con Dao votent (Photo : VNA)

Vote anticipé terminé dans la zone spéciale de Con Dao

Le navire de surveillance des pêches 260 a transporté une équipe électorale et des urnes afin d'organiser le vote anticipé pour les électeurs en service à bord de navires opérant dans les eaux frontalières entre le Vietnam et l'Indonésie, le Vietnam et la Malaisie, ainsi que dans la zone spéciale de Con Dao.