Vietnam-Chine : entretien entre Truong Tan Sang et Xi Jinping

Le président du Vietnam, Truong Tan Sang, s’est entretenu le 6 novembre à Hanoi avec le secrétaire général du Parti communiste chinois (PCC) et président de la Chine, Xi Jinping.
Vietnam-Chine : entretien entre Truong Tan Sang et Xi Jinping ảnh 1Le président du Vietnam, Truong Tan Sang (à droite), et le président de la Chine, Xi Jinping. Photo : VNA
 

Hanoi, (VNA) - Le président du Vietnam, Truong Tan Sang, s’est entretenu le 6 novembre à Hanoi avec le secrétaire général du Parti communiste chinois (PCC) et président ​de la Chine, Xi Jinping, en visite d’Etat au Vietnam.

Le chef de l’Etat vietnamien s’est déclaré convaincu que cette visite contribuera considérablement au renforcement des relations entre les deux Partis et les deux pays. Il s’est également réjoui des résultats de l’entretien du 5 novembre entre le secrétaire général du Parti communiste du Vietnam (PCV), Nguyen Phu Trong, et le secrétaire général du PCC et président chinois.

Le Parti, l’Etat et le peuple vietnamiens sont prêts à faire de leur mieux, de concert avec le Parti, l’Etat et le peuple chinois, afin de renforcer ​continuellement les relations de partenariat et de coopération stratégiques et intégrales entre les deux pays, ​dans l’intérêt de chacun, ainsi que pour la paix, la stabilité et la coopération dans la région et dans le monde, a déclaré Truong Tan Sang.

En cette conjoncture internationale marquée par des évolutions complexes, les deux pays doivent se soutenir et s’entraider, renforcer leur amitié et leur coopération, ainsi que contribuer à la garantie de la paix et de la stabilité dans la région et dans le monde, a-t-il poursuivi.

Selon Truong Tan Sang, ces dernières années, la confiance dans les relations entre le PCV et le PCC ainsi qu’entre les deux pays, chez une partie des citoyens, des cadres et des membres des partis, a diminué en raison des différends et désaccords maritimes comme de l’application insuffisante des accords de coopération. Le dirigeant vietnamien a proposé que les deux parties promeuvent l’instauration de la confiance politique, renforcent la coopération, et trouvent une solution satisfaisante aux problèmes existants. Les désaccords entre les deux pays concernant la Mer Orientale sont réels, mais ce qui importe, c’est que les deux parties respectent les intérêts légitimes de ​chacune, maîtrisent la situation, appliquent pleinement les accords et les conceptions communes des hauts dirigeants, mènent des négociations pour résoudre les désaccords de façon satisfaisante, s’abstiennent de tout acte susceptible de compliquer ou d’aggraver les différends, ne poursuivent pas ​un objectif de militarisation en Mer Orientale, assurent la sécurité de la navigation maritime et aérienne comme une activité professionnelle normale de leurs pêcheurs, et coopèrent pour créer et préserver un environnement pacifique et stable au service du développement des deux pays et de la région. Les deux parties peuvent en outre lancer et accélérer les projets de coopération maritime conformes au droit international, notamment à la convention des Nations Unies sur le droit de la mer de 1982 et la Déclaration sur la conduite des parties en Mer Orientale (DOC), tout en faisant en sorte de signer rapidement le Code de conduite (COC) de cette zone maritime.

Le président ​vietnamien a appelé les deux parties à intensifier leur coopération en divers domaines, à appliquer au mieux leurs accords économiques pour des relations équilibrées et durables, ​sur une base d’égalité, d’avantage mutuel et de respect des intérêts légitimes de ​chacune. Il est nécessaire que les deux parties prennent rapidement des mesures efficaces pour rééquilibrer ​le commerce bilatéral, développer ​de grands projets ​employant des technologies chinoises avancées au Vietnam​ afin de renforcer les relations économiques ​comme approfondir la confiance mutuelle, dans l'intérêt mutuel des deux peuples.

Truong Tan Sang a par ailleurs insisté sur la nécessité de remédier aux faiblesses dans la communication afin de développer encore les échanges populaires, notamment entre les jeunes, les spécialistes et les populations des zones frontalières.

Xi Jinping a déclaré que le Parti, l’Etat et le peuple chinois attachaient de l’importance aux relations traditionnelles de voisinage et d’amitié avec le Vietnam. Actuellement, les deux Partis et les deux pays poursuivent la voie du Socialisme et se trouvent dans une étape importante de leur réforme. Ils souhaitent tous deux un environnement pacifique, stable et favorable à leur développement. Selon le dirigeant chinois, il s’agit de points communs ​de base pour développer les relations bilatérales. Un développement sain des relations vietnamo-chinoises, un renforcement des échanges et de la coopération entre les deux Partis, les deux pays et les deux peuples, sont un facteur particulièrement important pour le développement de chaque partie, répondant au souhait des deux peuples et bénéficiant à la paix, à la stabilité et au développement de la région comme du monde.

Le président chinois a indiqué que les relations vietnamo-chinoises étaient devant une nouvelle opportunité. Les deux pays doivent consolider leur amitié traditionnelle, poursuivre leurs échanges de haut niveau, développer ​une coopération tangible, promouvoir leurs relations dans le cadre des programmes « Une ceinture, une voie » et « Deux couloirs, une ceinture », renforcer les échanges populaires, régler de façon satisfaisante les désaccords, ainsi que cultiver le respect mutuel pour un développement stable, sain et durable de leurs relations de partenariat et de coopération stratégiques et intégrales.

Sur la question maritime, Xi Jinping a souligné que les deux parties devaient maîtriser leurs différends par la voie des négociations afin de maintenir la paix et la stabilité en mer. Parallèlement au développement de la coopération dans d’autres secteurs, il s’est déclaré convaincu que les conceptions communes obtenues lors de cette visite serviront de base ​aux deux Partis, ​aux deux pays et ​aux deux peuples pour développe​r leur amitié et leur coopération sur le long terme. -VNA

Voir plus

Le 20e Congrès de l'organisation du Parti de la province de Thanh Hoa, pour le mandat 2025-2030. Photo: VNA

Le Premier ministre exhorte Thanh Hoa à réaliser ses aspirations de développement

Le Premier ministre Pham Minh Chinh a assisté ce mercredi matin au 20e Congrès de l'organisation du Parti de la province de Thanh Hoa, pour le mandat 2025-2030. Placé sous le thème « Solidarité, discipline, responsabilité, créativité, développement », le Congrès a pour mission de dresser le bilan du 19ᵉ Congrès (mandat 2020-2025) et de définir les objectifs, les missions et les solutions stratégiques pour la période 2025-2030.

Hoang Quôc Khanh, nouveau secrétaire du Comité du Parti de la province de Lang Son (gauche). Photo: VNA

Lang Son a son nouveau secrétaire du Comité provincial du Parti

Conformément aux décisions du Bureau politique, Hoang Quôc Khanh, secrétaire du Comité du Parti de la province de Sơn La pour le mandat 2025–2030, a été nommé pour assurer le poste de secrétaire du Comité du Parti de la province de Lang Son pour le mandat 2025–2030, à compter du 15 octobre.

De nombreux États membres de l’ONU viennent féliciter le Vietnam pour son excellent résultat au vote. Photo: VNA

📝Édito: Un vote de confiance de la communauté internationale envers le Vietnam

La réélection du Vietnam au Conseil des droits de l’homme des Nations Unies pour le mandat 2026-2028 avec un nombre de voix très élevé marque une étape historique. Elle reflète la forte confiance des Nations Unies et de la communauté internationale envers le rôle, le prestige et les contributions concrètes du Vietnam à la promotion et à la protection des droits de l’homme.

Le général Phan Van Giang, ministre de la Défense et le secrétaire général du Parti révolutionnaire populaire lao (PPRL) et président lao, Thongloun Sisoulith (droite). Photo: VNA

Le Laos n'oubliera jamais l'appui sincère et sans condition du Vietnam

À l'occasion de sa visite au Laos pour la réunion annuelle des ministres de la Défense et les manœuvres conjointes de recherche et sauvetage des armées du Vietnam, du Laos et du Cambodge, le général Phan Văn Giang, ministre de la Défense, a effectué le 14 octobre à Vientiane une visite de courtoisie au secrétaire général du Parti révolutionnaire populaire lao (PPRL) et président lao, Thongloun Sisoulith, et au Premier ministre lao Sonexay Siphandone.

le vice-Premier ministre permanent Nguyen Hoa Binh à la réunion. Photo: VNA

Finaliser les huit décrets sur les centres financiers internationaux avec la meilleure qualité

Lors d’une réunion avec les ministères, les agences concernées ainsi que Ho Chi Minh-Ville et Da Nang, le vice-Premier ministre permanent Nguyen Hoa Binh a souligné l'importance des huit décrets en cours d’élaboration pour mettre en œuvre la Résolution n°222/2025/QH15 de l’Assemblée nationale sur le centre financier international (CFI) au Vietnam. Il a insisté sur la finalisation de ces décrets avec la meilleure qualité.

la porte-parole du ministère vietnamien des Affaires étrangères. Photo : VNA

Le Vietnam salue l’accord entre Israël et le Hamas

Le Vietnam salue l’accord entre Israël et le Hamas visant à mettre rapidement fin au conflit actuel dans la bande de Gaza, et apprécie les efforts de médiation et de conciliation des pays ayant contribué à la conclusion de cet accord.