Vietnam-Canada: première consultation politique de niveau de vice-ministre des AE

Une délégation du ministère vietnamien des AE, conduite par son vice–ministre Ha Kim Ngoc, a participé, au Canada les 6 et 7 juillet, à la première consultation politique de niveau de vice-ministre des AE,
Vietnam-Canada: première consultation politique de niveau de vice-ministre des AE ảnh 1Le vice–ministre des Affaires étrangères Ha Kim Ngoc. Photo: VNA
 
Hanoi, 10juillet (VNA) – Une délégation du ministère vietnamien des Affaires étrangères(AE), conduite par son vice–ministre Ha Kim Ngoc, a participé, au Canada les 6et 7 juillet, à la première consultation politique de niveau de vice-ministredes AE.
 
Aucours de la visite, le vice–ministre Ha Kim Ngoc a également rencontré le secrétaireadjoint du Cabinet pour le Bureau du Conseil privé, David Angell.
Au cours desréunions, les deux parties ont discuté des mesures visant à promouvoir lesrelations entre les deux pays de manière plus pratique et efficace dans lecontexte que le Vietnam et le Canada se préparent à célébrer le 45èmeanniversaire de l’établissement de leurs relations diplomatiques en août 2018.

Lesdeux parties ont convenu d'augmenter les échanges de délégations à tous lesniveaux, dont les préparatifs pour la prochaine visite officielle au Vietnam duPremier ministre canadien Justin Trudeau qui participera également au Sommet del'APEC 2017 en novembre prochain.

LeVietnam et le Canada ont consenti à renforcer la coopération en matière depolitique, de diplomatie, d'économie-commerce, de coopération au développement,d’éducation-formation, et à élargir la coopération en matière desécurité-défense, d'adaptation aux changements climatiques, de science-technologie,de développement durable et de développement de l'énergie propre et desénergies renouvelables.

Lesdeux pays se sont engagés à continuer à construire et à améliorer les cadresjuridiques, et à éliminer les obstacles dans les domaines spécifiques, enparticulier dans le commerce et l’investissement, la négociation et lasignature d'accords sur la protection des investissements et la facilitationdes exportations de produits agricoles.

Lesdeux parties ont convenu d’accorder l'attention à la coopération culturelle,touristique et sportive, ainsi qu’aux relations entre les parlements, leslocalités et les entreprises, créant ainsi une base pour les relations durablesentre le Vietnam et le Canada.

LeVietnam a fortement évalué les projets de développement du Canada au Vietnam,tandis que le côté canadien a affirmé continuer à fournir une aide audéveloppement pour le Vietnam et à aider le pays à mettre en œuvre lesobjectifs de développement durable, réagir aux catastrophes naturelles, réduirela pauvreté et développer l'agriculture et les zones rurales.

Lesdeux parties ont convenu de continuer à échanger la position sur la promotionet la garantie des droits de l'homme ainsi que sur les droits des femmes et desgroupes ethniques minoritaires.

LeVietnam et le Canada ont consenti à se coordonner étroitement et efficacement,et à se soutenir mutuellement aux organisations internationales et régionales,et aux forums multilatéraux, en particulier aux Nations Unies (ONU), à l'APEC,à la Francophonie et à l'ASEAN .

Lesdeux pays se sont accordés pour soutenir le rôle central de l'ASEAN dans larégion ainsi que les relations plus étroites entre le Canada et l'Asie duSud-Est et l'Asie-Pacifique pour la paix, la stabilité, la coopération et ledéveloppement dans la région et dans le monde.

Lesdeux parties ont également discuté des questions internationales et régionalesd'intérêt commun, et ont partagé la position sur le règlement des différends territoriauxpar des mesures pacifiques, dont des dialogues et des processus diplomatiqueset juridiques, en respectant le droit international, en particulier laConvention des Nations Unies sur le droit de la mer de1982 (CNUDM) et la mise en œuvre de la Déclaration sur la conduite des partiesen mer Orientale (DOC), pour la finalisation du Code de conduite (COC) en merOrientale. -VNA



source

Voir plus

La vice-ministre des Affaires étrangères Le Thi Thu Hang reçoit Charles Henry Gordon-Lennox, duc de Richmond et de Gordon (Royaume-Uni), et son épouse. Photo: VNA

Vietnam–Royaume-Uni : échanges renforcés à Hanoï

À Hanoï, la vice-ministre des Affaires étrangères Le Thi Thu Hang a reçu Charles Henry Gordon-Lennox, duc de Richmond et de Gordon (Royaume-Uni), et son épouse, en visite au Vietnam. La rencontre a mis en lumière le dynamisme des relations Vietnam–Royaume-Uni depuis l’établissement du Partenariat stratégique global en 2025.

Vu Viet Trang et Andrey Kondrashov ont signé un accord de coopération professionnelle, marquant une nouvelle étape dans le développement des relations entre les deux agences de presse. Photo ; VNA

La VNA et TASS renforcent leur coopération dans le contexte médiatique moderne

La directrice généralede l’Agence vietnamienne d’Information (VNA), Vu Viet Trang, s’est entretenue avec le directeur général de l’agence de presse russe TASS, Andrey Kondrashov à Hanoï. Dans la nouvelle phase de développement, la directrice générale de la VNA a proposé d’élargir la coopération au-delà de l’information politique vers l’information socio-économique, le développement vert, la transition numérique et l’application de l’intelligence artificielle...

Le président de l’Assemblée nationale Tran Thanh Man assiste à la cérémonie de présentation de l’ensemble des lois adoptées lors de la 10e session de l’Assemblée nationale de la 15e législature. Photo: VNA

Publications juridiques : cap fixé par le président de l’Assemblée nationale

Le président de l’Assemblée nationale, Tran Thanh Man, a assisté le 24 février à la présentation d’un ensemble de lois adoptées par l’Assemblée nationale de la 15e législature, appelant à un renouvellement vigoureux de la communication et de la diffusion des publications politiques et juridiques afin de mieux répondre aux exigences du nouveau contexte.

Dans la province de Dong Thap dans le delta du Mékong, les préparatifs en vue des élections des députés de la 16e Assemblée nationale et des Conseils populaires à tous les niveaux pour le mandat 2026-2031 sont menés de manière rigoureuse. Photo: VNA

Dong Thap : préparation rigoureuse des élections législatives et locales dans un esprit démocratique

À l’approche des élections législatives et locales du 15 mars, la province de Dong Thap, dans le delta du Mékong, finalise méthodiquement ses préparatifs. Des structures électorales aux listes d’électeurs, en passant par la sécurité et la communication, les autorités locales affirment réunir toutes les conditions pour garantir un scrutin démocratique, sûr et conforme à la loi.

La directrice générale de la VNA, Vu Viêt Trang, remet au secrétaire général Tô Lâm un livre de photos réalisé par les journalistes du Département de rédaction des photos de presse. Photo: VNA

Le leader du Parti exhorte la VNA, fiable artère d’information, à se hisser à des sommets

Le secrétaire général Tô Lâm a réaffirmé le rôle de la VNA en tant qu’organe de presse clé du Parti et de l’État, « banque d’informations » du gouvernement et lien vital entre le Parti et le peuple, exhortant l'agence à promouvoir l’innovation et à atteindre de nouveaux sommets, à la hauteur de son rôle de source d’information fiable pour le pays.

Le secrétaire général du Parti, Tô Lâm, se rend au Bureau du Comité central du Parti, le 23 février. Photo : VNA

Le secrétaire général Tô Lâm demande de se mettre à l’œuvre aussitôt après le Têt

En cette nouvelle année, forts d’un élan et d’une détermination renouvelés, tous les fonctionnaires et employés du Bureau du Comité central du Parti continueront de faire preuve d’un sens aigu des responsabilités, de se montrer exemplaires, de renforcer leur unité et de s’efforcer de surmonter les difficultés et les défis afin de mener à bien les tâches qui leur sont confiées.