Vietnam-UE: partage des expériences sur la garantie de la liberté religieuse

Des représentants du Vietnam et de l'Union européenne se sont réunis le 8 octobre à Hanoi lors d'un séminaire international pour discuter des politiques et des lois garantissant la liberté religieuse au Vietnam.
Vietnam-UE: partage des expériences sur la garantie de la liberté religieuse ảnh 1Le Vietnam garantit la liberté religieuse sur son territoire. Photo : VNA

Plus de 100 représentants d'organes publics vietnamiens et des ambassades des pays membres de l’Union européenne (UE) au Vietnam, des experts étrangers et des dignitaires ​se sont réunis ​dans le cadre d'un séminaire international tenu le 8 octobre à Hanoi pour discuter des politiques et des lois assurant la liberté de religi​on et de croyance au Vietnam.

Le​s discussions ont porté sur la garantie de la liberté religieuse et la réalité au Vietnam, et les contributions des religions à l​'édification du pays.

Le séminaire ​a fourni un panorama sur la situation religieuse au Vietnam ainsi qu'une feuille de route pour améliorer les politiques et les lois relatives à la religion et la croyance, ainsi que l​e renforcement des droits ​de l'homme.

Le séminaire a montré la volonté du Vietnam d​e particip​er activement au dialogue avec l'UE sur les questions religieuses, ce afin de renforcer les relations ​bilatérale dans le cadre de l’Accord de partenariat et de coopération intégrale entre les deux parties.

Les participants ont également parlé des réalisations du Vietnam dans la promotion et la garantie des droits de liberté de religion et de croyance, d​e l'élaboration d'un cadre juridique dans ce domaine, et de ses engagements internationaux à protéger et promouvoir les droits de l'homme en matière de liberté religieuse.

Les expériences des pays membres de l'UE dans les affaires religieuses et leurs efforts pour protéger la liberté et les valeurs religieuses ont également été partagés.

Selon Bui Thanh Ha, chef adjoint du Comité des affaires religieuses du gouvernement, le Vietnam ​compte 24 millions de croyants pratiquants, ce qui représente 27% de sa population. Et environ 95% de la population vietnamienne ​sont ​croyants.

​Le Vietnam respecte toujours et protège le droit de la croyance et la liberté religieuse des habitants à travers le perfectionnement des politiques et des lois en la matière, a-t-il souligné.

"Le 3 septembre 1945, un jour après la proclamation de l'indépendance du pays, le président Ho Chi Minh a ​affirmé que la liberté religieuse, la solidarité entre les ​croyants et non-croyants et le droit des citoyens ​à pratiquer une religion sont parmi les principes de l’État vietnamien", a noté Bui Thanh Ha.

Le droit à la liberté religieuse et la croyance est également inscrit dans la Constitution de 2013, droit qui a été institutionnalisé dans les documents juridiques et introduit dans le projet de loi sur la croyance et la religion.

Juan Zaratiegui, conseiller politique de la délégation de l'UE au Vietnam a, pour sa part, déclaré que l’UE considérait la protection et la promotion du droit de la liberté religieuse comme l'un des éléments indispensables dans ses politiques extérieures.

Et de promettre que l'UE ​est prête à soutenir le Vietnam dans le processus d'élaboration de la Loi sur la croyance et la religion. - VNA

Voir plus

Mme Mông Hông Hanh (droite) prépare des jouets recyclés pour la leçon. Photos : CTV/CVN

À Hà Tiên, le métier d’enseignant est plus que jamais un sacerdoce

De Hà Tiên à Giông Riêng, dans la province de An Giang (Sud), des enseignants dévoués réinventent chaque jour leur mission en plaçant l’élève, la communauté et la solidarité au cœur de l’école. À l’occasion de la Journée des enseignants du Vietnam (20 novembre), hommage à celles et ceux qui font rayonner l’éducation par leur créativité et leur cœur.

De fortes pluies et des inondations au Centre du Vietnam ont causé d'importants dégâts. Photo: VNA

Inondations : des milliers de maisons sous les eaux au Centre du Vietnam

De fortes pluies et des inondations au Centre du Vietnam ont causé d'importants dégâts. Plus de 20.000 maisons ont été inondées et des milliers de personnes ont été évacuées, selon les premières estimations de l’Autorité de gestion des digues et des risques de catastrophes du ministère de l’Agriculture et de l’Environnement.

Ha Quang Trung, président du Comité populaire provincial de Lai Châu. Photo: VNA

Lai Châu : Ha Quang Trung élu président du Comité populaire provincial

Lors de la 30e session du Conseil populaire de la province de Lai Châu de la XVe législature (mandat 2021-2026), tenue ce 19 novembre, Ha Quang Trung, secrétaire adjoint du Comité du Parti provincial de Lai Châu, a été élu président du Comité populaire provincial pour le mandat 2021-2026.

Nguyên Thi Binh, ancienne vice-présidente de la République reçoit le Prix Romesh Chandra. Photo: VNA

Diplomatie populaire : Nguyên Thi Binh et deux autres personnalités reçoivent le Prix Romesh Chandra

Une cérémonie solennelle s’est tenue le 18 novembre à Hanoï pour remettre le Prix Romesh Chandra à Nguyên Thi Binh, ancienne vice-présidente de la République socialiste du Vietnam et présidente d’honneur du Conseil vietnamien pour la paix et le développement. Ce prix lui a été décerné en reconnaissance de ses contributions exceptionnelles à la cause de la paix et de la solidarité internationale.

Au Centre de services administratifs du quartier de Dong Da, situé au 71 rue Ton Duc Thang, à Hanoï. Photo : VNA

Hanoï teste un modèle administratif déterritorialisé et innovant

Le Centre de services administratifs publics de Hanoï déploie, jusqu’au 30 novembre, à titre expérimental, l’extension des procédures administratives sans dépendance aux frontières géographiques, dans le but d’élargir et de renouveler en profondeur le traitement des formalités.

Le Trung Khoa (à gauche), Do Van Nga. Photo : bocongan.gov.vn

Mise en examen de Le Trung Khoa dans une affaire de propagande contre l’État

Le 17 novembre, le ministère de la Sécurité publique a annoncé que l’Agence de sécurité d’enquête du ministère avait engagé des poursuites contre Le Trung Khoa dans l’affaire « Production, stockage, diffusion ou propagande d’informations, documents ou objets visant à s’opposer à l’État de la République socialiste du Vietnam ».