Vietnam et Laos renforcent leur coopération dans le domaine des archives

Le Département de gestion des documents et des archives de l'État du Vietnam et le Département national des archives du Laos ont signé mercredi 6 décembre à Hanoï leur protocole d'accord de coopération dans le domaine des archives pour 2024.
Vietnam et Laos renforcent leur coopération dans le domaine des archives ảnh 1

Cérémonie de signature entre les deux services des Archives du Vietnam et du Laos, le 6 décembre à Hanoï. Photo : VietnamPlus

Le Département de gestion des documents et des archives de l'État du Vietnam et le Département national des archives du Laos ont signé mercredi 6 décembre à Hanoï leur protocole d'accord de coopération dans le domaine des archives pour 2024.

Les signataires étaient le directeur du Département de gestion des documents et des archives de l'État relevant du ministère vietnamien de l'Intérieur, Dang Thanh Tung, et la directrice du Département national des archives relevant du ministère lao de l’Intérieur, Thongchanh Keosenhom.

"Le protocole d'accord continue d'affirmer les relations d’amitié et les engagements à long terme prévus dans le cadre de la coopération et du développement de nos deux services d’Archives", a affirmé Dang Thanh Tùng.

Vietnam et Laos renforcent leur coopération dans le domaine des archives ảnh 2

Le directeur du Département de gestion des documents et des archives de l'État relevant du ministère vietnamien de l'Intérieur, Dang Thanh Tung. Photo : VietnamPlus 

Selon ce protocole d’accord concernant le plan de coopération dans le domaine des archives pour 2024, les deux parties renforceront leur coopération en matière de formation du personnel, de partage d’informations et d’expériences ainsi que dans l’organisation d’activités visant à promouvoir la valeur des documents d'archives dans les deux pays. En outre, le Département de gestion des documents et des archives de l'État vietnamien organisera des stages pour 20 fonctionnaires lao dans ce domaine. Enfin, le Vietnam compte aider le Laos à former trois diplômés universitaires et un master dans le domaine des archives grâce à des aides du gouvernement vietnamien en faveur du gouvernement lao.

Selon M. Dang Thanh Tung, les Archives vietnamiennes poursuivent leurs engagements de soutien à la partie lao pour résoudre ses difficultés dans le secteur concerné. "Cette signature dudit protocole d’accord vise à renforcer davantage les relations de coopération d’amitié particulières et de longue date entre les deux pays", a-t-il ajouté.

Les bonnes relations traditionnelles du Vietnam et du Laos perdurent depuis longtemps, comme l’a souligné la directrice du Département national des archives du Laos, Thongchanh Keosenhom : « le Parti et l’État lao insistent toujours sur une coopération intégrale entre les deux pays".

Vietnam et Laos renforcent leur coopération dans le domaine des archives ảnh 3

Thongchanh Keosenhom, directrice du Département national des archives du Laos, s’exprime lors de l’événement du 6 décembre. Photo : VietnamPlus 

Elle a affirmé que ces dernières années, le Département de gestion des documents et des archives de l'État du Vietnam en particulier, et le gouvernement vietnamien en général accordent toujours leurs soutiens aux Archives lao, notamment avec la construction d’un entrepôt, la formation des ressources humaines, l’échange de documents, l’organisation d’expositions sur les documents d’archive, notamment à l’occasion de la célébration marquant le 60e anniversaire de l'établissement des relations diplomatiques et le 45e de la signature du Traité d'amitié et de coopération Laos - Vietnam , etc.

"Je crois que le contenu du protocole d’accord signé aujourd’hui sera mis en œuvre avec succès au cours de l’année prochaine et que le Département de gestion des documents et des archives de l'État du Vietnam et le gouvernement vietnamien continueront à nous aider", a-t-elle confié.

« Il s’agit des preuves les plus pratiques et les plus vivantes des résultats de la coopération entre les deux agences. Ce résultat contribue non seulement à la mise en œuvre de la coopération dans le domaine des affaires intérieures, mais contribue également au développement de la bonne relation d’amitié traditionnelle entre les deux pays", a conclu Mme Thongchanh Keosenhom.

La signature de ce protocole de coopération entre les deux parties figure à l’ordre du jour d’une visite de travail au Vietnam, du 4 au 8 décembre, d’une délégation du Département national des archives du Laos conduite par sa directrice Thongchanh Keosenhom.- VietnamPlus

Voir plus

Nguyên Thi Binh, ancienne vice-présidente de la République reçoit le Prix Romesh Chandra. Photo: VNA

Diplomatie populaire : Nguyên Thi Binh et deux autres personnalités reçoivent le Prix Romesh Chandra

Une cérémonie solennelle s’est tenue le 18 novembre à Hanoï pour remettre le Prix Romesh Chandra à Nguyên Thi Binh, ancienne vice-présidente de la République socialiste du Vietnam et présidente d’honneur du Conseil vietnamien pour la paix et le développement. Ce prix lui a été décerné en reconnaissance de ses contributions exceptionnelles à la cause de la paix et de la solidarité internationale.

Au Centre de services administratifs du quartier de Dong Da, situé au 71 rue Ton Duc Thang, à Hanoï. Photo : VNA

Hanoï teste un modèle administratif déterritorialisé et innovant

Le Centre de services administratifs publics de Hanoï déploie, jusqu’au 30 novembre, à titre expérimental, l’extension des procédures administratives sans dépendance aux frontières géographiques, dans le but d’élargir et de renouveler en profondeur le traitement des formalités.

Le Trung Khoa (à gauche), Do Van Nga. Photo : bocongan.gov.vn

Mise en examen de Le Trung Khoa dans une affaire de propagande contre l’État

Le 17 novembre, le ministère de la Sécurité publique a annoncé que l’Agence de sécurité d’enquête du ministère avait engagé des poursuites contre Le Trung Khoa dans l’affaire « Production, stockage, diffusion ou propagande d’informations, documents ou objets visant à s’opposer à l’État de la République socialiste du Vietnam ».

Au col de Khanh Lê (province de Khanh Hoa), un glissement de terrain a enseveli la route sous plusieurs centaines de mètres cubes de terre. Photo : VNA

Réparation urgente du glissement de terrain au col de Khanh Lê

Le vice-Premier ministre Trân Hông Ha a signé, le 17 novembre, le télégramme officiel n°218/CĐ-TTg demandant aux ministères, secteurs et localités concernés de prendre des mesures urgentes pour remédier au grave glissement de terrain survenu dans la nuit du 16 novembre au col de Khanh Lê.

Le programme "Les garde-côtes vietnamiens accompagnent les pêcheurs". Photo: VNA

Sensibiliser les pêcheurs à la lutte contre la pêche INN à Hung Yên

Le 15 novembre, dans la commune de Dông Thai Ninh, province de Hung Yên, l'Escadron 11 du Commandement de la Région 1 des garde-côtes du Vietnam, en collaboration avec la Commission provincial de la sensibilisation, de l'éducation et de la mobilisation des masses, a organisé le programme "Les garde-côtes vietnamiens accompagnent les pêcheurs".

Des centaines de maisons de la commune de My Ly, province de Nghê An endommagées après les inondations. Photo: VNA

Appui international aux ménages défavorisés de Nghê An frappés par les catastrophes naturelles

Le Comité populaire de la province de Nghê An a annoncé, le 16 novembre, l'approbation de la réception du projet "Appui international pour surmonter les conséquences des catastrophes naturelles à Nghê An", financé par l'organisation Stichting Oxfam NOVIB au Vietnam. Cette aide non remboursable vise à soutenir 900 ménages pauvres, quasi pauvres et groupes vulnérables gravement touchés par le typhon WIPHA. Le projet sera mis en œuvre jusqu'au 31 décembre 2025.

Le secrétaire de l’Union de la jeunesse de la Télévision vietnamienne Nguyên Hoai Dam. Photo: VNA

Vers le 14e Congrès national du Parti : la jeunesse veut une stratégie dédiée aux ressources humaines

Dans le cadre des contributions au projet de documents soumis au 14ᵉ Congrès national du Parti, de nombreux cadres et représentants de la jeunesse ont souligné la nécessité d’une stratégie à long terme pour le développement des ressources humaines jeunes, considérées comme l’un des moteurs décisifs de la croissance du pays à l’ère numérique. Cette consultation vise à mobiliser la sagesse collective, à affirmer le rôle maître du peuple et à enrichir la réflexion stratégique du Parti dans la définition des orientations majeures pour la prochaine décennie.