Vietnam et Laos plaident pour l'édification d'une frontière de paix et d'amitié

Les dirigeants vietnamiens ont apprécié la visite forte de sens du Premier ministre laotien Thongsing Thammavong au Vietnam pour la cérémonie-bilan du travail de pose de bornes frontalières.

​Hanoi (VNA) - Le président Truong Tan Sang s'est félicité des résultats de la coopération entre le Vietnam et le Laos dans la délimitation et la pose de bornes, lors de l'accueil le 16 mars à Hanoi du Premier ministre laotien, Thongsing Thammavong, venu au Vietnam pour assister à la cérémonie d’État pour dresser le bilan du projet de densification et de réhabilitation des bornes frontalières Vietnam-Laos

​Il a salué les propos du Premier ministre laotien sur les mesures d'édification d'une frontière de paix et d'amitié, demandant de prêter une attention régulière à l'amélioration du quotidien de la population des régions limitrophes.​

Thongsing Thammavong a jugé cette cérémonie-bilan du travail de pose de bornes très spéciale pour les deux peuples vietnamien et laotien.

Selon le dirigeant laotien, l'achèvement du travail de délimitation et de pose de bornes tout au long de la ligne de démarcation commune est le premier critère pour édifier une ligne frontalière de paix, d'amitié et de coopération.

Appréciant la coopération efficace de la partie vietnamienne, le Premier ministre laotien a promis de faire tout son possible pour améliorer la vie de la population ​établie près de la frontière ainsi que de sensibiliser le peuple laotien à l'achèvement de la pose de ces bornes et à l'amitié entre les deux pays.

Vietnam et Laos plaident pour l'édification d'une frontière de paix et d'amitié ảnh 1Le Premier ministre Nguyen Tan Dung à la cérémonie d’État pour dresser le bilan du projet de densification et de réhabilitation des bornes frontalières Vietnam-Laos. Photo: VNA

Le même jour, le dirigeant laotien a rencontré son homologue vietnamien Nguyen Tan Dung.

Les deux dirigeants ont estimé les résultats observés dans la concrétisation de l'Accord sur la coopération entre les deux gouvernements pour la période 2011-2015, convenant de privilégier le développement de leurs relations spéciales.

Ils ont également convenu d'appliquer les accords conclus lors de la 38e réunion du Comité intergouvernemental Vietnam-Laos en décembre 2015, notamment le Plan de coopération entre les deux gouvernements en 2016 et l'Accord de coopération bilatérale Vietnam-Laos pour la période 2016-2020.

Ils sont tombés d'accord sur le fait de procéder à l'échange de délégations de tous échelons, la mise en ​route des projets de coopération d'investissement ainsi que l'application de l'Accord commercial bilatéral et de l'Accord commercial frontalier pour porter les échanges commerciaux bilatéraux à 3 milliards de dollars en 2020. Sans omettre le Protocole d'accord entre les deux gouvernements sur la Stratégie de coopération dans les transports et les communications pour la période 2016-2025, perspectives pour 2030.

Enfin, ils ont affirmé que le Vietnam et le Laos renforceraient leur entraide au sein de l'ASEAN et conjugueraient leurs efforts pour le règlement de la question de la Mer Orientale. -VNA

Voir plus

Des délégués du Comité central du Front de la Patrie du Vietnam et des enseignants et élèves de l’École bilingue lao-vietnamienne Nguyen Du. Photo: VNA

Vietnam-Laos : cultiver l’amitié spéciale à travers les jeunes générations

Le vice-président du Comité central du FPV, Hoang Cong Thuy, a exprimé le souhait que l’École bilingue lao-vietnamienne Nguyen Du continue de servir de passerelle pour préserver la langue vietnamienne et la culture nationale, tout en contribuant à transmettre et à renforcer l’amitié spéciale entre le Vietnam et le Laos auprès des jeunes générations.

La vice-Première ministre Pham Thi Thanh Tra présent son intervention lors de la conférence dressant le bilan de la première année de fonctionnement du modèle organisationnel global du système politique et du modèle administratif à trois niveaux. Photo: VNA

La vice-Première ministre Pham Thi Thanh Tra appelle à moderniser la gestion publique

Présentant le 1er juillet un rapport au nom du Comité du Parti du gouvernement, lors d'une conférence dressant le bilan de la première année de fonctionnement du modèle organisationnel global du système politique et du modèle administratif à trois niveaux, Pham Thi Thanh Tra a déclaré qu'après un an de mise en oeuvre, ce modèle a confirmé la justesse, la profondeur, l'exhaustivité, le caractère scientifique et dialectique de la politique de réforme historique de notre Parti.

Délégués lors de la conférence. Photo: VNA

Le nouveau modèle de gouvernance crée une nouvelle dynamique de développement

Sous la direction du Comité central du Parti, du Bureau politique et du Secrétariat, avec à leur tête le secrétaire général du Parti et président de la République, To Lam, la réforme visant à rationaliser l'organisation du système politique a obtenu des résultats majeurs et bénéficié du soutien des cadres, des membres du Parti et de la population.

L'ambassadeur Nguyên Quôc Dung préside un séminaire avec trois organisations de promotion économique de premier plan au Minnesota. Photo : VNA

Les localités vietnamiennes et américaines cultivent leurs liens dans de nombreux domaines

L’ambassadeur du Vietnam aux États-Unis, Nguyên Quôc Dung, a exhorté l’État du Minnesota à poursuivre son soutien à la communauté vietnamienne du Minnesota, à encourager les entreprises locales à développer leurs investissements et leurs activités au Vietnam, et à promouvoir les jumelages entre villes et provinces du Minnesota et les collectivités vietnamiennes.

Le général de corps d’armée Nguyên Truong Thang, vice-ministre de la Défense du Vietnam, et le général de division Ibrahim Nasser Mohammed Al Alawi, sous-secrétaire du ministère de la Défense des Émirats arabes unis ; et les délégués lors de l’événement. Photo : VNA

Le Vietnam et les Émirats arabes unis scellent leur coopération dans le secteur de la défense

La coopération en matière de défense a enregistré des progrès significatifs, conformément au partenariat global Vietnam-Émirats arabes unis. Lors de récentes réunions et échanges de haut niveau, les dirigeants des deux pays sont parvenus à un accord important sur le renforcement de la coopération bilatérale en matière de défense, notamment dans le secteur industriel, tout en continuant de soutenir les grands événements organisés par les deux parties.

L'exposition sur le Plan directeur de la capitale à l’horizon de 100 ans attire les foules. Photo: VNA

La Loi sur la capitale va dynamiser de nouveaux espaces de développement

La Loi sur la capitale confère à Hanoi de nombreux nouveaux mécanismes concernant la structure organisationnelle, les finances et le budget, l’investissement, la planification, le développement urbain, la science et la technologie, la culture, l’environnement et l’attraction des talents, créant ainsi les conditions permettant à la ville de prendre davante l’initiative en matière de gouvernance et de développement.