Vietnam-Chine : réunion plénière sur les frontières communes

La réunion plénière intergouvernementale sur les frontières Vietnam-Chine a eu lieu du 5 au 7 décembre à Hanoi.
La réunion plénièreintergouvernementale sur les frontières Vietnam-Chine a eu lieu du 5 au 7décembre à Hanoi.

La délégation vietnamienne étaitconduite par le vice-ministre des Affaires étrangères, M. Ho Xuan Son,et son homologue de la Chine, par le vice-ministre des AE, M. LiuZhenmin.

Vietnamiens et Chinois ont discuté, de manière franche et complète, des questions concernant leurs frontières communes.

S’agissant des questions maritimes, les deux parties ont convenud’observer strictement les conceptions communes des hauts dirigeants desdeux pays et l’Accord sur les principes directeurs fondamentaux durèglement de la question maritime entre le Vietnam et la Chine, afin derégler de manière satisfaisante cette question au profit de la paix etde la stabilité régionales.

Les deux parties ontofficiellement fondé un groupe de travail pour discuter de lacoopération au développement maritime dans le cadre des négociations deniveau gouvernemental sur les frontières terrestres Vietnam-Chine, fixéses modalités d'activité, et ont décidé que sa première réunion auralieu début 2014 afin de définir les contenus et les principes directeursconcrets des discussions à venir sur la coopération au dévelopementmaritime.

Les deux parties sont convenues d'accélérerleurs négociations sur la zone située à l'extérieur du golfe du Bac Bo(Tonkin) pour parvenir rapidement à des résultats substantiels selon lesconceptions communes des hauts dirigeants des deux pays et au concensussur la zone d'études commune dans la zone maritime à l'extérieur dugolfe du Bac Bo.

Elles se sont accordées pour mettre enoeuvre activement deux projets de coopération dans les secteurs moinssensibles fixés lors de la visite au Vietnam du Premier ministre chinoisLi Keqiang, et d'intensifier leur coopération dans d'autres secteurscomme la protection de l'environnement maritime, la recherchescientifique, le sauvetage en mer et la lutte contre les catastrophesnaturelles...

Concernant les frontières terrestres, lesdeux parties ont salué la 4è réunion du comité mixte des frontièresterrestres Vietnam-Chine qui a eu lieu les 4 et 5 décembre à Hanoi.Vietnamiens et Chinois se sont engagés à accélérer la négociation del’accord de libre navigation dans l’estuaire de la rivière Bac Luan etde l’accord de coopération dans l'exploitation et la protection desressources touristiques de la cascade de Ban Gioc dont la signature estprévue pour 2014.

Il convient, selon eux, de créer dansles meilleurs délais une zone de coopération économique transfrontalièresur la base de la garantie de la souveraineté à leurs frontièresterrestres conformément à la loi de chacun des deux pays, ainsi que deréhabiliter certains postes-frontières, d'ouvrir de nouveaux etconstruire des infrastructures routières dans les zones frontalièrespour faciliter les échanges commerciaux.

Les deux partiesont également discuté de mesures concrètes afin de contribuer àapprofondir les relations de partenariat et de coopération stratégiqueintégrale Vietnam-Chine.

A cette occasion, levice-Premier ministre et ministre vietnamien des Affaires étrangèresPham Binh Minh a reçu le 6 décembre à Hanoi le vice-ministre chinois desAffaires étrangères, Liu Zhenmin. -VNA

Voir plus

Cérémonie d'accueil des officiers et marins de la Marine américaine en visite d’amitié à Dà Nang. Photo: VNA

Une délégation de la Marine américaine en visite d’amitié à Dà Nang

Une délégation de la Marine des États-Unis, composée du navire d'assaut amphibie USS Tripoli et du croiseur USS Robert Smalls, transportant plus de 2 000 officiers et marins et conduite par le contre-amiral Thomas Shultz, commandant du Groupe d'attaque expéditionnaire 7, est arrivée au port de Tiên Sa dans la soirée du 8 décembre pour une visite d'amitié de quatre jours à Dà Nang.

Le Premier ministre Pham Minh Chinh s'exprime. Photo: VNA

Tây Ninh doit exploiter ses atouts pour réaliser une percée de développement

En marge de la cérémonie d'inauguration de la paire de postes-frontières internationaux Tân Nam – Meun Chey, le Premier ministre Pham Minh Chinh a travaillé le 8 décembre avec la permanence Comité du Parti provincial de Tây Ninh sur la situation socioéconomique de 2025, les orientations pour 2026 et les propositions visant à accélérer le développement durable de la province.

Conférence nationale sur l’organisation et l’édification du Parti en 2025. Photo: VNA

Conférence nationale sur l’organisation et l’édification du Parti en 2025

Le 8 décembre, la Commission centrale d'organisation du Parti communiste du Vietnam (PCV) a tenu une conférence nationale pour faire le bilan du travail d’organisation et d’édification du Parti en 2025 et déployer les missions pour 2026. Tran Cam Tu, membre du Bureau politique et membre permanent du Secrétariat du Comité central du Parti, y a assisté et donné des orientations.

Le secrétaire général To Lam, le président Luong Cuong et le Premier ministre Pham Minh Chinh assistent à la signature du Règlement de coordination entre le ministère de la Sécurité publique, le ministère de la Défense et le ministère des Affaires étrangères. Photo : VNA

Signature d’un règlement renforçant la coordination Police–Armée–Diplomatie

Le 6 décembre à Hanoï, le ministère de la Sécurité publique, le ministère de la Défense et le ministère des Affaires étrangères ont organisé la cérémonie de signature du Règlement de coordination entre les trois ministères. Le secrétaire général du Parti, To Lam, le président de la République, Luong Cuong, et le Premier ministre, Pham Minh Chinh, ont assisté à la cérémonie.

Nguyen Van Dai et Le Trung Khoa.

Avis de recherche émis contre Nguyen Van Dai et Le Trung Khoa

L'Agence de sécurité des enquêtes relevant du ministère de la Sécurité publique a émis, le 5 décembre, des avis de recherche contre Nguyen Van Dai et Le Trung Khoa pour « fabrication, stockage, distribution ou diffusion d'informations, de documents ou d'objets destinés à saboter l'État de la République socialiste du Vietnam », conformément à l'article 117, paragraphe 2, du Code pénal.

Lors de la rencontre. Photo : VNA

Promotion des échanges populaires pour porter les relations Vietnam – Laos à une nouvelle hauteur

Hà Thị Nga, membre du Comité central du Parti et vice-présidente du Comité central du Front de la Patrie du Vietnam (FPV), a reçu le 5 décembre à Hanoï, une délégation du Comité central du Front d’édification nationale du Laos conduite par Inlavan Keobounphanh, membre du Comité central du Parti et première vice-présidente du Comité central du Front d’édification nationale du Laos.