Vietnam : 6 millions de personnes ont échappé à la pauvreté

Le taux de pauvreté multidimensionnel a chuté de 15,9% en 2012 à 9,1% en 2016, ce qui signifie qu’environ 6 millions de personnes ont échappé à la pauvreté, selon un rapport publié le 19 décembre à Hanoi.

Hanoi (VNA) – Le taux de pauvreté multidimensionnel (à partir du seuil de pauvreté multidimensionnel du Vietnam) a chuté de 15,9% en 2012 à 9,1% en 2016, ce qui signifie qu’environ 6 millions de personnes ont échappé à la pauvreté, a-t-on appris d’un rapport d’analyse de la pauvreté multidimensionnelle au Vietnam.

Vietnam : 6 millions de personnes ont échappé à la pauvreté ảnh 1Le Vietnam a acquis des réalisations importantes dans la mise en œuvre de l’ODD relatif à la réduction de la pauvreté. Photo : VNA


Cependant, l’écart de pauvreté entre les régions et les groupes ethniques reste un défi majeur pour le Vietnam dans la mise en œuvre réussie de l’Objectif de développement durable 1 (ODD) "éliminer la pauvreté sous toutes ses formes et partout dans le monde".

Il s’agit d’un des principaux contenus du rapport intitulé "Réduction de la pauvreté sous toutes ses formes pour assurer la qualité de vie pour tous", publié conjointement mercredi 19 décembre à Hanoi par le Programme des Nations uies pour le développement (PNUD) et le ministère du Travail, des Invalides et des Affaires sociales (Molisa), le Comité des ethnies et l’Académie des sciences sociales du Vietnam.

Le rapport affirme également les progrès impressionnants réalisés par le Vietnam dans la mise en œuvre de l’ODD1. Sur les 17 ODD que le Vietnam s’est engagé à atteindre d’ici 2030, l’ODD1 sera le plus faisable.

Les résultats obtenus dans la réduction de la pauvreté a permis au Vietnam de se classer au 57e rang parmi les 193 pays membres des Nations unies en termes de développement durable en 2018, soit un bond de 9 places par rapport à 2017.
Toutefois, la pauvreté persiste dans de nombreuses régions, en particulier dans les celles peuplées d’ethnies minoritaires. Le taux de pauvreté multidimensionnel dans la région montagneuse du Nord et les Hauts Plateaux du Centre sont deux fois plus élevés que la moyenne nationale.

Alors que le taux de pauvreté multidimensionnel en 2016 chez les Kinh, ethnie manoritaire, était de 6,4%, il était beaucoup plus élevé chez certaines autres ethnies minotaires comme les H’mong (76,2%), Dao (37,5%) et Khmers (23,7%).

L’écart de pauvreté en termes de dépenses, de revenus, d’éducation et d’accès à des latrines hygiéniques entre l’ethnie Kinh et les ethnies minoritaires s’est creusé au cours de la période étudiée 2012-2016.

Le rapport montre également que les foyers souffrant de pauvreté multidimensionnelle et ayant des membres handicapés ont moins d’accès à l’éducation et aux chances d’emploi que la moyenne nationale.

Certains délégués ont suggéré qu’afin de réduire l’écart de pauvreté entre les régions et les groupes ethniques, outre l’expansion des services sociaux, la protection sociale généralisée, il faudrait renforcer les capacités des minorités ethniques de faire des affaires, de concert avec l’accès financier, l’incubation des start-up et le développement de débouchés.

Saluant les performances du Vietnam, Caitlin Wiesen, représentante résidente par intérim du PNUD au Vietnam, a estimé que le fait que le Vietnam peut-il continuer à réduire avec succès ou non la pauvreté dépend de sa capacité à assurer une croissance inclusive qui crée de meilleurs emplois pour ses habitants et aide efficacement ceux qui sont laissés pour compte. – VNA

Voir plus

Le vice-Premier ministre Hô Quôc Dung préside la réunion consacrée à l’examen de la mise en œuvre du programme cible national d’édification de la nouvelle ruralité, de réduction durable de la pauvreté et de développement socio-économique des zones minoritaires ethniques et montagneuses pour la période 2026-2035. Photo: VNA

Les investissements doivent viser les volets essentiels du Programme cible national

Pour la période 2026-2030, le vice-Premier ministre Hô Quôc Dung a insisté sur la nécessité de donner la priorité aux ressources destinées aux minorités ethniques, aux régions montagneuses, frontalières et insulaires, en se concentrant sur des domaines essentiels tels que l’eau potable, les terres agricoles, les soins de santé, l’éducation et le logement, tout en évitant les investissements fragmentés.

Vue d’ensemble du projet du Musée de Truong Sa. Photo: VNA

Approbation du projet de construction du Musée de Truong Sa

Les autorités de Khanh Hoa ont approuvé le projet de construction du Musée de Truong Sa, un ouvrage destiné à renforcer l’éducation patriotique et la sensibilisation à la défense de la souveraineté maritime et insulaire du Vietnam. Entièrement financé par Vinhomes, le projet devrait être achevé au premier trimestre 2028.

Photo: vnexpress.net

En pleine forêt d’U Minh Ha, une expérience touristique bourdonnante

La forêt de mélaleucas d’U Minh Ha, d’une superficie d’environ 35 000 hectares dans la province de Ca Mau (Sud), est un lieu où les abeilles à miel viennent nicher en grand nombre à chaque saison de floraison. L’écosystème caractéristique de cette zone humide constitue la source du célèbre miel forestier du delta du Mékong.

20 types de bases de données nationales

20 types de bases de données nationales

La décision n° 11/2026/QD-TTg du 28 mars 2026 du Premier ministre promulgue la liste des bases de données nationales. Celle-ci comprend 20 types de bases de données nationales.

Le vice-ministre des Sciences et de la Technologie, Lê Xuân Dinh, prononce le discours d'ouverture, à Hanoi, le 21 avril. Photo : VNA

Le concours d’innovation scientifique s’ouvre aux Vietnamiens de l’étranger

En réponse à la Journée mondiale de la créativité et de l’innovation 2026, ce concours offre une plateforme aux individus et aux équipes de tout le pays passionnés par la recherche, la créativité et l’application pratique des sciences, tout en promouvant un mouvement de recherche scientifique au sein de la communauté, en particulier chez les jeunes.

La bibliothèque du lycée Kim Lien. Photo: VNA

Diffuser les valeurs du livre et poser les bases d’une société apprenante

À l’occasion de la Journée du livre et de la culture de la lecture (21 avril), le Vietnam intensifie ses efforts pour promouvoir l’habitude de lire et bâtir une société apprenante. Des initiatives variées, portées par les écoles, les éditeurs et les communautés, contribuent à ancrer durablement la lecture dans la vie quotidienne, malgré des défis persistants face à l’ère numérique.

Image du site web de l’Agence météorologique japonaise montrant l’alerte au tsunami après le séisme, le 20 avril 2026. Photo: Kyodo/VNA

Séisme au Japon : la communauté vietnamienne confirmée en sécurité

S’agissant de la communauté vietnamienne au Japon, les opérations de suivi et d’assistance ont été mises en œuvre sans délai. Selon Phan Tien Hoang, premier secrétaire et chef du bureau de gestion du travail de l’ambassade du Vietnam au Japon, des contacts ont été établis avec plusieurs syndicats dans les zones touchées, confirmant que tous les travailleurs vietnamiens étaient en sécurité.

Le secrétaire général du Parti communiste du Vietnam (PCV) et président de la République, To Lam, et les députés de la 16e législature issus des minorités ethniques. Photo: VNA

Le dirigeant To Lam appelle à renouveler en profondeur la pensée sur le travail ethnique

La grande union nationale constituait une ligne stratégique constante et une source déterminante de toutes les victoires, a souligné le secrétaire général du Parti communiste du Vietnam (PCV) et président de la République, To Lam, lors d’une rencontre tenue le 20 avril à Hanoï avec les députés de la 16e législature issus des minorités ethniques.

Des participants au programme "Le vietnamien au cœur de Kyushu, au Japon". Photo: VNA

Au Japon, la communauté vietnamienne s’engage pour transmettre sa langue aux jeunes générations

Malgré l’augmentation rapide du nombre d’enfants d’origine vietnamienne au Japon, l’usage du vietnamien tend à reculer. Beaucoup d’enfants comprennent la langue, mais répondent systématiquement en japonais. À Hiroshima, Kumamoto ou Okinawa, les parents constatent avec inquiétude que la langue maternelle devient progressivement une "langue secondaire" au sein même du foyer.