Veiller à mettre en œuvre des politiques pour les personnes ayant des services méritoires

Le PM Pham Minh Chinh a visité le Centre de soin aux soldats blessés et malades de Kim Bang, dans la province de Ha Nam. Il a offert des cadeaux aux familles ayant des services méritoires à la Patrie.
Veiller à mettre en œuvre des politiques pour les personnes ayant des services méritoires ảnh 1Photo : VNA

HaNam (VNA) - A l'occasion du 75e anniversaire de la Journée des Invalides deguerres et des Morts pour la Patrie (27 juillet), le 19 juillet, le Premierministre Pham Minh Chinh a visité le Centre de soin aux soldats blessés etmalades de Kim Bang, dans la province de Ha Nam (Nord). Il a aussi visité etoffert des cadeaux aux familles ayant des services méritoires à la Patrie de laprovince.

Le Centrede soin aux soldats blessés et malades de Kim Bang a été créé en 1976 et compteactuellement plus de 60 cadres, médecins, infirmières qui s'occupent, soignentet gèrent plus de 110 soldats blessés et malades et aussi des proches de personnes ayant rendu desservices méritoires de 20 localités du pays.

PhamMinh Chinh a adressé ses chaleureuses salutations aux soldats blessés et malades,aux personnes ayant rendu des services méritoires à la Patrie à travers le pays et ceuxdu Centre de soin aux soldats blessés et malades de Kim Bang. Il a aussi salué les effortsdu personnel du Centre dans la prise en charge des soldats et malades.

Laguerre a reculé mais la douleur physique et mentale se présentetoujours chaque jour, tourmentant les soldats blessés et malades, a souligné le chef dugouvernement. En reconnaissant et honorant leurs sacrifices, partageant avec leurperte et douleur, au cours des 75 dernières années, le Parti et l'État s’intéressenttoujours au travail de reconnaissance et de soins aux personnes ayant rendu desservices méritoires à la Patrie.
Denombreuses directives et politiques du Parti et de l'État en faveur à cespersonnes ont été effectivement mises en œuvre.

Il aproposé au ministère du Travail, des Invalides et des Affaires sociales et auxorganismes connexes d'appliquer strictement la Directive No14-CT/TW du 19 juillet 2017 relative au travail des personnes ayant rendu des servicesméritoires. Il a demandé aux ministères et organismes concernés de continuer àinvestir dans la modernisation des centres de soin aux soldats et malades ; d’appliquerdes régimes et des politiques appropriés en faveur des personnes chargées dutravail.

Le mêmejour, le Premier ministre Pham Minh Chinh a rendu visite à la mère héroïque vietnamienneLai Thi Ty dans la ville de Phu Ly et la famille du blessé de guerre Le VanDung, aussi dans la ville. -VNA

source

Voir plus

Le président Luong Cuong adresse un message de vœux du Têt aux compatriotes, aux camarades, aux soldats ainsi qu’à la communauté des Vietnamiens résidant à l’étranger. Photo : VNA

Message de vœux du Têt du Cheval 2026 du président Luong Cuong

À l’occasion du Nouvel An lunaire du Cheval 2026, au moment sacré du passage entre l’année ancienne et la nouvelle, au nom des dirigeants du Parti et de l’État, le président Luong Cuong adresse un message de vœux du Têt aux compatriotes, aux camarades et aux soldats de tout le pays, ainsi qu’à la communauté des Vietnamiens résidant à l’étranger.

Le président Luong Cuong rend hommage au Président Ho Chi Minh à la Maison 67. Photo : VNA

Le président Luong Cuong rend hommage au Président Ho Chi Minh à la Maison 67 et au Bac Bo Phu

Dans la soirée du 16 février (29e jour du 12e mois lunaire du Serpent 2025), avant l'instant sacré du réveillon marquant le passage de l'ancienne à la nouvelle année, le président de la République, Luong Cuong, est allé brûler des bâtonnets d’encens en mémoire du Président Ho Chi Minh à la Maison 67, située dans le complexe du Palais présidentiel, ainsi qu’au Bac Bo Phu. 

Le Premier ministre Pham Minh Chinh se rend auprès des forces de sécurité à la veille du Nouvel An lunaire. Photo : VNA

Le Premier ministre adresse ses vœux du Têt et encourage les forces de sécurité

À la veille du Nouvel An lunaire du Cheval (Bính Ngọ) 2026, le Premier ministre Pham Minh Chinh a rendu visite aux forces chargées de la sécurité routière et de la cybersécurité, les exhortant à accélérer la modernisation, la transformation numérique et la lutte résolue contre les infractions afin de garantir la sécurité nationale et la vie des habitants.

Le président du Portugal, António José Seguro. Photo : AA/VNA

Message de félicitations au président du Portugal

À l’occasion de l’élection de António José Seguro à la présidence de la République portugaise, le président de la République socialiste du Vietnam, Luong Cuong, lui a adressé, le 16 février 2026, un message de félicitations.

La docteure en relations internationales Nadia Radulovich. Photo : VNA

Promouvoir la puissance douce pour renforcer la position internationale du Vietnam

Une experte argentine estime que la mise en œuvre des orientations du 14e Congrès national du Parti communiste du Vietnam, articulée autour du renforcement de la puissance douce, de l’innovation et de l’intégration internationale, constitue un levier stratégique pour consolider la position du Vietnam sur la scène mondiale.

Le Premier ministre Pham Minh Chinh a rendu visite et présenté ses vœux à l’ancien secrétaire général du Parti Nông Duc Manh. Photo : VNA

Têt du Cheval : le PM adresse ses vœux aux anciens dirigeants du Parti et de l’État

À l’occasion du Nouvel An lunaire du Cheval (Bính Ngọ 2026), dans l’atmosphère festive célébrant le Parti et le Printemps, à Hanoï, le Premier ministre Pham Minh Chinh a rendu visite et présenté ses vœux à l’ancien secrétaire général du Parti Nông Duc Manh, avant de se recueillir en hommage aux dirigeants disparus du Parti et de l’État.

Un cheval richement décoré conduit le lauréat de concours de retour dans son village natal, dans l’estampe populaire de Dông Hô intitulée « Vinh quy bái tổ » (Retour triomphal pour rendre hommage aux ancêtres).

Le cheval, symbole culturel ancré dans l’identité vietnamienne

Animal familier et figure symbolique de longue date, le cheval occupe une place singulière dans la culture vietnamienne, du langage populaire aux pratiques communautaires, reflétant l’histoire, les croyances et la richesse de la vie spirituelle des Vietnamiens.