Presse: une nouvelle loi pour mieux s’adapter à la nouvelle réalité

Une nouvelle loi sur la presse pour mieux répondre aux exigences de la réalité

Effective début 2017, cette loi comporte neuf nouveautés concernant la liberté d’expression et de presse, la création d’organes d’information, les associations de journalistes ou leur déontologie.

Hanoi (VNA) - Adoptée en avril dernier, la Loi sur la presse (amendée) entrera en vigueur le 1er janvier 2017. Elle comporte neuf nouveautés concernant la liberté d’expression et de presse, la création d’organes d’information, les associations de journalistes ou encore leur déontologie. Ces réformes offrent un cadre juridique plus favorable au développement des médias.

Oui aux associations, non à la privatisation

Le pays compte 1.610 sites internet dédiés aux nouvelles générales, parmi lesquels seuls 251 dépendent d’organisations de presse. Le reste appartient à des entités légales, associées pour créer ces supports numériques, qui diffusent parfois aussi des émissions de radio et de télévision, et pas seulement des articles. Leur qualité laisse à désirer, beaucoup ne visant qu’à attirer les lecteurs par des informations sensationnelles, souvent non vérifiées. C’est en tout cas ce qu’ont constaté les défendeurs de la loi amendée.​

Une nouvelle loi sur la presse pour mieux répondre aux exigences de la réalité ảnh 1La nouvelle loi devra créer un cadre juridique plus favorable au développement des médias. Photo: VNA

Pour remédier à cette situation, la nouvelle loi précise que les organes de presse ont désormais le droit de s’associer aussi avec d’autres personnes physiques ou morales. Leurs champs d’activité peuvent concerner les sciences et technologies, l’économie, la culture et les divertissements, le sport, la publicité, ou les questions de sécurité et de société. Il s’agit d’un élargissement des autorisations accordées jusqu’à présent dans le secteur, affirment les défendeurs de la loi. Elle exclut toute privatisation, mais encourage une plus forte implication de la société dans le développement de l’information.

Renforcer la liberté de presse et valoriser la responsabilité des journalistes

Les nouvelles dispositions sont précises concernant le devoir et le droit d’informer, et sur la protection des journalistes dans l’exercice de leur métier. Elles stipulent qu’avec leurs employeurs, ils doivent révéler les sources uniquement quand un service compétent leur en fait une demande écrite, et ce dernier est tenu de rester discret.

La presse, de son côté, a un droit d’accès à tous les documents et archives publics qui ne sont pas qualifiés de secrets d’Etat ou ne peuvent pas constituer une atteinte à la vie privée, par exemple. Le refus de l’informer est un délit passible de sanctions administratives. La loi interdit également toute menace, toute offense à l’honneur et à la dignité des journalistes qui exercent leur travail légalement. Cela inclut les actes de destruction, de confiscation de moyens et de documents, ou encore les tentatives d’entraves à leurs activités de reporter et rédacteur.

Enfin, afin de valoriser le rôle et la responsabilité citoyenne de  ces derniers, leurs principes éthiques et les interdictions auxquelles ils sont soumis sont bien précisés. Quand elle entrera en vigueur au début de l’année prochaine, cette loi modifiée garantira davantage la liberté d’expression et de presse, en accord avec la Constitution de 2013. – VOV/VNA

Voir plus

Le secrétaire général du Parti, To Lam. Photo : VNA

Le secrétaire général du Parti à l’écoute d’électeurs à Hung Yen

Le secrétaire général du Parti, To Lam, accompagné des députés de l'Assemblée nationale de la province de Hung Yen, a rencontré le 15 décembre les électeurs des communes de Kien Xuong, Le Loi et Quang Lich, situées dans le nord du pays, afin de leur présenter les résultats de la 10e session de la 15e Assemblée nationale et de recueillir leurs avis et recommandations.

Le Pacte international relatif aux droits civils et politiques (PIDCP) est l'un des traités des Nations Unies relatifs aux droits de l'homme.

PIDCP: le Vietnam approuve un plan d’exécution des recommandations de l’ONU

Le vice-Premier ministre Bui Thanh Son a signé la décision n° 2715/QD-TTg le 13 décembre 2025, approuvant le plan de mise en œuvre des recommandations du Comité des droits de l’homme de l’ONU relatives au quatrième rapport du Vietnam sur le respect du Pacte international relatif aux droits civils et politiques (PIDCP).

Le navire 015 - Trân Hung Dao quitte la base navale de Jinhae. Photo: qdnd.vn

Le navire 015 – Trân Hung Dao achève sa visite en République de Corée

Après quatre jours de visite et d'échanges avec la Marine de la République de Corée, le navire 015 - Trân Hung Dao et une mission de la Marine populaire du Vietnam ont quitté, dans l'après-midi du 14 décembre, la base navale de Jinhae pour entamer leur transit de retour vers le Vietnam.

Le ministre des Affaires étrangères, Le Hoai Trung (droite) et l’ambassadeur non-résident du Népal au Vietnam, Dhan Bahadur Oli

Volonté commune du Vietnam et du Népal de renforcer leur coopération

Le Vietnam et le Népal doivent consolider leur étroite coordination et exploiter pleinement leurs atouts respectifs afin de promouvoir une coopération plus approfondie et concrète dans divers domaines, a déclaré le ministre des Affaires étrangères, Le Hoai Trung, lors d'une réception pour l’ambassadeur non-résident du Népal au Vietnam, Dhan Bahadur Oli, le 13 décembre à Hanoï.

Le ministre vietnamien des Affaires étrangères, Le Hoai Trung. Photo: VNA

Les chefs de la diplomatie vietnamienne et lao réaffirment la solidité des relations bilatérales

Les ministres des Affaires étrangères vietnamien et lao ont souligné l’importance des relations de « grande amitié, solidarité spéciale, coopération globale et cohésion stratégique ». Ce nouveau cadre relationnel reflète une vision partagée, des intérêts stratégiques imbriqués et un accompagnement à long terme en faveur du développement durable, de l’autonomie et de la prospérité commune des deux nations.

Le président Luong Cuong et des ambassadeurs. Photo: VNA

Le président Luong Cuong reçoit les ambassadeurs venus présenter leurs lettres de créance

Le 12 décembre, au Palais présidentiel, le président de la République, Luong Cuong, a reçu les ambassadeurs d’Égypte, d’Inde, du Chili et de Singapour, ainsi que les ambassadeurs accrédités à titre non résident de la Lettonie, de l’Albanie, du Népal, de l’Ouzbékistan, de Djibouti, du Gabon, de la Guinée équatoriale, de la Somalie, du Tchad et du Paraguay, venus présenter leurs lettres de créance.

Le vice-Premier ministre Bui Thanh Son (à droite) serre la main de Kounlaphanh Vongnathy, vice-président du groupe Phongsupthavy. Photo : VNA

Le lao Phongsupthavy exhorté à élargir sa coopération énergétique avec le Vietnam

Le vice-Premier ministre Bui Thanh Son a proposé au groupe lao Phongsupthavy de poursuivre sa collaboration étroite avec le ministère de l’Industrie et du Commerce, le groupe Électricité du Vietnam et les autorités locales afin de mener à bien des projets conformes à la législation vietnamienne, garantissant ainsi la sécurité du réseau électrique et la protection de l’environnement.