Une délégation de la Commission de sensibilisation et d’éducation du Parti en visite en Malaisie

Une délégation de la Commission de sensibilisation et d’éducation du Parti, conduite par son vice-président Pham Van Linh, a effectué du 8 au 12 janvier une visite de travail en Malaisie.
Une délégation de la Commission de sensibilisation et d’éducation du Parti en visite en Malaisie ảnh 1Le vice-président de la Commission de sensibilisation et d’éducation du Parti, Pham Van Linh. Photo: VNA

Kuala Lumpur, 13 janvier (VNA)– Une délégation de la Commission de sensibilisation et d’éducation du Parti,conduite par son vice-président Pham Van Linh, a effectué du 8 au 12 janvier unevisite de travail en Malaisie.

Les Vietnamiensse sont entretenus avec le secrétaire général de l'Organisation nationale pour l'unitémalaise (UMNO), Tengku Adnan TengkuMansor, qui a tenu en haute estime les activités extérieures du Vietnam,notamment l’organisation avec succès de l’Année de l’APEC 2017.

Il a souhaité que les deux pays coopèrentplus étroitement dans le règlement de la question de pêcheurs illégauxvietnamiens. Il a rappelé que lors des rencontres avec les dirigeants vietnamiens,le président malaisien Najib Razak est convenu d’accélérer l’accueil destravailleurs vietnamiens, notamment ceux bien qualifiés.

Pham Van Linh a estimé le rôle de laMalaisie au sein de l’ASEAN comme lors des forums internationaux. Il a estimétrès développées les relations Vietnam-Malaisie, notamment celles entre l’UMNOet le Parti communiste du Vietnam.

Il a remercié l’UMNO dans l’accélération durèglement de la question de pêcheurs illégaux vietnamiens, ajoutant que leVietnam appliquait des mesures de sensibilisation et d’encouragement de sespêcheurs pour qu’ils puissent mieux comprendre la loi du Vietnam et le droitinternational. Il a demandé  à la partiemalaisienne de régler cette question dans un esprit humanitaire et le respectdu droit international.

A propos de la question de la Mer Orientale,Pham Van Linh a demandé à la Malaisie de continuer de coordonner avec leVietnam dans le règlement de cette question par des mesures pacifiques,diplomatiques et dans le respect du droit international.

Il a informé le secrétaire général de l’UMNOdu développement socio-économique du Vietnam, des tâches essentielles comme lemaintien du rythme de croissance, la lutte contre la corruption, leperfectionnement de l’institution, le soin à la santé de la population.
Il a partagé le problème du réseau social etses effets sur la vie de la population, tout en affirmant position du Vietnamde respecter la liberté de presse et les activités de presse conformes à la loi.

La délégation dela Commission de sensibilisation et d’éducation du Parti a travaillé avec lesresponsables de l’Institut de recherche maritime de Malaisie (Maritime Institute of Malaysia-MIMA).

Lesdeux parties ont discuté de l’économie maritime, dont les secteurs du pétrole,de la pêche, du transport maritime et du tourisme maritime, outre la sentencearbitrale relative à la procédure engagée par les Philippines contre la Chine concernant lesrevendications de cette dernière en Mer Orientale et les mesures actuelles pourcette question.

Ellesont convenu de resserrer la coopération entre MIMA et les organes concernés duVietnam.

LesVietnamiens ont aussi travaillé avec l’Agence de presse de Malaisie Bermana.Son président, Azman Ujang, a tenu en haute estime les relations de coopérationentre son agence et l’Agence vietnamienne d’information (VNA).

« Bermanasouhaite acquérir davantage d’informations sur le développement du Vietnam,notamment dans l’agriculture », a-t-il dit, tout en soulignant que la VNAétait une forte agence de presse de la région avec ses bureaux dereprésentation implantés dans des continents du monde.

PhamVan Linh a discuté avec les responsables de Bermana de la situation de presseau Vietnam, de son développement socio-économique et culturel.

Enfin,il a souhaité que Bermana renforce l’information sur le Vietnam. -VNA

source

Voir plus

Le ministre des Affaires étrangères du Vietnam Le Hoai Trung et le secrétaire d'État américain Marco Rubio (droite). Photo: ministère des Affaires étrangères

Le Vietnam et les États-Unis cherchent à approfondir leurs relations bilatérales

Le secrétaire d'État américain Marco Rubio a félicité le Vietnam pour le succès du 14e Congrès national du Parti et a réaffirmé le soutien des États-Unis à un Vietnam fort, indépendant, autonome et prospère. Il a apprécié les réalisations socio-économiques du pays et affirmé que le modèle de développement vietnamien était applicable à de nombreux pays.

Le secrétaire général du Parti communiste du Vietnam, To Lam (droite) et le représentant américain au commerce (USTR), l’ambassadeur Jamieson Greer. Photo: VNA

Le leader du Parti vietnamien rencontre le représentant américain au commerce

Le leader du Parti communiste du Vietnam To Lam s’est félicité des résultats positifs enregistrés dans le processus de négociation de l’accord commercial réciproque, saluant le rôle du Bureau du Représentant américain au commerce ainsi que l’attention et le soutien personnel de l’ambassadeur Jamieson Greer.

L’ambassadeur Nguyên Nam Duong présente ses lettres de créance au président palestinien Mahmoud Abbas, le 17 février. Photo : VNA

Le Vietnam se dit prêt à participer à la reconstruction de Gaza

L’ambassadeur Nguyên Nam Duong a souligné que le Vietnam est prêt à participer à la reconstruction de Gaza en fonction des conditions pratiques et de ses capacités, dans le respect de l’indépendance nationale, de la souveraineté et du droit international.

L’ambassadrice Nguyên Thi Vân Anh, cheffe de la délégation permanente du Vietnam auprès de l’UNESCO lors de la 19e session du Comité intergouvernemental pour la protection et la promotion de la diversité des expressions culturelles. Photo diffusée par la VNA

Le Vietnam défend la mise en œuvre du traitement préférentiel pour les pays en développement

L’ambassadrice Nguyên Thi Vân Anh, cheffe de la délégation permanente du Vietnam auprès de l’UNESCO, a proposé de mettre l’accent sur le renforcement des capacités, le partage d’expériences, le renforcement de la coopération internationale et la mise en œuvre des recommandations adoptées en ce qui concerne l’article 16 de la Convention sur le «traitement préférentiel pour les pays en développement».

construire une diplomatie et une politique extérieure globales, modernes et professionnelles. Photo : chinhphu.vn

Promouvoir une diplomatie globale au nouveau sommet

La nouvelle ère exige la mise en œuvre d’une « diplomatie globale à un niveau supérieur » : garantir au plus haut niveau les intérêts nationaux ; faire de la paix, de l’indépendance, de l’autonomie et de l’autosuffisance les fondements ; placer le citoyen au centre de toutes les politiques ; considérer la contribution à la communauté internationale comme une responsabilité.

L’exposition artistique « Vó ngựa khai Xuân » met en scène le cheval aux fleurs d’abricot, symbole d’élan et d’aspiration pour la nouvelle année. Photo : VNA

Les ambassadeurs confiants dans une nouvelle ère de percée et de prospérité pour le Vietnam

À l’occasion du Nouvel An lunaire Bính Ngọ 2026, les ambassadeurs et chefs de représentation des organisations internationales au Vietnam ont salué les réalisations remarquables du pays en 2025, notamment les avancées stratégiques issues du XIVe Congrès du Parti, et exprimé leur ferme conviction que le Vietnam poursuivra son essor avec dynamisme, résilience et ambition, en s’affirmant comme un acteur fiable et proactif sur la scène régionale et internationale.

Le président Luong Cuong adresse un message de vœux du Têt aux compatriotes, aux camarades, aux soldats ainsi qu’à la communauté des Vietnamiens résidant à l’étranger. Photo : VNA

Message de vœux du Têt du Cheval 2026 du président Luong Cuong

À l’occasion du Nouvel An lunaire du Cheval 2026, au moment sacré du passage entre l’année ancienne et la nouvelle, au nom des dirigeants du Parti et de l’État, le président Luong Cuong adresse un message de vœux du Têt aux compatriotes, aux camarades et aux soldats de tout le pays, ainsi qu’à la communauté des Vietnamiens résidant à l’étranger.