Une ancienne pagode, deux Trésors nationaux

La pagode Trà Phuong, dans la commune de Thuy Huong, ville de Hai Phong, préserve deux sculptures anciennes, classées Trésors nationaux : une statue du roi fondateur de la dynastie des Mac (1527-1677) et u
Une ancienne pagode, deux Trésors nationaux ảnh 1Entrée de la pagode Trà Phuong, à Hai Phong (Nord). Photo : Cuu Long Travel/CVN

Hai Phong (VNA) - La pagode Trà Phuong, dans la commune de Thuy Huong, ville de Hai Phong, préserve deux sculptures anciennes, classées Trésors nationaux : une statue du roi fondateur de la dynastie des Mac (1527-1677) et un bas-relief de son épouse.

La pagode Trà Phuong, située dans la banlieue de la ville portuaire de Hai Phong (Nord), a été construite sous la dynastie des Lý (1009-1225). Au XVIe siècle, elle a été restaurée à grande échelle par la dynastie des Mac et nommée Thiên Phúc, raison pour laquelle elle conserve encore des vestiges de ces deux dynasties, notamment des sculptures.

Classé site architectural et artistique de niveau national en 2017, l’édifice attire aujourd’hui de nombreux visiteurs grâce à son histoire séculaire et à la valeur de ses objets anciens. Parmi ces derniers figurent une statue de pierre du roi fondateur des Mac, Mac Dang Dung (1483-1541), et un bas-relief de pierre de la reine mère Vu Thi Ngoc Toàn, épouse de Mac Dang Dung. Ces deux ouvrages ont été classés le 31 décembre 2020 Trésors nationaux.

Un fervent adepte du bouddhisme

Mac Dang Dung régna de 1527 à 1529. Bien que son règne fût de courte durée, il participa activement au développement du bouddhisme à travers la construction de plusieurs pagodes. Sa statue qu’accueille la pagode Trà Phuong a été taillée dans une roche calcaire, de 63 cm de haut et 37 cm de large, le présentant en position assise à la manière d’un méditant. Visage ovale, yeux ronds, grandes oreilles, menton pointu, le roi porte un costume royal avec l’image d’un dragon recroquevillé, dans le style typique des Mac.

Dans une étude sur les beaux-arts de cette dynastie, le Pr. agrégé-Dr. Trân Lâm Biên, constatait : "En termes de structure de la statue, le principe symétrique est délaissé, et on met en exergue la simplicité du roi". Outre l’originalité de la position du roi, des chercheurs ont également prêté attention à son habit, avec notamment le symbole d’un oiseau sur son chapeau. Toujours d’après Trân Lâm Biên, cet élément fait penser à l’image du Dieu oiseau dans le bouddhisme. Avec un oiseau aux ailes déployées et sa tête tournée vers le bas, on veut montrer la prise de connaissance du bouddhisme du roi.

La générosité de la reine mère

Le bas-relief en pierre de la reine mère Vu Thi Ngoc Toàn (1485-1590), datant de 1552, fait 75 cm de haut, 55 cm de large, 17 cm d’épaisseur. On la voit également assise, en état de méditation. Au-dessus de sa tête, un soleil en forme de fleur. En comparant ce symbole avec le soleil dans la tombe du roi Khai Dinh (1885-1925) de la dynastie des Nguyên (1802-1945), les chercheurs ont perçu des similitudes : tous les deux sont en forme de fleurs de chrysanthème, ce qui leur a permis d’en déduire que le symbolisme dans l’art de la cour royale des Nguyên prenait une partie de sa source au moins depuis la dynastie des Mac.

Comme son époux Mac Dang Dung, de son vivant, Vu Thi Ngoc Toàn était admirée, notamment grâce à la générosité et aux soins qu’elle prodiguait aux habitants. Dans le village de Trà Phuong, on transmet encore oralement le vers "Cổ Trai đế vương, Trà Phuong công chúa" (Cô Trai princier, princesse de Trà Phuong) pour exprimer la fierté envers ce couple. Selon une légende racontée par les villageois, Vu Thi Ngoc Toàn était aussi connue dans toute la région pour sa beauté avant de devenir la concubine principale de Mac Dang Dung. Pendant les années où elle fut reine mère, elle a été louée comme "la sainte mère de la cour royale".

Les habitants des districts de Kiên Thuy et An Lao racontent encore une autre histoire sur sa générosité. C’était elle qui a fait un don de rizières aux habitants locaux et remis de l’argent pour la construction ou la restauration de pagodes, de ponts et de marchés. D’après ce qui est noté sur la stèle d’éloges des contributions à la restauration de la pagode Trà Phuong, gravée en 1562 sous le règne du roi Mac Mâu Hop (1560-1593), Vu Thi Ngoc Toàn et 25 princes, princesses ainsi que leurs proches ont fait des dons importants pour la reconstruction de cette pagode. – CVN/VNA

Voir plus

Des étudiants de l'Université Hung Vuong à la découverte des œuvres d'art célèbres présentées à l'exposition. Photo : VNA

Flux de la culture, un pont entre les cultures vietnamienne et sud-coréenne

À travers des œuvres artistiques, le public découvre les cultures et les peuples des deux nations, contribuant ainsi à la paix, à la coopération et au développement. L’exposition permet également aux jeunes générations de mieux comprendre le dynamisme du Vietnam et la richesse culturelle de la République de Corée.

La ministre de la Culture, des Sports et du Tourisme, Lâm Thi Phuong Thanh, fournit des éclaircissements sur certains points soulevés par les députés. Photo : VNA

Le Vietnam va dépenser au moins 2% du budget de l’État pour le développement culturel

La résolution stipule que le financement du développement culturel comprendra au moins 2% des dépenses budgétaires annuelles totales de l’État, en plus des ressources sociales mobilisées. Le ministère travaille en coordination avec le ministère des Finances du Vietnam et les organismes compétents afin de définir la structure de cette allocation et d’en garantir une utilisation efficace.

Lors de la séance de travail. Photo : VNA

Khanh Hoa appelée à devenir la ville de la photographie du Vietnam

Le 21 avril dans l'après-midi, une délégation du ministère de la Culture, des Sports et du Tourisme, conduite par le vice-ministre Ta Quang Dong, s'est entretenue avec le Comité populaire de Khanh Hoa. Au cœur des échanges : le déploiement du projet « Construction et promotion de la marque nationale - Ville de la photographie du Vietnam » au sein de cette magnifique province.

Les entraîneurs des équipes vietnamienne et australienne lors d'une conférence de presse en Indonésie le 21 avril, avant la demi-finale du Championnat d’Asie du Sud-Est de football des moins de 17 ans. Photo : VFF

Championnat d’Asie du Sud-Est U17 : Vietnam-Australie, une demi-finale à enjeu

L’Australie possède une équipe solide, riche d’une vaste expérience internationale, et dotée d’une grande force physique et d’une discipline tactique exemplaire. Néanmoins, le Vietnam a étudié avec soin ses adversaires et élaboré des stratégies pour neutraliser leurs points forts tout en optimisant ses propres performances.

Un numéro artistique est présenté par la Troupe d'art des marionnettes de Hai Phong à la maison communale de Truc Cat, quartier de Le Chan. Photo : VNA

Exploitation de « la mine d’or » des industries culturelles : tout commence par la culture

À l’heure où la culture s’impose comme une ressource stratégique, le Vietnam entend transformer son riche patrimoine en levier de croissance et d’influence, en articulant créativité, technologie et identité. Entre préservation et innovation, les industries culturelles se dessinent ainsi comme un moteur clé d’un développement à la fois économique, durable et profondément enraciné dans les valeurs nationales.

L’artiste Le Huu Hieu. Photo : VNA

Un "ver à soie" vivant au cœur de l’art contemporain

Pour la première fois de son histoire, le Vietnam sera présent avec un pavillon à la 61e Biennale d’art de Venise, l’un des rendez-vous majeurs de l’art contemporain mondial avec l’installation « Tằm » (Baco da seta ou Ver à soie) de l’artiste Le Huu Hieu. Cette oeuvre s’impose comme un point focal — à la fois par sa force visuelle et par la profondeur de sa pensée.

Débat en groupe sur le projet de résolution de l'Assemblée nationale sur certains mécanismes et politiques de percée pour le développement de la culture vietnamienne. Photo : VNA

Les législateurs proposent des mécanismes de percée pour redresser la culture vietnamienne

Le projet de résolution vise à attirer davantage d’investissements dans les industries culturelles, avec pour objectif que ce secteur contribue à hauteur de 7 % au PIB d’ici 2030 et de 9 % d’ici 2045. Il fixe également des objectifs ambitieux : placer le Vietnam parmi les trois premiers pays d’Asie du Sud-Est et parmi les 30 premiers au monde en matière de puissance culturelle nationale.

Un numéro artistique des enfants vietnamiens lors du Festival culture du Vietnam à Osaka. Photo: VNA

Osaka s’anime aux couleurs du Vietnam pour la fête des rois Hung

Après neuf éditions couronnées de succès, le Festival culturel du Vietnam recréant la cérémonie de commémoration des rois fondateurs Hung à Osaka s'impose désormais comme un rendez-vous incontournable du calendrier culturel au Japon, confirmant l'intégration réussie et le rayonnement d'une communauté vietnamienne résolument tournée vers l'avenir, sans jamais oublier ses ancêtres.