Une ancienne pagode, deux Trésors nationaux

La pagode Trà Phuong, dans la commune de Thuy Huong, ville de Hai Phong, préserve deux sculptures anciennes, classées Trésors nationaux : une statue du roi fondateur de la dynastie des Mac (1527-1677) et u
Une ancienne pagode, deux Trésors nationaux ảnh 1Entrée de la pagode Trà Phuong, à Hai Phong (Nord). Photo : Cuu Long Travel/CVN

Hai Phong (VNA) - La pagode Trà Phuong, dans la commune de Thuy Huong, ville de Hai Phong, préserve deux sculptures anciennes, classées Trésors nationaux : une statue du roi fondateur de la dynastie des Mac (1527-1677) et un bas-relief de son épouse.

La pagode Trà Phuong, située dans la banlieue de la ville portuaire de Hai Phong (Nord), a été construite sous la dynastie des Lý (1009-1225). Au XVIe siècle, elle a été restaurée à grande échelle par la dynastie des Mac et nommée Thiên Phúc, raison pour laquelle elle conserve encore des vestiges de ces deux dynasties, notamment des sculptures.

Classé site architectural et artistique de niveau national en 2017, l’édifice attire aujourd’hui de nombreux visiteurs grâce à son histoire séculaire et à la valeur de ses objets anciens. Parmi ces derniers figurent une statue de pierre du roi fondateur des Mac, Mac Dang Dung (1483-1541), et un bas-relief de pierre de la reine mère Vu Thi Ngoc Toàn, épouse de Mac Dang Dung. Ces deux ouvrages ont été classés le 31 décembre 2020 Trésors nationaux.

Un fervent adepte du bouddhisme

Mac Dang Dung régna de 1527 à 1529. Bien que son règne fût de courte durée, il participa activement au développement du bouddhisme à travers la construction de plusieurs pagodes. Sa statue qu’accueille la pagode Trà Phuong a été taillée dans une roche calcaire, de 63 cm de haut et 37 cm de large, le présentant en position assise à la manière d’un méditant. Visage ovale, yeux ronds, grandes oreilles, menton pointu, le roi porte un costume royal avec l’image d’un dragon recroquevillé, dans le style typique des Mac.

Dans une étude sur les beaux-arts de cette dynastie, le Pr. agrégé-Dr. Trân Lâm Biên, constatait : "En termes de structure de la statue, le principe symétrique est délaissé, et on met en exergue la simplicité du roi". Outre l’originalité de la position du roi, des chercheurs ont également prêté attention à son habit, avec notamment le symbole d’un oiseau sur son chapeau. Toujours d’après Trân Lâm Biên, cet élément fait penser à l’image du Dieu oiseau dans le bouddhisme. Avec un oiseau aux ailes déployées et sa tête tournée vers le bas, on veut montrer la prise de connaissance du bouddhisme du roi.

La générosité de la reine mère

Le bas-relief en pierre de la reine mère Vu Thi Ngoc Toàn (1485-1590), datant de 1552, fait 75 cm de haut, 55 cm de large, 17 cm d’épaisseur. On la voit également assise, en état de méditation. Au-dessus de sa tête, un soleil en forme de fleur. En comparant ce symbole avec le soleil dans la tombe du roi Khai Dinh (1885-1925) de la dynastie des Nguyên (1802-1945), les chercheurs ont perçu des similitudes : tous les deux sont en forme de fleurs de chrysanthème, ce qui leur a permis d’en déduire que le symbolisme dans l’art de la cour royale des Nguyên prenait une partie de sa source au moins depuis la dynastie des Mac.

Comme son époux Mac Dang Dung, de son vivant, Vu Thi Ngoc Toàn était admirée, notamment grâce à la générosité et aux soins qu’elle prodiguait aux habitants. Dans le village de Trà Phuong, on transmet encore oralement le vers "Cổ Trai đế vương, Trà Phuong công chúa" (Cô Trai princier, princesse de Trà Phuong) pour exprimer la fierté envers ce couple. Selon une légende racontée par les villageois, Vu Thi Ngoc Toàn était aussi connue dans toute la région pour sa beauté avant de devenir la concubine principale de Mac Dang Dung. Pendant les années où elle fut reine mère, elle a été louée comme "la sainte mère de la cour royale".

Les habitants des districts de Kiên Thuy et An Lao racontent encore une autre histoire sur sa générosité. C’était elle qui a fait un don de rizières aux habitants locaux et remis de l’argent pour la construction ou la restauration de pagodes, de ponts et de marchés. D’après ce qui est noté sur la stèle d’éloges des contributions à la restauration de la pagode Trà Phuong, gravée en 1562 sous le règne du roi Mac Mâu Hop (1560-1593), Vu Thi Ngoc Toàn et 25 princes, princesses ainsi que leurs proches ont fait des dons importants pour la reconstruction de cette pagode. – CVN/VNA

Voir plus

Un stand de Mockingbird Pictures (Vietnam) lors de l'événement. Photo :VNA

Le cinéma vietnamien en vitrine au FILMART 2026 à Hong Kong (Chine)

La 30ᵉ édition du Hong Kong International Film & TV Market (FILMART) qui se déroule entre le  17 et le 20 mars à Hong Kong attire plus de 790 exposants issus de 38 pays et territoires, dont le Vietnam, représenté par le pavillon de l’Association vietnamienne pour le développement du cinéma (VFDA), ainsi que par des sociétés telles que BHD et Mockingbird Pictures.

Photo: Vietnam+

Le cirque du Vietnam à l'ère de la transformation numérique

La Fédération du Cirque du Vietnam a annoncé une série de programmes artistiques marquant de grandes célébrations, dont le 70e anniversaire de sa création. Parmi les spectacles figurent le gala « Les étoiles du cirque vietnamien », ainsi que des programmes à dimension culturelle et sociale tels que « Fête du Parti – Fête du Printemps » ou « Aspiration de la jeunesse ».

Reconstitution d'un spectacle de ca trù. Photo: VOV

Mille ans de sênh phách, un voyage artistique au cœur de la sauvegarde du ca trù

À travers le parcours des artisans et des passionnés du ca trù, le documentaire Ngàn năm sênh phách (Mille ans de sênh phách), réalisé par l’artiste du peuple Lê Viêt Huong, rappelle qu’en dépit des aléas de l’histoire, les traditions peuvent renaître dès lors qu’elles sont portées par la reconnaissance et par un engagement collectif en faveur de leur sauvegarde.

Nguyen Phu Binh, ancien vice-ministre des Affaires étrangères et président de l’Association de liaison avec les Vietnamiens résidant à l’étranger à la rencontre avec la presse. Photo: VNA

Reconstitution de la fête des Rois Hung : promotion de la culture vietnamienne au Japon

La 9ᵉ édition du « Festival de la culture vietnamienne au Japon – Reconstitution de la fête des Rois Hung » se tiendra le 19 avril 2026 à Osaka. L’événement vise à promouvoir les valeurs culturelles vietnamiennes, à renforcer les liens de la diaspora avec ses racines et à contribuer à l’amitié et aux échanges culturels entre le Vietnam et le Japon.

Le but de Ngân Thi Van Su a été nominé pour le titre de plus beau but de la phase de groupes de la Coupe d'Asie féminine de l'AFC 2026. Photo : AFC

Van Su nominée pour le prix du plus beau but de la Coupe d’Asie féminine de l’AFC

Outre Ngân Thi Van Su, plusieurs autres joueuses de renom étaient en lice pour le prix du plus beau but, notamment Myong Yu Jong (République populaire démocratique de Corée), Wang Shuang (Chine), Park Soo Jeong (République de Corée), Su Yu Hsuan (Taipei chinois), Yuzuki Yamamoto (Japon), Mun Eun Ju (République de Corée), Sam Kerr (Australie), Dildora Nozimova (Ouzbékistan) et Manisha Kalyan (Inde).

Les touristes à Ha Long. Photo: VNA

Quang Ninh accueillera la Semaine de la culture, du sport et du tourisme d'été

La province de Quang Ninh organisera du 25 avril au 3 mai 2026 la Semaine de la culture, du sport et du tourisme, avec une série d’événements culturels, artistiques et sportifs majeurs, dont le Carnaval de Ha Long. Cette manifestation vise à promouvoir l’image touristique de la province et à attirer un grand nombre de visiteurs nationaux et internationaux.

Dans le respect de l’esprit martial, le festival de lutte du village de Sinh interdit formellement toute prise ou tout coup dangereux. Photo : Mai Trang – VNA

Festival de lutte du village de Sinh : une tradition martiale au cœur du Têt

Dans la matinée du 10ᵉ jour du premier mois lunaire, de nombreux habitants et touristes affluent vers l’arène de lutte du village de Sinh (Hue, au Centre), installée dans l’enceinte du temple communal de Lai An. La particularité de l’événement est d’être ouvert à tous les participants, qu’ils soient ou non originaires de la localité.