Un recueil de poèmes vietnamiens publié en bilingue aux États-Unis

Le recueil de poèmes «Sự bắt đầu của nước» (The beginning of water) vient d'être publié en bilingue aux États-Unis par la maison d’édition White Pine basée à Buffalo, New York.
Un recueil de poèmes vietnamiens publié en bilingue aux États-Unis ảnh 1Photo : nongnghiep.vn

Hanoï (VNA) - Le recueil de poèmes «Sự bắt đầu của nước» (The beginning of water) vient d'être publié en bilingue aux États-Unis par la maison d’édition White Pine basée à Buffalo, New York.

"The beginning of water" est un recueil de courts poèmes du poète Tran Le Khanh, traduits par Bruce Weigl.

Sa publication est une surprise intéressante pour de nombreuses personnes qui s’intéressent à la littérature vietnamienne aux États-Unis, étant donné que les poèmes vietnamiens publiés dans ce pays sont principalement des œuvres de poètes vétérans et portent principalement sur la guerre. Le poète Tran Le Khanh est né en 1971. Il a grandi en paix et écrit des vers qui n'ont rien à voir avec la guerre.

Plusieurs recueils de poèmes de Tran Le Khanh ont été publiés au Vietnam. Le traducteur Bruce Weigl, lors de voyages au Vietnam, a décidé de traduire « Sự bắt đầu của nước » pour présenter la poésie vietnamienne dans son pays.

Le livre bilingue "The beginning of water", publié fin avril 2021 aux États-Unis, comprend principalement de courts poèmes de Tran Le Khanh. Il s’agit de poèmes avec seulement quelques phrases avec des dizaines de mots, qui illustrent des pensées uniques de l’auteur.

Tran Le Khanh a confié: «Il y a beaucoup de gens qui trouvent mes poèmes difficiles à comprendre, tant de gens disent que je cherche un âme soeur, pas de lecteurs».-VNA

Voir plus

L’ambassadeur du Vietnam au Venezuela, Vu Trung My, offre un cadeau au ministre vénézuélien des Sports, Franklin Cardillo. Photo : gracieuseté de l’ambassade du Vietnam au Venezuela

L’art martial traditionnel vietnamien vovinam sera enseigné au Venezuela

Le ministre vénézuélien des Sports, Franklin Cardillo, a exprimé sa volonté de renforcer la coopération avec le Vietnam dans le domaine du sport, notamment en introduisant le vovinam dans les programmes d’entraînement officiels au Venezuela, faisant ainsi de ce pays le premier d’Amérique latine à se doter d’une école d’arts martiaux de vovinam.

Le site comprend environ 70 ouvrages architecturaux en briques et pierres situés au coeur d'une vallée verdoyante dans la commune de Duy Phu, district de Duy Xuyên, province de Quang Nam. Photo : VNA

Des fouilles archéologiques seront menées dans le complexe de temples de My Son.

Le Comité de gestion du patrimoine culturel de My Son est autorisé à collaborer avec l’Institut de conservation des monuments, l’Institut d’archéologie du Vietnam et la Fondation C.M. Lerici (Italie) pour mener des fouilles archéologiques au niveau du groupe de tours L, situé dans le complexe de temples de My Son.

La zone de préservation culturelle de l’ethnie minoritaire S’tiêng couvre 113 hectare, dans le hameau de Bom Bo, commune de Binh Minh, district de Bu Dang, province de Binh Phuoc (Sud). Photo: VNA

Préservation du patrimoine culturel des S’tiêng à Bom Bo

La zone de préservation culturelle de l’ethnie minoritaire S’tiêng, située dans le hameau de Bom Bo, commune de Binh Minh, district de Bu Dang, est une destination touristique réputée de la province de Binh Phuoc (Sud), pour explorer les valeurs culturelles, historiques et architecturales de cette communauté.

Les Journées de la littérature européenne regorgent d'activités et d'ateliers intéressants à Hô Chi Minh-Ville, Huê et Hanoi. Photo : Institut Goethe

Les Journées de la littérature européenne partagent des mots à travers trois villes

Sur le thème « Racines et itinéraires : histoires de la diaspora vietnamienne européenne », les Journées de la littérature européenne ont débuté le 5 mai à Hô Chi Minh-Ville et se terminera le 12 mai à Hanoi, mettant en valeur les contributions significatives des écrivains d’origine vietnamienne à la littérature européenne contemporaine.

Concert d'amitié Vietnam-Kazakhstan. Photo: VNA

Le chef du Parti assiste à un concert d'amitié Vietnam-Kazakhstan

Le secrétaire général du Parti communiste du Vietnam, Tô Lâm, accompagné de son épouse Ngô Phuong Ly, et le président kazakh, Kassym-Jomart Tokaïev, ont assisté, le 6 mai à Astana, à un concert d’amitié Vietnam-Kazakhstan, dans le cadre de la visite d’État du dirigeant vietnamien au Kazakhstan.