Un professeur collectionneur de cartes anciennes

Le professeur Nguyên Dinh Dâu a consacré toute sa vie à ses recherches sur le Vietnam et possède une collection de plus de 3.000 cartes anciennes établies par le Vietnam, la Chine et des pays occidentaux. Ces cartes précieuses établissent la souveraineté séculaire du Vietnam sur les archipels de Hoàng Sa (Paracel) et de Truong Sa (Spratly).
Le professeur NguyênDinh Dâu a consacré toute sa vie à ses recherches sur le Vietnam etpossède une collection de plus de 3.000 cartes anciennes établies par leVietnam, la Chine et des pays occidentaux. Ces cartes précieusesétablissent la souveraineté séculaire du Vietnam sur les archipels deHoàng Sa (Paracel) et de Truong Sa (Spratly).

Nguyên DinhDâu est né en 1920 à Hanoi et il a étudié dans une école primairefranco-vietnamienne. En 1940-41, il a été chargé d'élaborer une carteaux côtés de Hoàng Dao Thuy, un révolutionnaire célèbre. De là est néesa passion pour les cartes anciennes.

Une fois diplôméde la Faculté des Sciences sociales de l'Université catholique de Parisen 1953, Nguyên Dinh Dâu a travaillé à Sai Gon, aujourd'hui Hô ChiMinh-Ville. Avec sa grande passion et une bonne aptitude à dresser descartes, il s’est spécialisé dans la recherche sur l'histoirevietnamienne à travers ces documents.

M. Nguyên Dinh Dâupossède plus de 3000 cartes anciennes, certaines remontant au 15esiècle, d'autres ne figurant même pas dans les archives du ministère desRessources naturelles et de l'Environnement. La plupart ont étéacquises à l'étranger. Il y a même une carte de la Bibliothèquenationale de France qu'il a reproduite à la main, faute d'autorisationde copie.

Le professeur Nguyên Dinh Dâu a partagé : «Jeconsidère les cartes comme un outil important pour la recherche parcequ’elles aident à expliquer de nombreuses questions liées à l'histoireet à la géographie. Plus important encore, les cartes sont des preuvesscientifiques qui aident à atteindre l’exactitude historique».

La plupart de ses recherches sont basées sur les anciennes cartes etles registres fonciers. Il s'est rendu compte que presque toutes lescartes chinoises sur le Vietnam depuis le 15e siècle jusqu'au début du20e siècle nommaient la Mer Orientale Giao Chi Duong (Giao Chi est lenom au Vietnam par l'envahisseur Han), Dông Duong Dai Hai ou Dông NamHai. La carte dessinée par le navigateur portugais Diego Ribeiro aégalement écrit que la côte de Pracel (Paracel) est située en regard dela province côtière du Quang Ngai aujourd'hui. Après la découverte del'archipel Pracel, appelé Hoàng Sa par les Vietnamiens, en Mer Orientaleen 1525, Diego Ribeiro a placé les archipels dans le cadre de Cochin(phonétisation romane de Giao Chi).

Parlant de lasouveraineté du Vietnam sur les deux archipels des Paracel (Hoàng Sa) etSpratly (Truong Sa), le professeur Nguyên Dinh Dâu a cité des cartes dumonde dessinées par les occidentaux du 16e au 19e siècles danslesquelles les Paracel ou Pracel sont placés au niveau des provinces deQuang Nam et Khanh Hoà d'aujourd'hui. Il a également déclaré qu'il n'ajamais vu de cartes du monde plaçant les Paracel en Chine du Sud, auxPhilippines ou en Malaisie. Toutes montrent que Hoàng Sa et Truong Saappartiennent au Vietnam depuis des lustres.

La semaine«Mer et îles du Vietnam » a été organisée à Hô Chi Minh-Ville du 1er au 8juin. A cette occasion, le professeur Nguyên Dinh Dâu a rendu publicson travail de recherche intitulé «La souveraineté du Vietnam sur lesdeux archipels des Paracel (Hoàng Sa) et Spratly (Truong Sa) ». Sesrecherches portent sur deux éléments décisifs de la définition de lasouveraineté du Vietnam, avec preuves historiques et fondementsjuridiques. Un travail objectif et scientifique précieux en cetteconjoncture de différends territoriaux de plus en plus complexes.

Selon le professeur associé Phan Thanh Binh, directeur de l’Universiténationale de Hô Chi Minh-Ville, le travail de Nguyên Dinh Dâu n'est passeulement une recherche scientifique de haute valeur, elle montre aussila responsabilité et le travail acharné de ce scientifique vietnamien.C'est un travail précieux sur la Mer Orientale, Hoàng Sa et Truong Sa,auxquels le professeur Nguyên Dinh Dâu a consacré toute sa vie. -VNA

Voir plus

L'artiste Kiêu My et de jeunes artistes du Théâtre de hát bội de Hô Chi Minh-Ville interprètent la pièce « Fête de la maison communale du village». Photo : ttbc-hcm.gov.vn

Le Théâtre de hát bội de Hô Chi Minh-Ville, passeur de culture et de mémoire

Depuis plusieurs années, le Théâtre de hát bội de Hô Chi Minh-Ville propose chaque semaine des représentations dans les espaces publics de la ville. En parallèle, il collabore avec des établissements scolaires pour rapprocher cet art ancestral de la jeunesse. Une démarche à la fois patrimoniale et novatrice, qui vise à préserver l’identité culturelle tout en conquérant de nouveaux publics.

Le Village de My Nghiep (Khanh Hoa) continue de tisser l'avenir du brocart Cham

Le Village de My Nghiep (Khanh Hoa) continue de tisser l'avenir du brocart Cham

Face au risque de déclin de leur patrimoine artisanal en raison de la faiblesse des revenus et de la concurrence industrielle, les artisans du village de tissage de My Nghiep, berceau historique du brocart Cham dans la province de Khanh Hoa (Centre), résistent inlassablement.
Fidèles au métier à tisser traditionnel en bois – un savoir-faire précieux transmis de mère en fille au sein de l'ethnie Cham – ils maintiennent la production de ces étoffes colorées et complexes.

Hoang Ha, rédacteur en chef de la revue Van hoa nghê thuât (Culture-Art). Photo: vanhoanghethuat.vn

14ᵉ Congrès du Parti : la culture élevée au rang de pilier stratégique

Le projet de document pour le 14ᵉ Congrès national du Parti suscite un vif intérêt et une large participation de la société vietnamienne – gouvernements locaux, intellectuels, artistes, chercheurs et gestionnaires. Au cœur des débats, la culture émerge comme un axe stratégique, témoignant d’une profonde évolution dans la pensée théorique et les orientations du Parti pour un développement humain et culturel adapté à l’ère moderne.

Le directeur adjoint du Département du Tourisme de Hanoï, Nguyen Tran Quang, prend la parole lors de la conférence de presse. Photo : VNA

Festival de l’ao dai de Hanoï 2025 : Éclat du patrimoine vietnamien

Le festival touristique de l'ao dai de Hanoï 2025, placé sous le thème « Ao dai de Hanoï – Éclat du patrimoine », se tiendra du 7 au 9 novembre au Musée de Hanoï et dans la zone piétonne autour du lac de Hoan Kiem (Épée restituée), a annoncé le Département municipal du Tourisme.

La traditionnelle course de ghe ngo sera le point d'orgue de la fête Ok Om Bok. Photo : NDEL

À Vinh Long, les pirogues se jettent à l’eau pour la fête Ok Om bok

La province de Vinh Long, dans le delta du Mékong, propose diverses activités culturelles, touristiques et sportives pour célébrer la fête Ok Om Bok (culte de la lune et prière pour une bonne récolte, au milieu du 10e mois lunaire), dont le point d'orgue sera la traditionnelle course de ghe ngo.

Foire d’Automne 2025 : "Thu My Vi", un voyage culinaire au cœur des saveurs vietnamiennes

Foire d’Automne 2025 : "Thu My Vi", un voyage culinaire au cœur des saveurs vietnamiennes

Le festival gastronomique "Thu My Vi" se déroule en plein air dans le cadre de la Foire d’Automne 2025. Les stands y proposent les spécialités et les incontournables culinaires des provinces et grandes villes de tout le pays. "Thu My Vi" offre aux visiteurs un véritable voyage gustatif du Nord au Centre, jusqu’au Sud. Les touristes ne se contentent pas d’y découvrir les plats : ils y dégustent aussi l’âme des villes, l’attachement à la terre natale et la richesse culturelle du peuple vietnamien.

Le cinéma, un point d’orgue de la créativité culturelle au Foire d’Automne 2025. Photo d'illustation : VNA

Le cinéma, un point d’orgue de la créativité culturelle au Foire d’Automne 2025

Après une semaine d’ouverture, la Foire d’Automne 2025, un événement national de promotion du commerce et de la culture qui se tient au Centre d’exposition nationale (commune de Dông Anh, Hanoï), continue d’attirer un grand nombre de visiteurs venus découvrir, acheter et expérimenter les richesses culturelles et gastronomiques du pays.

En 2016, les pratiques liées à la croyance viet en les Déesses-Mères des Trois mondes (Tín ngưỡng thờ Mẫu Tam phủ) ont été inscrites par l’UNESCO sur la Liste représentative du patrimoine culturel immatériel de l’humanité. Photo . VNA

Quand le numérique s’invite dans le culte des Déesses-Mères

En 2016, les pratiques liées à la croyance viet en les Déesses-Mères des Trois mondes (Tín ngưỡng thờ Mẫu Tam phủ) ont été inscrites par l’UNESCO sur la Liste représentative du patrimoine culturel immatériel de l’humanité. Non seulement préservé dans l’espace sacré des temples et palais, ce patrimoine est, ces dernières années, également entré dans l’univers numérique afin de mieux atteindre le grand public.

Entre sons et couleurs, l’art traditionnel anime le Vieux Quartier de Hanoï

Entre sons et couleurs, l’art traditionnel anime le Vieux Quartier de Hanoï

Chaque samedi soir, la façade de l'ancienne maison sise au 64 rue Ma Mây, dans le quartier de Hoan Kiêm à Hanoï, s'anime d'un spectacle d'art traditionnel envoûtant. Au cœur du dynamisme trépidant de la rue piétonne, la musique folklorique résonne avec force, affirmant la vitalité persistante de la culture vietnamienne au cœur de la capitale.

Hanoï parmi les meilleures villes d’Asie pour la cuisine de rue

Hanoï parmi les meilleures villes d’Asie pour la cuisine de rue

Hanoï classée deuxième dans ce classement de septembre 2025 de Time Out. La ville est considérée comme un véritable trésor culinaire, où les mets les plus savoureux se découvrent au détour des ruelles étroites, dans de petites échoppes perchées au bout d’un couloir sombre ou au coin des rues animées.

Photo Hanoi’25 – Biennale met en lumière la photographie mondiale et les échanges créatifs. Photo: VNA

Photo Hanoi ’25 – Biennale, objectifs grand angle

La deuxième édition de Photo Hanoi ’25 – Biennale s’est ouverte le 1er novembre au Centre culturel du vieux quartier de Hanoi. Cet événement a réuni des artistes, des commissaires d’exposition et des experts de 22 pays autour d’expositions, d’ateliers et de conférences explorant les thèmes de la mémoire, de l’identité, de la nature, de la vie urbaine et du monde.