Un musée centenaire qui préserve la sculpture cham

Situé au cœur de la ville de Dà Nang (Centre), le Musée de la sculpture cham abrite la plus grande collection au monde d’objets cham.
Un musée centenaire qui préserve la sculpture cham ảnh 1Le Musée de la sculpture cham à Dà Nang (Centre) a été inauguré en 1919.
Photo: internet

Situé au cœur de la ville de Dà Nang (Centre), le Musée de la sculpture cham abrite la plus grande collection au monde d’objets cham. Devenu une destination touristique incontournable, ce musée fêtera cette année son 100e anniversaire.

Sur initiative de l’École française d’Extrême-Orient, le Musée de la sculpture cham a été mis en chantier en 1915. Le but était de collecter, de préserver, d’exposer et de mener des recherches sur les objets cham. Inspiré de l’architecture cham, le musée a été inauguré en 1919. L’archéologue français Henri Parmentier a contribué largement à la création de cet espace culturel original.

Les premiers objets exposés sont datés du VIIe au VIIIe siècles. Ils ont été découverts lors de fouilles à Nam Giap, Hà Trung, Thach An et Da Nghi (province de Quang Tri, Centre), dans les années 1918 -1935.

«En 1936, le musée a été élargi avec trois nouvelles salles d’exposition. La cérémonie d’inauguration de ces salles a vu la présence du roi Bao Dai et de René Robin, gouverneur général de l’Indochine, a rappelé Vo Van Thang, directeur du musée. En 2000, Dà Nang a investi pour la construction d’un nouveau bâtiment, de deux étages».

Trois objets classés «objets précieux nationaux»

Ces 100 dernières années, les fouilles archéologiques ont contribué à faire revivre plus de 1.500 ans d’histoire des Chams. Les quelque 500 objets exposés dans le musée sont le fruit de découvertes incessantes menées depuis le début du XXe siècle. Pourtant, ces derniers représentent seulement un tiers du trésor préservé par le musée, parmi lesquels huit objets classés dans la liste des objets précieux nationaux : les autels de Trà Kiêu et de My Son E1, la statue du bodhisattva Laksmindra Lokesvara.

L’autel de Trà Kiêu est daté des VIIe – Xe siècles. L’objet a été découvert en 1918 dans l’ancienne capitale cham Trà Kiêu (commune de Duy Son, district de Duy Xuyên, province de Quang Nam). L’autel est en grès, entouré par quatre bas-reliefs qui racontent l’histoire d’amour entre Rama et Sita dans l’épopée du Ramayana (Inde). L’autel est un chef-d’œuvre de la sculpture cham.

Daté des VIIe-VIIIe siècles, l’autel de My Son E1 a été trouvé à My Son (district de Duy Son, province de Quang Nam). Cet autel reflète des scènes de la vie quotidienne et des paysages, et marque le début de l’art sculptural cham il y a près de 1.500 ans.

La statue du bodhisattva Laksmindra Lokesvara a été découverte par hasard par des chiffonniers à l’Institut bouddhique de Dông Duong (district de Thang Binh, province centrale de Quang Nam), en 1978. D’une hauteur de 1,2 m, cette statue en bronze a été exposée au musée Guimet (France). À cette occasion, la statue, classée parmi les plus précieuses d’Asie du Sud-Est, était assurée à hauteur de 5 millions de dollars.

Projet de restauration

Le musée est de plus en plus étroit face à l’augmentation des collections. Les murs s’écaillent, se lézardent. D’autres zones comme l’entrepôt, la bibliothèque… sont également surchargées et détériorées. Le musée figure toujours parmi les musées les plus attrayants du pays, avec 200.000 visiteurs par an, dont 90% d’étrangers.

Face à cette situation, la ville injectera quelque 45 milliards de dôngs pour le restaurer et le moderniser. Ce projet sera déployé en novembre prochain à l’occasion du 100e anniversaire de l’inauguration du musée (1915-2015) et de la Journée du patrimoine culturel du Vietnam (23 novembre). - CVN/VNA

Voir plus

Des étudiants de l'Université Hung Vuong à la découverte des œuvres d'art célèbres présentées à l'exposition. Photo : VNA

Flux de la culture, un pont entre les cultures vietnamienne et sud-coréenne

À travers des œuvres artistiques, le public découvre les cultures et les peuples des deux nations, contribuant ainsi à la paix, à la coopération et au développement. L’exposition permet également aux jeunes générations de mieux comprendre le dynamisme du Vietnam et la richesse culturelle de la République de Corée.

La ministre de la Culture, des Sports et du Tourisme, Lâm Thi Phuong Thanh, fournit des éclaircissements sur certains points soulevés par les députés. Photo : VNA

Le Vietnam va dépenser au moins 2% du budget de l’État pour le développement culturel

La résolution stipule que le financement du développement culturel comprendra au moins 2% des dépenses budgétaires annuelles totales de l’État, en plus des ressources sociales mobilisées. Le ministère travaille en coordination avec le ministère des Finances du Vietnam et les organismes compétents afin de définir la structure de cette allocation et d’en garantir une utilisation efficace.

Lors de la séance de travail. Photo : VNA

Khanh Hoa appelée à devenir la ville de la photographie du Vietnam

Le 21 avril dans l'après-midi, une délégation du ministère de la Culture, des Sports et du Tourisme, conduite par le vice-ministre Ta Quang Dong, s'est entretenue avec le Comité populaire de Khanh Hoa. Au cœur des échanges : le déploiement du projet « Construction et promotion de la marque nationale - Ville de la photographie du Vietnam » au sein de cette magnifique province.

Les entraîneurs des équipes vietnamienne et australienne lors d'une conférence de presse en Indonésie le 21 avril, avant la demi-finale du Championnat d’Asie du Sud-Est de football des moins de 17 ans. Photo : VFF

Championnat d’Asie du Sud-Est U17 : Vietnam-Australie, une demi-finale à enjeu

L’Australie possède une équipe solide, riche d’une vaste expérience internationale, et dotée d’une grande force physique et d’une discipline tactique exemplaire. Néanmoins, le Vietnam a étudié avec soin ses adversaires et élaboré des stratégies pour neutraliser leurs points forts tout en optimisant ses propres performances.

Un numéro artistique est présenté par la Troupe d'art des marionnettes de Hai Phong à la maison communale de Truc Cat, quartier de Le Chan. Photo : VNA

Exploitation de « la mine d’or » des industries culturelles : tout commence par la culture

À l’heure où la culture s’impose comme une ressource stratégique, le Vietnam entend transformer son riche patrimoine en levier de croissance et d’influence, en articulant créativité, technologie et identité. Entre préservation et innovation, les industries culturelles se dessinent ainsi comme un moteur clé d’un développement à la fois économique, durable et profondément enraciné dans les valeurs nationales.

L’artiste Le Huu Hieu. Photo : VNA

Un "ver à soie" vivant au cœur de l’art contemporain

Pour la première fois de son histoire, le Vietnam sera présent avec un pavillon à la 61e Biennale d’art de Venise, l’un des rendez-vous majeurs de l’art contemporain mondial avec l’installation « Tằm » (Baco da seta ou Ver à soie) de l’artiste Le Huu Hieu. Cette oeuvre s’impose comme un point focal — à la fois par sa force visuelle et par la profondeur de sa pensée.

Débat en groupe sur le projet de résolution de l'Assemblée nationale sur certains mécanismes et politiques de percée pour le développement de la culture vietnamienne. Photo : VNA

Les législateurs proposent des mécanismes de percée pour redresser la culture vietnamienne

Le projet de résolution vise à attirer davantage d’investissements dans les industries culturelles, avec pour objectif que ce secteur contribue à hauteur de 7 % au PIB d’ici 2030 et de 9 % d’ici 2045. Il fixe également des objectifs ambitieux : placer le Vietnam parmi les trois premiers pays d’Asie du Sud-Est et parmi les 30 premiers au monde en matière de puissance culturelle nationale.

Un numéro artistique des enfants vietnamiens lors du Festival culture du Vietnam à Osaka. Photo: VNA

Osaka s’anime aux couleurs du Vietnam pour la fête des rois Hung

Après neuf éditions couronnées de succès, le Festival culturel du Vietnam recréant la cérémonie de commémoration des rois fondateurs Hung à Osaka s'impose désormais comme un rendez-vous incontournable du calendrier culturel au Japon, confirmant l'intégration réussie et le rayonnement d'une communauté vietnamienne résolument tournée vers l'avenir, sans jamais oublier ses ancêtres.