Un metteur en scène singapourien met le théâtre tuông à l’honneur

Le Théâtre de tuông (théâtre classique) du Vietnam a récemment commencé à travailler sur la mise en scène de la pièce Duoi bong da huyen thoai (Sous l’ombre du banian mythique).

Hanoi (VNA) - Le Théâtre de tuông (théâtre classique) du Vietnam a récemment commencé à ​travailler sur la mise en scène de la pièce Duoi bong da huyen thoai (Sous l’ombre du banian mythique) sur la base du scénario du metteur en scène singapourien Chua Soo Pong. Une collaboration artistique faisant entrer en résonance les arts dramatiques de toute l’Asie du Sud Est.

Un metteur en scène singapourien met le théâtre tuông à l’honneur ảnh 1

Le metteur en scène Chua Soo Pong reçoit le scénario de la main du directeur adjoint du Département des arts, Lê Minh Tuân.

Photo : SKDA/CVN

Le tuông vietnamien est un art original mêlant la danse, la musique et le théâtre pour raconter une histoire, en faisant donc quelque chose proche de la comédie musicale occidentale. Bien que celui-ci soit vietnamien, il partage un certain nombre de code de narration avec les arts dramatiques d’autres pays de la région. Ainsi ces références communes permettent de briser la barrière du langage et de faire apprécier ce pan de la culture vietnamienne à un public aussi bien thaïlandais que birman ou indonésien.

C’est bien cette raison qui a poussé le metteur en scène singapourien Chua Soo Pong à vouloir faire la promotion de cette forme d’art à l’étranger en participant à la mise en de la pièce Duoi bong da huyên thoai. Il fut en effet marqué par le tuông lors de deux représentations auxquelles il a assisté : l’intégrale des œuvres théâtrales de l’auteur Tông Phuoc Phô, présentée à Dà Nang en 2015 et surtout la pièce Nghêu, So, Ôc, Hên (Palourde, Coquillage, Escargo, Moule) offerte au public lors du Festival de théâtre Chine-ASEAN 2016. C’est lors de cette occasion qu’il se rendit compte du potentiel culturel du tuông.

Il permit ainsi la rédaction de Duoi bong da huyên thoai par Lê Thê Song (déjà connu pour l’écriture de chèo, sorte de chant populaire vietnamien), pièce basée sur son scénario intitulé Ngôi dên ma am (Le temple hanté par le fantôme). Déjà jouée dans plusieurs pays, cette pièce a connu de nombreuses adaptations en Europe et aux États-Unis. Son histoire est relativement universelle : il s’agit de parler du triomphe du bien sur le mal dans la vie quotidienne.

Afin de coller aux standards tuông et aux mentalités vietnamiennes, certaines scènes ont du être coupées (c’est une histoire d’épouvante) et certains éléments culturels vietnamiens ajoutés. Le narrateur est ainsi un banian (veste asiatique traditionnelle) qui raconte l’histoire de sa vie.

Pour faciliter la mise en scène de la pièce, le Théâtre de tuông du Vietnam a invité des artistes renommés comme l’« Artiste du Peuple » Lê Huy Quang, le compositeur Trân Vinh, l’artiste émérite Minh Tâm, le traducteur Xuân Hông... « Nous sommes très contents de collaborer avec un étranger amoureux de notre art. Nous espérons que,  par sa vision de la pièce et son expérience, Chua Soo Pong va nous aider à projeter le tuông parmi les autres arts internationaux » a confié le chef de la troupe de représentation 1, l’« Artiste du Peuple » Anh Duong.

Une fois au point, Duoi bong da huyên thoai sera présentée en août 2017 à Singapour et au Festival international du théâtre 2018 au Canada. –CVN/VNA

Voir plus

Photo Hanoi’25 – Biennale met en lumière la photographie mondiale et les échanges créatifs. Photo: VNA

Photo Hanoi ’25 – Biennale, objectifs grand angle

La deuxième édition de Photo Hanoi ’25 – Biennale s’est ouverte le 1er novembre au Centre culturel du vieux quartier de Hanoi. Cet événement a réuni des artistes, des commissaires d’exposition et des experts de 22 pays autour d’expositions, d’ateliers et de conférences explorant les thèmes de la mémoire, de l’identité, de la nature, de la vie urbaine et du monde.

Le groupe Sar Afshan se produit à l’École supérieure du commerce et du tourisme de Hanoi. Photo : ambassade d’Iran au Vietnam

Échos persans : du pays du Simorgh au pays du Dragon et de la Fée

Le récent concert intitulé «Du pays du Simorgh au pays du Dragon et de la Fée», donné par le groupe de musique traditionnelle iranien Sar Afshan à Hanoi, a emmené le public dans un voyage culturel à travers les siècles, des déserts de Perse aux deltas du Vietnam.

Un groupe d’étudiants de la génération Z à Hanoi a décidé de redonner vie au chèo (théâtre populaire), grâce à leur projet créatif intitulé «Neo Chèo». Photo : NDEL

La génération Z insuffle une nouvelle âme à l’art du théâtre populaire

Préserver le patrimoine ne signifie pas le figer sous cloche. Il s’agit de le laisser vivre, s’épanouir et évoluer à chaque génération. Lorsque les jeunes se reconnaissent dans le chèo, que ce soit à travers une mélodie, un costume ou une œuvre numérique, alors il devient partie intégrante de leur propre histoire.

Les visiteurs pourront explorer les collections du musée à la nuit tombée et profiter d’un riche mélange d’art et d’expériences interactives. Photo: VNA

La Nuit au musée illumine la scène artistique de Hanoi

Le Musée des beaux-arts du Vietnam lance le programme «La Nuit au musée», qui se déroule le dernier vendredi de chaque mois, avec un thème différent à chaque fois, afin d’offrir aux visiteurs des expériences originales et captivantes.

Marché Bên Thanh, Hô Chi Minh-Ville. Photo: VNA

Hô Chi Minh-Ville rejoint le Réseau des villes créatives de l’UNESCO dans le domaine du cinéma

À l’occasion de la Journée mondiale des villes (31 octobre), l’Organisation des Nations unies pour l’éducation, la science et la culture (UNESCO) a annoncé la liste des 58 villes inscrites cette année au Réseau des villes créatives de l’UNESCO. Parmi elles, Hô Chi Minh-Ville (Vietnam) a eu l’honneur de devenir nouveau membre dans le domaine du cinéma, devenant ainsi la première ville créative du Vietnam et de l’Asie du Sud-Est dans ce secteur.

Le site touristique Bai Dinh à Ninh Binh.

Les industries culturelles, clé du développement du tourisme durable

Le séminaire, intitulé «Industries culturelles et développement du tourisme durable au Vietnam dans un contexte d’intégration internationale», a mis l’accent sur le rôle des industries culturelles dans la promotion de l’image et du peuple vietnamiens, tout en renforçant la compétitivité nationale.