Un autel à My Son candidat au titre de Trésor national

La province de Quang Nam (Centre) a récemment déposé un dossier concernant un autel au sein du sanctuaire de My Son en vue de demander sa reconnaissance en tant que Trésor national.

Hanoi (VNA) - Les responsables de la gestion du patrimoine de la province de Quang Nam (Centre) ont récemment déposé un dossier concernant un autel au sein du sanctuaire de My Son en vue de demander sa reconnaissance en tant que Trésor national.

Un autel à My Son candidat au titre de Trésor national ảnh 1

Le sanctuaire de My Sonest inscrit au patrimoine mondial de l'UNESCO depuis 1999. Photo : VNA/CVN

Le sanctuaire de My Son, dans la province de Quang Nam (Centre), est le complexe archéologique le plus important de l’ancien Royaume du Champa, avec une soixantaine d’ouvrages et une trentaine de stèles construits de la fin du IVe au XIIIe siècle.

Symbole de l’énergie créatrice

Daté du IXe ou Xe siècle, l’autel A10 est niché dans la tour A10 du complexe des tours A de la zone centrale du sanctuaire de My Son. Haut de 2,26 m, long de 2,58 m et large de 2,58 m, il se compose de 17 blocs de grès, disposés en cinq couches superposées.

Particulièrement, sur cet autel se trouve un linga et un yoni. Le premier mesure 2,25 m de long et 1,69 m de large, le deuxième 57 cm de haut avec un diamètre de 55 cm. L’ensemble linga-yoni représente un symbole de la masculinité et de la féminité, autrement dit de l’énergie créatrice.

Découverts par des experts vietnamiens et indiens lors de travaux de restauration du sanctuaire de My Son, l’autel A10 est presque intégral. Le linga présente une fêlure mais, en général, sa qualité reste bonne.

Selon la stèle la plus ancienne retrouvée sur le site, datant de la fin du IVe siècle, le roi Bhadravarman fit bâtir un temple afin de rendre le culte au dieu Bhadresvara, alias Shiva.

Depuis le milieu du VIIIe siècle, en raison de l’essor du bouddhisme au Vietnam, le sanctuaire de My Son et les dieux auxquels on rendait le culte n’étaient plus populaires. Il fallut attendre le Xe siècle pour que l’hindouisme retrouve une place dans la vie religieuse des membres de la famille royale du Champa. Le sanctuaire de My Son retrouva par la même occasion son utilité. Néanmoins, sa superficie se restreignit pour être de nouveau oublié durant le XIe siècle.

Une découverte mise en lumière

Un autel à My Son candidat au titre de Trésor national ảnh 2

L’autel A10dansle sanctuairede My Sonest composéde 17 blocsde pierre.

Photo :VNA/CVN

C’est à la fin du XIXe siècle que le site fut redécouvert par un érudit français et attira tout de suite l’attention des chercheurs de l’École française d’Extrême-Orient. Six ans plus tard, en 1904, les documents les plus fondamentaux portant sur les stèles et l’art d’architecture du sanctuaire de My Son furent publiés.

Pendant les années de guerre contre les colonialistes français (1945-1954) et les impérialistes américains (1954-1975), le sanctuaire de My Son fut bombardé à plusieurs reprises. Ainsi, le site ne comptait plus qu’une vingtaine de temples et tours, contre une cinquantaine avant 1945. À noter que tous les ouvrages sont plus ou moins endommagés. En 1979, le sanctuaire de My Son a été reconnu site national.

Dans les années 1980, des experts vietnamiens ont procédé à sa restauration en vue de redonner vie à une partie du sanctuaire. Ce dernier fut placé en 1999 dans la liste du patrimoine mondial de l’UNESCO.

"En fonction de l’architecture, on peut imaginer la vitalité du Royaume du Champa d’autrefois. My Son bénéficia de la croissance des arts locaux, surtout l’architecture et la sculpture", souligne Nguyên Thi Trinh, directrice adjointe du Musée des beaux-arts de Dà Nang (Centre). Grâce à des styles architecturaux originaux et différentes œuvres sculpturales et stèles, My Son permet d’exprimer la transition et l’échange culturel entre les autochtones et les étrangers, notamment les populations indiennes.

La plupart des ouvrages installés dans le sanctuaire de My Son révèlent l’empreinte de l’hindouisme et le style architectural de l’Asie du Sud-Est. Cette fusion dévoile les influences de l’histoire et des pensées artistiques de l’époque mais aussi de l’acculturation lors des étapes de transformation de l’art du Champa.

À la différence de la décoration des temples d’Angkor Wat (Cambodge) s’articulant sur la sculpture sur pierre ou à celle d’Inde consistant à décorer sur le mortier du mur, la gravure sur briques a rendu la sculpture au Champa originale et unique. -CVN/VNA

Voir plus

L'équipe féminine vietnamienne de bateau-dragon remporte la médaille d'or de la course de 200 m à 10 personnes aux SEA Games 33. Photo : The thao Viet Nam

SEA Games 33 : le Vietnam rafle l’or en duathlon et garde son bel élan

Le trio vietnamien composé de Nguyên Lê Hoàng Vu, Nguyên Anh Tri et Pham Tiên San a dominé ses redoutables adversaires régionaux dans une course très disputée. Chaque athlète a parcouru 2 km de course à pied, 8 km de cyclisme et 1 km de course à pied avant de passer le relais à un coéquipier.

Les footballeuses vietnamiennes. Photo: VNA

SEA Games 33 : Le Premier ministre salue la combativité et la résilience de l'équipe féminine de football médaillée d'argent

Dans la soirée du 17 décembre, immédiatement après la finale du tournoi de football féminin des 33es Jeux d’Asie du Sud-Est (SEA Games 33), le Premier ministre Pham Minh Chinh a adressé une lettre de félicitations et d’encouragements au staff technique et aux joueuses de l’équipe nationale du Vietnam, saluant l’obtention de la médaille d’argent.

La 13e Soirée de la musique latino-américaine fait valser les têtes. Photo : kinhtedothi.vn

À Hanoi, la Soirée de la musique latino-américaine met les cœurs au diapason

Avec des mélodies et des danses entraînantes et captivantes, empreintes d’une touche typiquement latino-américaine, la 13e Soirée de la musique latino-américaine a contribué à renforcer la solidarité, l’amitié et la compréhension mutuelle entre les habitants de la capitale et les peuples des pays d’Amérique latine.

L’entraîneur de l’équipe nationale vietnamienne Kim Sang-sik lors de la conférence de presse avant la finale de football masculin des 33es Jeux d’Asie du Sud-Est (SEA Games 33). Photo: VNA

SEA Games 33: Duel au sommet entre le Vietnam et la Thaïlande

L’entraîneur de l’équipe nationale vietnamienne Kim Sang-sik a exprimé son respect pour le pays hôte, la Thaïlande, avant la finale de football masculin des 33es Jeux d’Asie du Sud-Est (SEA Games 33), tout en soulignant le rôle crucial des arbitres pour garantir un match équitable, sûr et complet.

En aviron, le Vietnam a confirmé sa suprématie en terminant premier au classement de la discipline avec quatre ors, une argent et une bronze, dépassant les objectifs fixés. Photo: VNA

SEA Games 33 : une pluie d’or pour le Vietnam, le tir sportif bat des records

La journée de compétition du 17 décembre a marqué l’une des performances les plus impressionnantes de la délégation vietnamienne aux 33es Jeux d'Asie du Sud-Est (SEA Games 33), avec une série de médailles d’or remportées dans des disciplines phares telles que l’aviron, le tir sportif et le pencak silat, renforçant la position du Vietnam au classement général.

Bùi Thi Thu Hiên, Nguyên Giang, Dinh Thi Hao et Pham Thi Huê. Photo: VNA

SEA Games 33 : Le Vietnam atteint le cap des 53 médailles d'or

La délégation sportive vietnamienne a poursuivi sa dynamique positive aux 33es Jeux d'Asie du Sud-Est (SEA Games 33), portant son total à 53 médailles d'or à l'issue de la matinée du 17 décembre, grâce à de nouveaux succès enregistrés en pencak silat et en aviron.

Des écrivains honorés lors de la cérémonie des prix littéraires de l'ASEAN 2024-2025. Photo : VNA

Deux Vietnamiens honorés au Prix des écrivains de l’Asie du Sud-Est

Les écrivains vietnamiens Nguyên Tham Thiên Kê et Pham Thi Xuân Ban, connue sous le pseudonyme Y Ban, viennent d’être honorés lors de la cérémonie de remise du Prix des écrivains de l’Asie du Sud-Est (SEA Write Award) 2024-2025. La cérémonie s’est déroulée le 16 décembre à Bangkok, en Thaïlande, réunissant des poètes et auteurs de renom, venus de huit pays membres de l'ASEAN.

La « reine de l'athlétisme » Nguyên Thi Oanh. Photo: VNA

SEA Games 33 : Une « moisson d'or » conforte la 3e place du Vietnam au classement général

La journée de compétition du 16 décembre est restée gravée comme l'une des plus prolifiques pour la délégation vietnamienne aux 33es Jeux d'Asie du Sud-Est (SEA Games 33). Porté par l'excellence de ses disciplines phares, le sport vietnamien a décroché 8 nouvelles médailles d'or, portant son total à 48 et consolidant provisoirement sa troisième position au classement général des médailles.

La meilleure coureuse vietnamienne Nguyen Thi Oanh. Photo : VNA

SEA Games 33 : Triplé d’or de Nguyen Thi Oanh

La délégation sportive vietnamienne a poursuivi sa remarquable progression dans l’après-midi du 16 décembre en enregistrant successivement de grandes victoires en sport électronique et en athlétisme, améliorant ainsi son classement au tableau général des médailles des SEA Games 33.

L’équipe nationale féminine vietnamienne de futsal. Photo. VFF

SEA Games 33 : le kickboxing offre au Vietnam sa 42e médaille d’or

Le sport vietnamien a enregistré une excellente nouvelle dans l’après-midi du 16 décembre, avec la brillante victoire de Hoang Thi Thuy Giang en kickboxing, qui a offert au Vietnam sa 42e médaille d’or aux 33es Jeux d’Asie du Sud-Est (SEA Games 33), dans l’épreuve féminine de point fighting des moins de 50 kg.