Typhon Jebi : aucune information sur d'éventuels citoyens vietnamiens sinistrés

Aucune information sur des citoyens vietnamiens sinistrés après le passage du typhon Jebi au Japon n’a été signalée, a annoncé le consul général du Vietnam à Osaka.
Typhon Jebi : aucune information sur d'éventuels citoyens vietnamiens sinistrés ảnh 1Osaka après le passage du typhon Jebi. Photo: VNA

Hanoï (VNA) – Aucune information sur les citoyens vietnamiens sinistrés après le passage du typhon Jebi au Japon n’a été signalée, a annoncé le consul général du Vietnam à Osaka.

Le ministère vietnamien des Affaires étrangères a demandé à la représentation vietnamienne au Japon, surtout le consul général du Vietnam à Osaka, de coopérer étroitement avec les organes locaux compétents pour bien saisir la situation, d’être toujours prête à prendre des mesures de protection des citoyens dans le cas ou c’est nécessaire.

Il a suggéré aux citoyens vietnamiens vivant dans la zone touchée par ce typhon de rester calme, de respecter strictement les annonces des organes compétents locaux.

Téléphone et email pour contacter le consul général du Vietnam à Osaka: +81.80.4638.6139 ou +81.90.2709.2009 ; tlsqvn.osaka@mofa.gov.vn; ou le téléphone de protection des citoyens : +84.981.848484.

Le typhon Jebi qui a balayé mardi l'ouest du Japon, le plus violent à avoir frappé directement l'archipel en 25 ans, a fait au moins neuf morts et 340 blessés. Le typhon a fait des dégâts matériels impressionnants, en particulier dans la région d'Osaka. L’aéroport d’Osaka reste fermé. -VNA

Voir plus

 Le secrétaire général du Parti Tô Lâm (droite) et le directeur de la RANEPA, Alexey Komissarov. Photo: VNA

Le secrétaire général du Parti Tô Lâm reçoit le directeur de l'Académie présidentielle russe

"Le Vietnam attache toujours une grande importance à ses relations de coopération traditionnelle avec la Russie, la formation des cadres en étant l'un des piliers essentiels contribuant à renforcer la qualité des ressources humaines pour l'édification et la défense du pays dans la nouvelle conjoncture", a souligné le secrétaire général du Parti communiste du Vietnam, Tô Lâm.

Cérémonie d'accueil des officiers et marins de la Marine américaine en visite d’amitié à Dà Nang. Photo: VNA

Une délégation de la Marine américaine en visite d’amitié à Dà Nang

Une délégation de la Marine des États-Unis, composée du navire d'assaut amphibie USS Tripoli et du croiseur USS Robert Smalls, transportant plus de 2 000 officiers et marins et conduite par le contre-amiral Thomas Shultz, commandant du Groupe d'attaque expéditionnaire 7, est arrivée au port de Tiên Sa dans la soirée du 8 décembre pour une visite d'amitié de quatre jours à Dà Nang.

Le Premier ministre Pham Minh Chinh s'exprime. Photo: VNA

Tây Ninh doit exploiter ses atouts pour réaliser une percée de développement

En marge de la cérémonie d'inauguration de la paire de postes-frontières internationaux Tân Nam – Meun Chey, le Premier ministre Pham Minh Chinh a travaillé le 8 décembre avec la permanence Comité du Parti provincial de Tây Ninh sur la situation socioéconomique de 2025, les orientations pour 2026 et les propositions visant à accélérer le développement durable de la province.

Conférence nationale sur l’organisation et l’édification du Parti en 2025. Photo: VNA

Conférence nationale sur l’organisation et l’édification du Parti en 2025

Le 8 décembre, la Commission centrale d'organisation du Parti communiste du Vietnam (PCV) a tenu une conférence nationale pour faire le bilan du travail d’organisation et d’édification du Parti en 2025 et déployer les missions pour 2026. Tran Cam Tu, membre du Bureau politique et membre permanent du Secrétariat du Comité central du Parti, y a assisté et donné des orientations.

Le secrétaire général To Lam, le président Luong Cuong et le Premier ministre Pham Minh Chinh assistent à la signature du Règlement de coordination entre le ministère de la Sécurité publique, le ministère de la Défense et le ministère des Affaires étrangères. Photo : VNA

Signature d’un règlement renforçant la coordination Police–Armée–Diplomatie

Le 6 décembre à Hanoï, le ministère de la Sécurité publique, le ministère de la Défense et le ministère des Affaires étrangères ont organisé la cérémonie de signature du Règlement de coordination entre les trois ministères. Le secrétaire général du Parti, To Lam, le président de la République, Luong Cuong, et le Premier ministre, Pham Minh Chinh, ont assisté à la cérémonie.