Tous les pays ont une obligation commune pour le respect du droit international

La porte-parole du ministère des AE a souligné le point de vue du Vietnam selon lequel tous les pays ont l'obligation et l'intérêt communs de respecter les principes fondamentaux du droit international.
Tous les pays ont une obligation commune pour le respect du droit international ảnh 1La porte-parole du ministère des Affaires étrangères, Le Thi Thu Hang.


Hanoi, 16 juillet (VNA) - La porte-parole du ministère des Affaires étrangères,Le Thi Thu Hang, a souligné le point de vue du Vietnam selon lequel tous lespays ont l'obligation et l'intérêt communs de respecter les principesfondamentaux du droit international lors de la conférence de presse du ministère, le 16juillet.

En ce qui concerne plusieurs remarques récentes sur Twitter de son homologuechinoise Hua Chunying, Mme Hang a réitéré que le Vietnam dispose d'un fondementjuridique suffisant et de preuves historiques attestant de sa souveraineté surles archipels de Hoang Sa (Paracel) et Truong Sa (Spratly) conformément audroit international.

Répondant à une question concernant la récente déclaration du secrétaire d'Étataméricain Mike Pompeo et la position des États-Unis sur les revendicationsmaritimes en mer Orientale, la porte-parole a déclaré que la paix, lastabilité, la coopération et le développement en mer Orientale sont lesaspirations et les objectifs communs des pays bordant la mer Orientale ainsique ceux de la région et de la communauté internationale.

La défense du droit international, le respect de l'ordre juridique en mer et lamise en œuvre complète et responsable de la Convention des Nations Unies sur ledroit de la mer (UNCLOS) de 1982 sont essentielles pour atteindre cesobjectifs, a-t-elle poursuivi.

Mme Hang a noté que le Vietnam se félicite des positions des pays sur laquestion de la mer Orientale qui sont conformes au droit international etpartage le point de vue selon lequel l'UNCLOS de 1982 est le cadre juridiquerégissant toutes les activités dans les mers et les océans.

«Nous espérons également que les pays se joindront à nous pour déployer tousleurs efforts afin de contribuer au maintien de la paix, de la stabilité, de lacoopération en mer Orientale et au règlement des différends par le dialogue etd'autres mesures pacifiques conformément au droit international dans l'intérêtcommun et en conformément aux aspirations des pays de la région et de la communautéinternationale », a-t-elle déclaré, ajoutant que le Vietnam apporte toujoursdes contributions actives et responsables aux efforts communs et tout au longde ce processus.

La porte-parole a également réaffirmé que le maintien d'une région de stabilité,de paix, de coopération et de développement en mer Orientale est non seulementl'aspiration commune mais aussi la responsabilité commune des pays bordant lamer Orientale, des pays régionaux et de la communauté internationale.

Pour ce faire, il est nécessaire que les pays de la région et la communautéinternationale déploient des efforts conjoints sur la base du droitinternational et mettent pleinement et de manière responsable en œuvre lesprincipes fondamentaux du droit international, notamment l’UNCLOS de 1982. Etle Vietnam a contribué activement et de manière responsable aux efforts communsvers cet objectif, a déclaré Mme Hang. -VNA










source

Voir plus

Cérémonie de commémoration du 76e anniversaire des relations vietnamo-chinoises à Chongqing. Photo : VNA

Le 76e anniversaire des relations vietnamo-chinoises célébré à Chongqing

Le consul général Bui Nguyên Long a souligné que les relations bilatérales fructueuses des 76 dernières années témoignent clairement que le renforcement et le développement constants des relations sino-vietnamiennes sont pleinement conformes aux aspirations communes et aux intérêts fondamentaux à long terme des deux peuples.

L’ambassadeur de France, Olivier Brochet. Photo: VNA

Vietnam - France : la confiance comme socle à l’heure du 14e Congrès du Parti

Le 14e Congrès intervient à un moment charnière pour le Vietnam, à la fois sur les plans interne et international. Il s’inscrit au terme d’une séquence politique très structurée, au cours de laquelle le Vietnam a engagé une accélération des réformes économiques et administratives, selon l’ambassadeur de France, Olivier Brochet.

1996-2005 : une phase d’intensification du Renouveau sous la direction du Parti

1996-2005 : une phase d’intensification du Renouveau sous la direction du Parti

Durant la période 1996-2005, sous la direction du Parti communiste du Vietnam (PCV), l’œuvre de Renouveau (Doi Moi) a continué de s’intensifier, avec pour axes centraux l’industrialisation et la modernisation du pays, la transformation de la structure économique, le développement d’une économie à composantes multiples, la création de moteurs de croissance, le renforcement de la diplomatie ainsi que l’intégration économique internationale, tant régionale que mondiale. Cette période a également été consacrée à la réalisation des objectifs de développement socio-économique, à la construction de l’État de droit socialiste, ainsi qu’au renforcement de la défense nationale et de la sécurité.

Des journalistes vietnamiens et étrangers couvrent le 14e Congrès national du Parti. Photo : VNA

Les amis internationaux confiants dans l’essor du Vietnam dans la nouvelle ère

Le succès du 14e Congrès national du Parti et la consolidation du personnel de haut niveau constituent non seulement une étape importante pour le Vietnam, mais renforcent également la confiance internationale dans une nation pacifique, dynamique et tournée vers l’avenir, résolue sur la voie de son développement, selon les observateurs internationaux.

Le secrétaire général du Parti, Tô Lâm (centre), s’exprime lors d’une conférence de presse internationale sur les résultats du 14e Congrès national du Parti, à Hanoi, le 23 janvier. Photo : VNA

Le leader du Parti met en avant une vision vietnamienne de développement jusqu’en 2045

Le rapport politique intègre trois documents auparavant distincts – le rapport politique, le rapport socio-économique et le bilan de la construction du Parti – en un seul document unifié et complet, aux priorités plus claires. Conçu pour être concis, facile à comprendre, à mémoriser et à mettre en œuvre, ce regroupement constitue un élément clé du 14e Congrès national du Parti.

Le secrétaire général du Parti communiste vietnamien, To Lam (à droite), et le secrétaire général du Comité central du Parti révolutionnaire populaire lao et président du Laos, Thongloun Sisoulith, lors de sa visite au Vietnam le 10 septembre 2024 (Photo : VNA)

Le dirigeant lao en visite d'État au Vietnam

Le secrétaire général du Comité central du Parti révolutionnaire populaire lao et président du Laos, Thongloun Sisoulith, et son épouse effectueront une visite d'État au Vietnam les 26 et 27 janvier.

Le secrétaire général du Parti Tô Lâm (centre) lors de la conférence de presse internationale sur les résultats du 14e Congrès national du Parti, à Hanoi, le 23 janvier. Photo : VNA

Le leader du Parti souligne l’intégration internationale et la poursuite du renouveau

Dans l’après-midi du 23 janvier, juste après la clôture du 14e Congrès national du Parti communiste du Vietnam, le secrétaire général du Comité central du Parti pour le 14e mandat, Tô Lâm, a présidé une conférence de presse internationale au Centre national des congrès de My Dinh, à Hanoi. Plus de 700 journalistes, représentants des médias nationaux et internationaux, y ont pris part.

Le secrétaire général Tô Lâm s’exprime en clôture du 14e Congrès national du Parti communiste du Vietnam, à Hanoi, le 23 janvier 2025. Photo : VNA

Le 14e Congrès national du Parti se clôt, le camarade Tô Lâm réélu secrétaire général

"Devant le Parti et devant le peuple, nous nous engagerons de toutes nos forces, avec tout notre cœur et toute notre énergie, au service de la noble cause du Parti, de la révolution et du peuple. Le Comité central du Parti du 14e mandat restera absolument fidèle aux idéaux et objectifs du Parti, placera l’intérêt national et celui du peuple au-dessus de tout, préservera l’indépendance et l’autonomie, défendra résolument la Patrie et le peuple", a déclaré le secrétaire général Tô Lâm.

Les analystes chinois soulignent sa vision stratégique et son rôle clé

Les analystes chinois soulignent sa vision stratégique et son rôle clé

Après l’élection à l’unanimité du camarade To Lam au poste de secrétaire général du Comité central du Parti communiste du Vietnam du 14ᵉ mandat, des experts chinois ont salué ses solides capacités de leadership, sa vision stratégique et son rôle central dans la conduite du Vietnam vers une nouvelle phase de développement, tout en soulignant son engagement en faveur de l’unité nationale, des réformes, de la diplomatie indépendante et du renforcement des relations Vietnam–Chine.