Tous les pays ont une obligation commune pour le respect du droit international

La porte-parole du ministère des AE a souligné le point de vue du Vietnam selon lequel tous les pays ont l'obligation et l'intérêt communs de respecter les principes fondamentaux du droit international.
Tous les pays ont une obligation commune pour le respect du droit international ảnh 1La porte-parole du ministère des Affaires étrangères, Le Thi Thu Hang.


Hanoi, 16 juillet (VNA) - La porte-parole du ministère des Affaires étrangères,Le Thi Thu Hang, a souligné le point de vue du Vietnam selon lequel tous lespays ont l'obligation et l'intérêt communs de respecter les principesfondamentaux du droit international lors de la conférence de presse du ministère, le 16juillet.

En ce qui concerne plusieurs remarques récentes sur Twitter de son homologuechinoise Hua Chunying, Mme Hang a réitéré que le Vietnam dispose d'un fondementjuridique suffisant et de preuves historiques attestant de sa souveraineté surles archipels de Hoang Sa (Paracel) et Truong Sa (Spratly) conformément audroit international.

Répondant à une question concernant la récente déclaration du secrétaire d'Étataméricain Mike Pompeo et la position des États-Unis sur les revendicationsmaritimes en mer Orientale, la porte-parole a déclaré que la paix, lastabilité, la coopération et le développement en mer Orientale sont lesaspirations et les objectifs communs des pays bordant la mer Orientale ainsique ceux de la région et de la communauté internationale.

La défense du droit international, le respect de l'ordre juridique en mer et lamise en œuvre complète et responsable de la Convention des Nations Unies sur ledroit de la mer (UNCLOS) de 1982 sont essentielles pour atteindre cesobjectifs, a-t-elle poursuivi.

Mme Hang a noté que le Vietnam se félicite des positions des pays sur laquestion de la mer Orientale qui sont conformes au droit international etpartage le point de vue selon lequel l'UNCLOS de 1982 est le cadre juridiquerégissant toutes les activités dans les mers et les océans.

«Nous espérons également que les pays se joindront à nous pour déployer tousleurs efforts afin de contribuer au maintien de la paix, de la stabilité, de lacoopération en mer Orientale et au règlement des différends par le dialogue etd'autres mesures pacifiques conformément au droit international dans l'intérêtcommun et en conformément aux aspirations des pays de la région et de la communautéinternationale », a-t-elle déclaré, ajoutant que le Vietnam apporte toujoursdes contributions actives et responsables aux efforts communs et tout au longde ce processus.

La porte-parole a également réaffirmé que le maintien d'une région de stabilité,de paix, de coopération et de développement en mer Orientale est non seulementl'aspiration commune mais aussi la responsabilité commune des pays bordant lamer Orientale, des pays régionaux et de la communauté internationale.

Pour ce faire, il est nécessaire que les pays de la région et la communautéinternationale déploient des efforts conjoints sur la base du droitinternational et mettent pleinement et de manière responsable en œuvre lesprincipes fondamentaux du droit international, notamment l’UNCLOS de 1982. Etle Vietnam a contribué activement et de manière responsable aux efforts communsvers cet objectif, a déclaré Mme Hang. -VNA










source

Voir plus

La présidente du Conseil national du Front de solidarité pour le développement de la patrie du Cambodge, Men Sam An et le secrétaire du Comité provincial du Parti de Ninh Binh, Tran Huy Tuan. Photo: VNA

Une délégation du Front de solidarité cambodgien en visite à Ninh Binh

La présidente du Conseil national du Front de solidarité pour le développement de la patrie du Cambodge, Men Sam An, a été accueillie par le secrétaire du Comité provincial du Parti de Ninh Binh, Tran Huy Tuan, ainsi que par le vice-président du Comité central du Front de la Patrie du Vietnam, Hoang Cong Thuy.

L'ambassadeur de Russie au Vietnam, Gennady Bezdetko. Photo : Ambassade de Russie au Vietnam

Consolider la coopération Vietnam - Russie dans les domaines prioritaires, selon l'ambassadeur russe

Au seuil de la visite officielle du Premier ministre Pham Minh Chinh en Russie à l'invitation de son homologue russe Mikhaïl Michoustine, l’ambassadeur de Russie au Vietnam, Gennady Bezdetko, a accordé une interview à l’Agence vietnamienne d’Information (VNA), dans laquelle il a évalué l’importance de cette visite et esquissé les perspectives des relations bilatérales.

A l’occasion du 71e anniversaire de la fondation du PPRL (22 mars 1955), l’ambassadeur du Vietnam au Laos Nguyen Minh Tam a remis à ses homologues lao des fleurs de la part du Comité central du Parti communiste du Vietnam et des dirigeants vietnamiens. Photo: VNA

Vietnam-Laos : une solidarité constante à travers l’histoire

À l’occasion du 71e anniversaire du PPRL, l’ambassadeur du Vietnam au Laos, Nguyen Minh Tam, a remis des messages de félicitations et des fleurs, soulignant les grandes réalisations historiques du PPRL et l’approfondissement des relations spéciales Vietnam-Laos.

L’ambassadeur du Vietnam en Russie, Dang Minh Khoi. Photo: VNA

La visite du Premier ministre en Russie contribuera à promouvoir une vision à long terme des relations bilatérales

Sur invitation du Premier ministre russe, Mikhail Mishustin, le Premier ministre vietnamien, Pham Minh Chinh, conduira une délégation de haut niveau en visite officielle en Russie du 22 au 25 mars 2026. Cette visite marque la première mission d’un dirigeant vietnamien de haut rang après le 14e Congrès du Parti communiste du Vietnam et les récentes élections législatives, visant à renforcer le partenariat stratégique Vietnam-Russie dans les domaines politique, économique, énergétique, éducatif et culturel. 

Le Premier ministre Pham Minh Chinh (droite) reçoit l’ambassadeur d’Indonésie au Vietnam. Photo: VNA

Le Premier ministre Pham Minh Chinh reçoit l’ambassadeur d’Indonésie au Vietnam

Le Premier ministre vietnamien Pham Minh Chinh a reçu, le 20 mars à Hanoï, l’ambassadeur d’Indonésie Adam Mula Warman Tugio, réaffirmant la volonté des deux pays de consolider leur partenariat stratégique global, d’intensifier la coopération économique, énergétique et régionale, et de promouvoir la stabilité en Mer Orientale.

Patrouille des gardes-frontières vietnamiens et chinois à la borne frontière n°3 le long de la frontière entre le Vietnam et la Chine. Photo: VNA

Les gardes-frontières vietnamiens et chinois lancent leur patrouille conjointe 2026

Lors de cet événement, les commandants des deux parties ont affirmé que les patrouilles conjointes annuelles entre les gardes-frontières de la province de Diên Biên et ceux de la région de Mengzi témoignent d’une étroite coordination et constituent un point fort des relations extérieures frontalières, contribuant à l’édification d’une frontière de paix, d’amitié, de coopération et de développement.