"The Bamboo Talk": quand les bambous rencontrent la musique expérimentale

Le théâtre Phù Sa accueille les amoureux de musique traditionnelle vietnamienne chaque weekend non seulement grâce à ses concerts de ca trù, mais aussi du fait d’un spectacle de bambous, "The Bamboo Talk".
"The Bamboo Talk": quand les bambous rencontrent la musique expérimentale ảnh 1Le spectacle de musique expérimentale "The Bamboo Talk", au théâtre Phù Sa à Hanoï.
Photo: Phù Sa Lab/CVN

Hanoi (VNA) - Situé au cœur du quartier animé à côté du Lac de l’Ouest de Hanoï, le théâtre Phù Sa accueille les amoureux de musique traditionnelle vietnamienne chaque weekend non seulement grâce à ses concerts de ca trù (chant des courtisanes), mais aussi du fait d’un spectacle sans précédent créé entièrement à partir de bambous, "The Bamboo Talk".
 
Le bambou et ses représentations résident le fondement de la culture vietnamienne: il permet de construire les fortifications, de décorer les maisons, de créer des outils agricoles, et bien sur de produire de la musique. Mais, mélanger la musique traditionnelle vietnamienne avec les éléments de world music et les techniques du cirque requiert donc de nombreux efforts d’adaptation que les artistes du théâtre Phù Sa aimeraient soumettre à l’appréciation du public.

"The Bamboo Talk" est un spectacle sans précédent, créé par de grands artistes spécialiste de ce genre à Hanoï dans le but de présenter un numéro de cirque expérimental moderne. Son directeur artistique Nguyên Nhât Ly, né en 1959 à Paris, est un Franco-Vietnamien amoureux de la culture traditionnelle vietnamienne. Depuis une vingtaine d’années, il s’est installé au Vietnam afin d’organiser de nombreuses activités artistiques. En 2014, il a créé le Phù Sa Lab et le théâtre éponyme, et accueille désormais de talentueux artistes de la capitale, tels que le fameux compositeur Hoàng Ngoc Dai, l’illustrateur Nguyên Duc Phuong, le saxophoniste Quyên Thiên Dac, ou la chanteuse Dô Nguyên Mai Khôi.

"Mon travail consiste simplement à connecter les artistes, partage Nhât Ly. C’était une longue histoire depuis 2005, lorsque mes artistes jouaient dans la troupe de cirque ‘Làng tôi’. Ce sont eux qui choisissent les concepts et textures, et je ne les aide que dans la direction artistique".

De l’art du cirque à la musique expérimentale
 
Dinh Anh Tuân, Trân Kim Ngoc, Nguyên Quang Su, Nguyên Duc Minh et l’illustrateur Nguyên Duc Phuong étaient artistes de cirque lorsqu’ils jouaient le spectacle "Làng tôi". Leur vision artistique évolue à mesure du temps qui passe, de sorte que depuis six ans, ils cherchent à transformer leurs outils en instruments sonores. Inspiré des éléments traditionnels, ce groupe a inventé de nouveaux instruments de musique en bambous, notamment le đàn đó et le trống chum.

"Créer des instruments de musique n’est pas simplement le fruit de notre recherche. Notre travail vise plutôt à trouver de nouveaux matériels et de meilleurs sons. Sans aucun doute, l’objectif ultime est de produire des spectacles appréciés par le public", a confié Nguyên Duc Minh.
 

"The Bamboo Talk": quand les bambous rencontrent la musique expérimentale ảnh 2Le ‘đàn đó’ – instrument de musique inventé par Phù Sa Lab. Photo : Phù Sa Lab/CVN


À la différence du spectacle ordinaire, "The Bamboo Talk" utilise en plus les bambous dans la musique et dans la décoration. Par conséquent, "les artistes ont tous de talent en cirque, mais aussi en musique et en spectacle", a insisté Nhât Ly. Pionnier dans la musique fusion du Vietnam, ce musicien a choisi une texture expérimentale pour son spectacle, qui mélange à la fois les mélodies des ethnies minoritaires du Nord du Vietnam, la danse des habitants dans les Hauts plateaux du Centre, le hát xẩm (chant des aveugles) du Tonkin, et le jazz contemporain. Son concept s’adapte au modèle des spectacles modernes, dont l’histoire raconte quelques grandes actualités de la société via le chant des "villageois".

À la modernisation de l’art contemporain
 
Outre les instruments créés en bambous, les spectateurs seraient majoritairement impressionnants le hát xẩm (chant des aveugles), chanté par l’illustrateur Nguyên Duc Phuong. Longtemps collaboré avec les gens des ethnies minoritaires vietnamiens, Duc Phuong a de grandes connaissances sur les cultures traditionnelles du pays. Il est un des grands artistes dans la peinture sur tissu en cire d’abeille, et organise plusieurs expositions du Nord au Sud du Vietnam.

Le saxophoniste Quyên Thiên Dac apporte de son côté les mélodies novatrices du jazz contemporain. Fils du virtuose saxophoniste Quyên Van Minh, Thiên Dac a été diplômé des Conservatoires de Barklee (États-Unis) et de Malmo (Suède) en poursuivant un chemin distinct: la musique fusion vietnamienne. Son saxophone est aussi le seul instrument métallique servi pour le spectacle "The Bamboo Talk".

La chanteuse Dô Nguyên Mai Khôi est la seule artiste du projet. Dans "The Bamboo Talk", elle chante et joue le đàn goong, un ‘guitare’ très spécifique des ethnies minoritaires dans les Hauts plateaux du Centre. Lauréate du Prix "Bài hát Việt" pour la chanson de l’année en 2010, elle est reconnue dans de nombreuses activités artistiques et de droits civils au Vietnam et à l’étranger.
 
Avec une équipe particulièrement talentueuse de meilleurs artistes expérimentaux du Vietnam, "The Bamboo Talk" promet d’apporter au public de la capitale, Vietnamien ou étranger, de moments magiques d’un spectacle sans précédent et inoubliable. Veuillez trouver toutes les infos pratiques sur le site de Phù Sa Lab. -CVN/VNA




Voir plus

Fête des gâteaux traditionnels du Sud - An Giang « Saveurs et couleurs d’An Giang »

Fête des gâteaux traditionnels du Sud - An Giang « Saveurs et couleurs d’An Giang »

Du 18 au 26 octobre, le quartier de Long Xuyên de la province d'An Giang (Sud) accueillit la deuxième Fête des gâteaux traditionnelles du Sud  – An Giang, combinée avec la Foire de promotion du tourisme, du commerce et des produits OCOP 2025, sur le thème « Saveurs et couleurs d’An Giang ». L'événement attire plus de 300 stands d'entreprises, d'artisans et de producteurs de gâteaux traditionnels venus de nombreuses villes et province du pays.

La citadelle impériale de Thang Long est l'un des lieux du Festival de Thang Long-Hanoi 2025.

Le Festival de Thang Long-Hanoi propose un menu haut en couleurs

La citadelle impériale de Thang Long, le lac Hoàn Kiêm (l’Épée restituée), le Temple de la Littérature et le Musée de Hanoi accueilleront plus de 30 activités culturelles, artistiques et touristiques du 1er au 16 novembre dans le cadre du Festival de Thang Long-Hanoi 2025.

Mme Ngo Phong Ly (2e à droite) offre des livres à la Bibliothèque centrale Oodi. Photo : VNA

L’épouse du SG To Lam visite la Bibliothèque centrale Oodi en Finlande

Dans le cadre de la visite officielle en Finlande du secrétaire général du Parti communiste du Vietnam To Lam, son épouse, Mme Ngo Phuong Ly et Mme Suzanne Innes-Stubb, épouse du président finlandais, ont visité dans la matinée du 21 octobre (heure locale) la Bibliothèque centrale Oodi, à Helsinki.

Le tournoi international « LI-NING Vietnam International Series 2025 » attire près de 300 athlètes venus de 19 pays et territoires. Photo: VNA

Près de 300 athlètes participent au tournoi international de badminton à Ninh Binh

Du 21 au 26 octobre, le Service de la Culture et des Sports de la province de Ninh Binh (Nord), en coordination avec la Fédération vietnamienne de badminton, organise le tournoi international « LI-NING Vietnam International Series 2025 » au Palais des Sports de Ninh Binh. Il s’agit d’une compétition de niveau 2 reconnue par la Fédération mondiale de badminton (BWF).

Dans une atmosphère joyeuse empreinte de la magie de la Fête de la Mi-Automne, le Comité populaire du quartier de Hoan Kiem, en collaboration avec le Comité de gestion du lac Hoan Kiem et du Vieux Quartier de Hanoi, organise le programme culturel intitulé « Fête traditionnelle de la Mi-Automne 2025 », qui se déroule du 22 septembre au 12 octobre 2025 (soit du 1er au 21e jour du 8e mois lunaire de l’année At Ty). Photo: hanoimoi.vn

Hanoï : Célébration de la Fête traditionnelle de la Mi-Automne 2025 dans le Vieux Quartier

Dans une atmosphère joyeuse empreinte de la magie de la Fête de la Mi-Automne, le Comité populaire du quartier de Hoan Kiem, en collaboration avec le Comité de gestion du lac Hoan Kiem et du Vieux Quartier de Hanoi, organise le programme culturel intitulé « Fête traditionnelle de la Mi-Automne 2025 », qui se déroule du 22 septembre au 12 octobre 2025 (soit du 1er au 21e jour du 8e mois lunaire de l’année At Ty).

Un numéro artistique interprété par des fonctionnaires et des épouses de l'ambassade du Vietnam à Bruxelles. Photo: VNA

Célébration de la Journée des femmes vietnamiennes en Belgique

En cette douce saison automnale, la communauté des femmes vietnamiennes en Belgique, vêtues de leur tunique traditionnelle, s'est réunie à Bruxelles pour célébrer la Journée des femmes vietnamiennes du 20 octobre, marquant également le 95e anniversaire de la fondation de l'Union des femmes vietnamiennes – une occasion dédiée à honorer la beauté, la force et l'âme des femmes du Vietnam.

Le village de tissage My Nghiep : préserver l’âme du tissage des brocatelles Cham

Le village de tissage My Nghiep : préserver l’âme du tissage des brocatelles Cham

Le village de tissage de My Nghiep, situé dans la commune de Ninh Phuoc, province de Khanh Hoa (Centre), est depuis longtemps reconnu comme le berceau du métier traditionnel de tissagedes brocatelles du peuple Cham. Les habitants continuent de conserver l'ancien métier avec des techniques traditionnelles minutieuses, exigeant habileté et expérience. Malgré de nombreuses transformations et difficultés, les villegeois de My Nghiep persiste à maintenir ce métier ancestral, faisant des brocatelles Cham un symbole culturel unique du Centre du Vietnam.