Tenue de la 8e session du Comité de coopération Vietnam-Japon

La 8e session du Comité de coopération Vietnam-Japon a eu lieu vendredi matin à Hanoi.
Tenue de la 8e session du Comité de coopération Vietnam-Japon ảnh 1 Le vice-Premier ministre et ministre des Affaires étrangères du Vietnam, Pham Binh Minh (gauche), et le ministre japonais des AE, Fumio Kishida. Photo: VNA
 

Hanoi (VNA) -  La 8e session du Comité de coopération Vietnam-Japon a eu lieu vendredi matin à Hanoi, sous l’égide conjointe du vice-Premier ministre et ministre des Affaires étrangères (AE) du Vietnam, Pham Binh Minh, et du ministre japonais des AE, Fumio Kishida.

Les deux parties sont convenues d’​approfondir la confiance politique par le maintien des visites de haut rang et des contacts ​à tous échelons, ​et ont approuvé plusieurs ​contenus de la coopération dans l’économie, le commerce, l’investissement, l’éducation, la santé… Le Japon continuera d’augmenter ses investissements au Vietnam en mettant en œuvre la 4e étape de l’Initiative commune Vietnam-Japon en 2016, déterminé à réaliser efficac​ement ses grands projets, dont l’autoroute Nord-Sud, la centrale nucléaire Ninh Thuan 2, et la Stratégie d’industrialisation du Vietnam.

Les deux parties se sont également accordées ​sur le soutien du Vietnam par le Japon dans la prise de mesures fondamentales et durables pour lutter contre la sécheresse et ​les remontées d’eau salée très graves au Centre et au Sud Vietnam. Le vice-Premier ministre et ministre des AE Pham Binh Minh a également demandé à la partie japonaise de faciliter la délivrance de visas aux citoyens vietnamiens.

S’exprimant devant la presse après cette session, M. Pham Binh Minh a souligné que le Japon reste toujours un partenaire de premier ​ordre dans la politique extérieure vietnamienne, avant de remercier le gouvernement japonais d’avoir accordé 2,5 milliards de dollars d’APD (Aide publique au développement) durant l’exercice fiscal 2015, lui demandant de ​les maintenir, avant de se déclarer convaincu que les résultats de cette session contribueront à la promotion et à l'approfondissement du partenariat stratégique Vietnam-Japon.

Le ministre japonais des AE, Fumio Kishida a annoncé que son pays continuera ​de soutenir le Vietnam dans son développement socioéconomique en continuant d'accorder des APD dans la construction d’infrastructures, l’amélioration de la compétitivité, la formation de ressources humaines, la résilience au changement climatique..., ​ajoutant ​qu'il coopérera avec le Vietnam dans ​la mise en oeuvre de l’enveloppe de crédit de 110 milliards de yens pour aider les pays asiatiques ​à construire des infrastructures, et de l’aide de 750 milliards de yens dans le cadre de l’Initiative de connectivité Japon-Mékong, annoncée le 2 mai.

MM. Pham Binh Minh et Fumio Kishida ont également indiqué avoir discuté de questions régionales et internationales d’intérêt commun, dont la situation en Mer Orientale, avant d’approuver que les parties concernées dans cette zone maritime doivent s’efforcer de garantir la paix, la sécurité, la liberté et la sécurité de la navigation maritime et aérienne en Mer Orientale, ainsi que régler les différends par la voie pacifique, observer le droit international, ne pas commettre d’actes susceptibles de changer le statu quo, de complexifier ou d’aggraver les conflits, et de militariser la Mer Orientale.

A l’issue de cette 8e session du Comité de coopération Vietnam-Japon, le vice-Premier ministre et ministre des AE Pham Binh Minh a assisté à la cérémonie de signature ​d'une note diplomatique sur les APD sous forme de prêts du gouvernement japonais pour l'année fiscale 2015 pour le projet d’amélioration de l’environnement aquatique d'Ho Chi Minh-Ville (2e phase), d’un montant de 20,967 milliards de yens, et d'une aide non remboursable de 500 millions de yens pour le projet de fourniture d'équipements médicaux ​pour le même exercice fiscal, ​et d'une seconde note ​portant sur une aide non remboursable ​pour l’année fiscale 2016 au profit du projet de développement de ressources humaines, d’un montant de 390 millions de yens. -VNA

Voir plus

Vietnam Airlines a annoncé le 29 novembre avoir reçu les instructions d'Airbus et de la CAAV concernant la mise à jour logicielle de ses A320 et A321. Photo: VNA

Les compagnies aériennes accélèrent la mise à jour des logiciels de la famille A320 suite à une alerte d'Airbus

L'Autorité de l'aviation civile du Vietnam (CAAV) a publié le 29 novembre 2025 le télégramme n° 5924/CĐ-CHK, invitant les compagnies aériennes vietnamiennes à appliquer immédiatement et strictement les dispositions de la directive de navigabilité d'urgence (EAD) 2025-0268-E. Sur la base de l'avancement de sa mise en œuvre, elles doivent réviser leurs plans d'exploitation et ajuster les horaires de vol afin de limiter au maximum l'impact sur les passagers.

Le secteur agricole continue de se développer de manière exhaustive, la valeur de la production agricole de haute technologie représentant plus de 30% de l'ensemble du secteur de la province de Bac Ninh. Photo: qdnd.vn

L'agriculture à Bac Ninh : vers un modèle moderne, durable et à haute valeur ajoutée

Selon Duong Thanh Tùng, directeur du Département provincial de l'agriculture et de l'environnement, Bac Ninh s'engage résolument, à l'horizon 2030, à construire une économie agricole moderne fondée sur trois piliers : qualité des produits, transformation à forte valeur ajoutée et consommation durable. À cet effet, la province élabore actuellement un ensemble de politiques globales visant à lever les principaux obstacles que sont l'accès au foncier, le financement et l'attractivité des investissements, avec une attention particulière portée à l’agriculture verte, circulaire et intelligente.

Le vice-ministre des Sciences et des Technologies, Lê Xuân Dinh. Photo : baochinhphu.vn

Le Vietnam promeut la normalisation pour la compétitivité et le développement durable

Le Vietnam a publié à ce jour plus de 14.200 normes nationales, dont environ 63% sont alignées sur les normes internationales et régionales – une proportion comparable à celle des pays industrialisés. Dans un contexte d’intégration et de transformation numérique, le Vietnam réaffirme son engagement à faire de ces normes un moteur d’innovation et de développement durable.

Port de Liên Chiêu : le chantier entre dans sa phase finale

Port de Liên Chiêu : le chantier entre dans sa phase finale

Le chantier du port de Liên Chiêu entre désormais dans sa phase finale, avec plus de 95 % des travaux déjà achevés. Les principaux ouvrages se dessinent peu à peu, révélant progressivement l’ampleur et le design du futur plus grand port maritime du Centre du Vietnam. Le projet est piloté par le Comité de gestion des projets d’infrastructures prioritaires de Dà Nang.

Vue d'ensemble de la conférence. Photo : taichinhdoanhnghiep.net.vn

Des pistes pour relever les défis économiques face aux turbulences mondiales

L’Université nationale d’économie (NEU) et l’Université nationale australienne (ANU) ont organisé conjointement les 27 et 28 novembre à Hanoi une conférence internationale afin d’identifier les principaux défis auxquels est confrontée l’économie vietnamienne dans un environnement commercial et économique mondial de plus en plus instable.

Le vice-président du Comité populaire de Hô Chi Minh-Ville, Nguyen Loc Ha, s'exprime au séminaire d’entreprises vietnamiennes et chinoises. Photo: VNA

Renforcer la coopération Vietnam-Chine dans l’économie numérique et la transition verte

La Chine et le Vietnam disposent d’un grand potentiel de coopération dans l’économie numérique et la transition verte en vue d’un développement durable. C’est ce qu’il a été souligné lors d’un séminaire d’entreprises vietnamiennes et chinoises, organisé le 27 novembre à Hô Chi Minh-Ville dans le cadre du Forum économique d’automne 2025.

Le Premier ministre Pham Minh Chinh et les délégués lors de la rencontre. Photo: VNA

Le Premier ministre reçoit des représentants de l’EU–ABC et EuroCham

Dans l’après-midi du 27 novembre, à Hanoï, le Premier ministre Pham Minh Chinh a eu une séance de travail avec le Conseil des affaires Europe–ASEAN (EU–ABC) et la Chambre de commerce européenne au Vietnam (EuroCham), conduits respectivement par le président de l’EU–ABC, Jens Rübbert, et le président d’EuroCham, Bruno Jaspaert.