Tenue de la 8e session du Comité de coopération Vietnam-Japon

La 8e session du Comité de coopération Vietnam-Japon a eu lieu vendredi matin à Hanoi.
Tenue de la 8e session du Comité de coopération Vietnam-Japon ảnh 1 Le vice-Premier ministre et ministre des Affaires étrangères du Vietnam, Pham Binh Minh (gauche), et le ministre japonais des AE, Fumio Kishida. Photo: VNA
 

Hanoi (VNA) -  La 8e session du Comité de coopération Vietnam-Japon a eu lieu vendredi matin à Hanoi, sous l’égide conjointe du vice-Premier ministre et ministre des Affaires étrangères (AE) du Vietnam, Pham Binh Minh, et du ministre japonais des AE, Fumio Kishida.

Les deux parties sont convenues d’​approfondir la confiance politique par le maintien des visites de haut rang et des contacts ​à tous échelons, ​et ont approuvé plusieurs ​contenus de la coopération dans l’économie, le commerce, l’investissement, l’éducation, la santé… Le Japon continuera d’augmenter ses investissements au Vietnam en mettant en œuvre la 4e étape de l’Initiative commune Vietnam-Japon en 2016, déterminé à réaliser efficac​ement ses grands projets, dont l’autoroute Nord-Sud, la centrale nucléaire Ninh Thuan 2, et la Stratégie d’industrialisation du Vietnam.

Les deux parties se sont également accordées ​sur le soutien du Vietnam par le Japon dans la prise de mesures fondamentales et durables pour lutter contre la sécheresse et ​les remontées d’eau salée très graves au Centre et au Sud Vietnam. Le vice-Premier ministre et ministre des AE Pham Binh Minh a également demandé à la partie japonaise de faciliter la délivrance de visas aux citoyens vietnamiens.

S’exprimant devant la presse après cette session, M. Pham Binh Minh a souligné que le Japon reste toujours un partenaire de premier ​ordre dans la politique extérieure vietnamienne, avant de remercier le gouvernement japonais d’avoir accordé 2,5 milliards de dollars d’APD (Aide publique au développement) durant l’exercice fiscal 2015, lui demandant de ​les maintenir, avant de se déclarer convaincu que les résultats de cette session contribueront à la promotion et à l'approfondissement du partenariat stratégique Vietnam-Japon.

Le ministre japonais des AE, Fumio Kishida a annoncé que son pays continuera ​de soutenir le Vietnam dans son développement socioéconomique en continuant d'accorder des APD dans la construction d’infrastructures, l’amélioration de la compétitivité, la formation de ressources humaines, la résilience au changement climatique..., ​ajoutant ​qu'il coopérera avec le Vietnam dans ​la mise en oeuvre de l’enveloppe de crédit de 110 milliards de yens pour aider les pays asiatiques ​à construire des infrastructures, et de l’aide de 750 milliards de yens dans le cadre de l’Initiative de connectivité Japon-Mékong, annoncée le 2 mai.

MM. Pham Binh Minh et Fumio Kishida ont également indiqué avoir discuté de questions régionales et internationales d’intérêt commun, dont la situation en Mer Orientale, avant d’approuver que les parties concernées dans cette zone maritime doivent s’efforcer de garantir la paix, la sécurité, la liberté et la sécurité de la navigation maritime et aérienne en Mer Orientale, ainsi que régler les différends par la voie pacifique, observer le droit international, ne pas commettre d’actes susceptibles de changer le statu quo, de complexifier ou d’aggraver les conflits, et de militariser la Mer Orientale.

A l’issue de cette 8e session du Comité de coopération Vietnam-Japon, le vice-Premier ministre et ministre des AE Pham Binh Minh a assisté à la cérémonie de signature ​d'une note diplomatique sur les APD sous forme de prêts du gouvernement japonais pour l'année fiscale 2015 pour le projet d’amélioration de l’environnement aquatique d'Ho Chi Minh-Ville (2e phase), d’un montant de 20,967 milliards de yens, et d'une aide non remboursable de 500 millions de yens pour le projet de fourniture d'équipements médicaux ​pour le même exercice fiscal, ​et d'une seconde note ​portant sur une aide non remboursable ​pour l’année fiscale 2016 au profit du projet de développement de ressources humaines, d’un montant de 390 millions de yens. -VNA

Voir plus

La province septentrionale de Bac Ninh a enregistré plus de 2.623 milliards de dôngs (environ 99,5 millions de dollars) de revenus tirés du litchi dès le début de la campagne de récolte 2026. Photo: VNA

Bac Ninh engrange plus de 2.623 milliards de dôngs grâce au litchi

Selon les autorités provinciales, les litchis se vendent actuellement à des niveaux historiquement élevés. Les variétés précoces sont commercialisées entre 35.000 et 70.000 dôngs le kilogramme, tandis que les litchis de pleine saison se négocient entre 55.000 et 90.000 dôngs/kg.

L’ambassadeur du Vietnam Tran Quoc Khanh et les directeurs de l’Université de Skikda. Photo: VNA

Le Vietnam et l’Algérie renforcent leur coopération dans le commerce agricole

e Vietnam et l’Algérie entendent donner un nouvel élan à leur coopération économique et commerciale. Lors d’une visite de travail à Skikda, l’ambassadeur du Vietnam en Algérie, Tran Quoc Khanh, a souligné les importantes perspectives de partenariat entre les deux pays, notamment dans l’agriculture, l’industrie agroalimentaire, les énergies renouvelables et la formation.

Le café vert figure parmi les principaux produits d’exportation de la province de Lam Dong. Photo d'illustration : VNA

Lam Dong accélère la montée en gamme de sa filière café

Afin de répondre aux exigences croissantes des marchés, le secteur agricole provincial accélère le renouvellement des plantations et mise davantage sur le café de spécialité. L’objectif est également de généraliser les normes internationales telles que VietGAP, GlobalGAP, 4C ou Organic.

S'exprimant lors de l'ouverture du forum, la vice-ministre vietnamienne des Affaires étrangères Le Thi Thu Hang a affirmé que cette initiative contribuait au renforcement de la connectivité entre les entreprises et à la promotion de la coopération économique bilatérale. Photo : VNA

Le Vietnam et la Suisse explorent de nouvelles opportunités de partenariat économique

Le forum économique placé sous le thème « Construire des économies intelligentes, durables et connectées », qui a eu lieu sous format hybride le 10 juin a rassemblé plus de 150 délégués, dont des décideurs politiques, des représentants d’entreprises, des institutions de recherche et des établissements de formation du Vietnam et de la Suisse.

La réunion du Comité directeur du premier volet du Programme de renforcement de la gouvernance économique du Vietnam (EEGP).Photo : mof.gov.vn.

Vietnam -UE : coopération dans la gouvernance économique et la promotion de la réforme des finances publiques

Le Vietnam et l’Union européenne renforcent leur coopération en matière de gouvernance économique et de gestion des finances publiques. Grâce au Programme de renforcement de la gouvernance économique (EEGP), les deux parties soutiennent des réformes structurelles visant à moderniser la politique budgétaire, fiscale et la gestion de la dette publique, tout en favorisant une croissance durable et inclusive.

Les bananes vietnamiennes sont vendues environ 200 yens le paquet de quatre (environ 34 000 VND) au supermarché Aeon. (Photo : VNA)

Les produits vietnamiens à l'honneur dans plus de 400 magasins AEON au Japon

La Semaine des produits vietnamiens 2026 se déroule du 11 au 14 juin dans plus de 400 points de vente du groupe AEON au Japon et sur plusieurs marchés asiatiques, offrant une vitrine privilégiée aux entreprises vietnamiennes pour promouvoir leurs produits et renforcer leur présence à l'international.

Le futur emplacement de la centrale nucléaire de Ninh Thuân 1, dans le village de Vinh Truong, commune de Phuoc Dinh. Photo : VNA

Des projets nucléaires vont transformer les communautés côtières de Khanh Hoa

La province de Khanh Hoa prévoit de livrer les sites entièrement déblayés aux investisseurs d’ici le 30 juin 2026. Pour Ninh Thuân 1, le site de la centrale et la zone de relogement devraient être achevés d’ici cette date. Concernant Ninh Thuân 2, le site de la centrale devrait être opérationnel le 15 juin, et la zone de relogement le 30 juin.

Des entreprises de voyage vietnamiennes et malaisiennes signent un accord de coopération lors de la conférence. Photo : VNA

Khanh Hoa accélère la coopération en matière d’investissement et de tourisme avec la Malaisie

À Kuala Lumpur, la province de Khanh Hoa a organisé une conférence de promotion de l’investissement, du commerce et du tourisme afin de mettre en valeur ses atouts et de renforcer ses partenariats avec la Malaisie. L’événement a permis d’ouvrir de nouvelles perspectives de coopération dans les domaines de l’investissement, de l’économie maritime, du tourisme et du marché halal.

Dans le financement des projets d’infrastructures, le crédit bancaire continue de jouer un rôle essentiel, notamment pour les projets de grande envergure. Photo: VNA

Infrastructures et transition verte : le défi du financement durable au Vietnam

Selon plusieurs experts, les besoins croissants en capitaux pour le développement des infrastructures et la transition verte imposent au pays de diversifier ses sources de financement, d’améliorer la structuration du financement des projets et de renforcer un cadre politique attractif pour les investisseurs nationaux et étrangers.

Le cuir et la chaussure comptent parmi les principaux secteurs exportateurs du Vietnam. Photo: VNA

Croissance à deux chiffres : la détermination de maintenir le cap malgré les défis

Malgré les prévisions de croissance inférieures aux objectifs dans 26 des 34 provinces et grandes villes du pays, le gouvernement vietnamien réaffirme sa volonté de maintenir l’objectif d’une croissance économique à deux chiffres en 2026. Les autorités centrales et locales sont appelées à intensifier leurs efforts afin de combler les écarts et de soutenir la dynamique de développement nationale.

Des représentants du ministère vietnamien des Finances et de l'Agence japonaise de coopération internationale (JICA) lors d'une réunion à Hanoï (Photo : Ministère des Finances)

Le ministère des Finances et JICA accélèrent les grands projets conjoints

Le ministre des Finances, Ngo Van Tuan, a exprimé sa sincère gratitude au gouvernement, au peuple et à l'ambassade du Japon, ainsi qu'à l'Agence japonaise de coopération internationale (JICA), pour leur contribution significative à l'amitié et à la coopération bilatérales au cours des dernières années.