Superviser et évaluer les activités d'investissement étranger au Vietnam

Le ministre du Plan et de l'Investissement vient de publier la circulaire No 02/2022/TT-BKHDT guidant la supervision et l'évaluation des activités d'investissement étranger au Vietnam.
Superviser et évaluer les activités d'investissement étranger au Vietnam ảnh 1Photo d'illustration : VNA

Hanoï (VNA) - Leministre du Plan et de l'Investissement vient de publier la circulaire No02/2022/TT-BKHDT guidant la supervision et l'évaluation des activitésd'investissement étranger au Vietnam.

La circulaire, qui secompose de 4 chapitres et de 24 articles, prend effet à compter du 1er avril2022 et remplace la circulaire No 09/2016/TT-BKHDT publié le 30 juin 2016.

La circulaires'applique aux agences de gestion de l'État liées aux activités d'investissementétranger comme les ministères, les agences au rang ministériel ; lescomités populaires provinciaux, les agences d'enregistrement desinvestissements et autres agences compétentes chargées de gestion del'investissement conformément à la Loi sur l'investissement ; les organisationséconomiques à capitaux étrangers et projets à capitaux étrangers opérant sur leterritoire vietnamien.

L'autorité duministère du Plan et de l'Investissement est de superviser et d'évaluer lagestion d'État en matière d’investissement étranger ; de superviser et d'évaluerles projets à capitaux étrangers ; de contrôler les projets à capitauxétrangers approuvés par le Premier ministre et l'Assemblée nationale ; decontrôler les projets d’envergure et ayant de grands impacts sur le développementsocio-économique et d'autres projets sous la direction du gouvernement ou duPremier ministre.

Les ministères et lesagences au rang ministériel ont le droit de charger les agences locales degestion spécialisée la mission de superviser et d’évaluer de manièreapprofondie les domaines de leur sphère de gestion.

Les ministères, lesagences au rang ministériel sont chargés de transmettre annuellement lesrapports de supervision et d'évaluation au ministère du Plan et del'Investissement avant le 1er mars de l'année suivante.

La mission des Comitéspopulaires des villes et provinces du ressort central est d'organiser lasupervision et l'évaluation globales des activités d'investissement étrangerdans le cadre de leur gestion locale ; de confier directement au service duPlan et de l'Investissement la mission de coopérer avec les agencesspécialisées et les unités relevant du Comité populaire provincial pour superviseret évaluer le fonctionnement des organisations économiques, des projetsd'investissement sur leur sol. -VNA

source

Voir plus

Le Premier ministre Pham Minh Chinh et les délégués lors de la rencontre. Photo: VNA

Le Premier ministre reçoit des représentants de l’EU–ABC et EuroCham

Dans l’après-midi du 27 novembre, à Hanoï, le Premier ministre Pham Minh Chinh a eu une séance de travail avec le Conseil des affaires Europe–ASEAN (EU–ABC) et la Chambre de commerce européenne au Vietnam (EuroCham), conduits respectivement par le président de l’EU–ABC, Jens Rübbert, et le président d’EuroCham, Bruno Jaspaert.

Un dialogue dans le cadre du Forum économique d’automne 2025. Photo: VNA

Forum économique d'automne 2025 : Experts et entreprises échangent sur la transition verte et digitale du Vietnam

Dans un contexte où la double transition numérique et verte façonne l’avenir du développement mondial, le Forum économique d’automne 2025, qui s’est tenu du 25 au 27 novembre à Hô Chi Minh-Ville, a offert une plateforme aux experts et aux entreprises pour proposer des solutions visant à améliorer l’efficacité énergétique, réduire les émissions de carbone et renforcer la compétitivité du Vietnam dans le cadre de sa transition verte.

Le Premier ministre Pham Minh Chinh (droite) et Wei Tao, président de la région autonome Zhuang du Guangxi (Chine). Photo: VNA

Hanoï et le Guangxi veulent fluidifier leurs échanges frontaliers

Le Premier ministre Pham Minh Chinh a reçu, jeudi 27 novembre à Hanoï, Wei Tao, président de la région autonome Zhuang du Guangxi (Chine). Cette rencontre marque la première visite à l’étranger de Wei Tao depuis sa prise de fonction, témoignant de l’importance stratégique qu’accorde le Guangxi à ses relations avec le Vietnam.

Forum économique d’automne 2025 à Hô Chi Minh-Ville. Photo: VNA

Le Vietnam nécessitera 28 milliards de dollars pour sa transition verte d'ici 2030

La transition verte, désormais considérée comme une condition essentielle au développement durable au Vietnam, nécessitera environ 28 milliards de dollars d’investissements d’ici 2030, selon les données actualisées de la Contribution déterminée au niveau national (NDC). Cette estimation a été présentée lors d’un dialogue de haut niveau tenu le 26 novembre dans le cadre du Forum économique d’automne 2025 à Hô Chi Minh-Ville.

Des durians destinés à l'exportation sont rassemblés dans un entrepôt de fruits du district de Tan Phu, province de Dong Nai. Photo : VNA

Élever la valeur des produits agricoles vietnamiens

L’année 2025 marque véritablement une étape de rupture pour l’agriculture vietnamienne. L’objectif des 70 milliards de dollars illustre les progrès remarquables du secteur sur les plans de la qualité, de la standardisation et de l’application scientifique et technologique.

Vue de la conférence sur le commerce, la promotion des investissements et les relations d’affaires Vietnam-Chine (Guangxi), à Hanoi, le 26 novembre. Photo : VNA

Le Vietnam et le Guangxi renforcent leurs relations économiques

Le Guangxi joue un rôle stratégique dans les relations économiques sino-vietnamiennes. Les échanges avec le Guangxi représentent une part importante du commerce entre les deux pays. Depuis 25 ans, le Vietnam est le premier partenaire commercial du Guangxi, tandis que cette province demeure l’un des principaux partenaires commerciaux de la Chine avec le Vietnam.