Souris vertueuse ou la veuve vietnamienne

Dans l’ancienne société vietnamienne, le sort de la veuve était peu enviable. Même jeune, elle devait se consacrer entièrement à ses enfants.
Souris vertueuse ou la veuve vietnamienne ảnh 1Photo: CVN

Hanoï (VNA) - Dans l’ancienne société vietnamienne, le sort de la veuve était peu enviable. Même jeune, elle devait se consacrer entièrement à ses enfants.

Auparavant, la vie de la femme était un tissu de sacrifices prescrits par la règle confucéenne des Trois obéissances (Tam tòng) : "À la maison, obéir au père ; mariée, au mari ; après la mort du mari, au fils".

La violation de ce principe entraînait le blâme social et parfois même des châtiments.

La veuve, même jeune, devait se consacrer entièrement à ses enfants. Le remariage ne lui était par formellement interdit, mais la sanction de l’opinion publique était très sévère à ce sujet. Toute femme coupable d’avoir des relations sexuelles avec un homme, fût-il célibataire, était expulsée de la famille maritale et devait payer une amende au village. Par contre, la Cour royale récompensait la veuve restée célibataire qui avait donné une bonne éducation à ses enfants, lui attribuant le titre "Tiêt hanh kha phong" (Vertu féminine qui mérite de servir d’exemple).

À cause des grands bouleversements socio-économiques dus à une certaine occidentalisation des mœurs, l’idéologie apportée par la Révolution de 1945 et les effets de 30 ans de guerre (1945-1975), le régime du veuvage forcé s’est beaucoup adouci.

Cependant, une enquête sur les femmes célibataires, menée en 1999 dans quelques régions, montre que le pourcentage de veuves non remariées est très élevé, surtout à la campagne. Elles préfèrent se consacrer à leurs beaux-parents, d’autant plus qu’il ne leur est pas facile de trouver un mari qui prenne en charge leurs enfants.

Rester veuve

Parmi les œuvres de la littérature populaire qui chantaient la "veuve vertueuse", celle qui ne se remariait pas, la plus connue est sans doute Trinh thu (Souris vertueuse), récit en vers nôm (idéogrammes vietnamiens) du XVIIIe siècle qui rend hommage à la fidélité conjugale et fustige les flagorneurs se prélassant dans le luxe et la luxure.

Le principal personnage est Souris Blanche, jeune veuve restée fidèle à la mémoire de son mari et toute dévouée à ses enfants. Une nuit, elle va chercher pitance. Poursuivie par un chien, elle se réfugie dans le Palais du Premier ministre. Là, elle rencontre le Rat qui profite de l’absence de sa femme pour courtiser Souris Blanche. Celle-ci tient ferme et repousse toutes les avances amoureuses.

La femme du Rat rentre au moment où ce dernier, dépité, accompagne la veuve vertueuse à la porte. Dans un accès de jalousie, elle fait une scène à son mari et vient jusqu’au trou de Souris Blanche pour la provoquer. L’arrivée fortuite d’un chat met fin à la dispute. Souris Blanche détale à toute vitesse tandis que la femme offensée, dans sa fuite précipitée, tombe dans une mare. Celle-ci est sauvée par un étudiant qui lui donne des conseils sur les devoirs conjugaux.

Voici comment le Rat a fait la cour à Souris Blanche dans l’espoir de l’épouser comme concubine :

"Que le Dieu du mariage en soit loué !
Hier, j’ai reçu de bons présages
Picotement d’yeux, araignée du soir.
J’ai ausculté aussitôt une patte de poulet :
Les doigts, la plante de patte sont de bon augure.
Le Ciel décide en effet des hyménées.
En voilà des signes qui ne trompent pas.
Mon épouse s’absente pour quelques jours,
Alors que vous égarez ici vos pas.
Vous n’êtes pas de ces gens disgracieux,
Sautillant comme un moineau,
Rampant tel un serpent.
À vous voir, je suis sûr
Que vous serez, d’une incomparable fidélité !
Quittez votre veuvage !
Dans une nouvelle union, vos jours s’épanouiront.
Emmenez-ici les enfants !
Je veillerai avec vous sur eux
Quand ils auront chaud ou froid.
Avec moi, vous n’aurez plus peine et soucis.
Vous trouverez bon gîte et bonne nourriture".


Ce discours fleuri n’émeut pas Souris Blanche qui fait la sourde oreille. Veuve, elle restera veuve. -Huu Ngoc/CVN/VNA

Voir plus

Source: Département de la sécurité publique de la province de Gia Lai

Deux personnes recherchées pour entraves à la mise en œuvre des politiques de solidarité

Les fugitifs, Di (également connu sous le nom de Siu Di), né en 1941, et Dinh Yum (également connu sous les noms de Dinh Jum ou Ba Koih), né en 1963, issu de l’ethnie minoritaire Ba Na de la province de Gia Lai et sont de nationalité vietnamienne. Ils sont inculpés en vertu de l’article 116, paragraphe 1, du Code pénal pour entraves à la mise en œuvre des politiques de solidarité.

Cérémonie de lancement de la collecte de fonds "Pour la mer et les îles du Vietnam". Photo: hanoimoi

Hanoï lance la collecte de fonds "Pour la mer et les îles du Vietnam"

Le Comité municipal du Front de la Patrie du Vietnam de Hanoï appelle les institutions, les organisations, les entreprises, les organisations religieuses, les forces armées ainsi que les citoyens de la capitale et la diaspora à l’étranger à poursuivre cet élan de soutien pour le fonds "Pour la mer et les îles du Vietnam". 

Le Premier ministre Lê Minh Hung s'exprime lors de la séance de travail, à Hanoi, le 14 avril. Photo: VNA

Le PM exige de mettre en service les deuxièmes campus des hôpitaux Bach Mai et Viêt Duc

Le Premier ministre Lê Minh Hung a demandé aux ministères de la Santé, de la Construction, de la Défense et de la Sécurité publique de diriger les organismes concernés à mobiliser un maximum de ressources et à résoudre rapidement les problèmes et obstacles en suspens à ces deux projets en vue de leur mise en service dans le courant du deuxième trimestre.

Des élèves du Centre d'incubation des talents (HITA) lors de la cérémonie de lancement. Photo : VNA

Un centre d’incubation de talents pour la jeunesse vietnamienne en République tchèque

Les organisateurs ont décrit le lancement comme un point de départ et une étape importante dans un parcours visant à ''cultiver la vertu et éclairer les esprits'', avec pour objectif de former une génération de jeunes Vietnamiens épanouis en République tchèque et en Europe, solidement ancrés dans le savoir et riches de leur identité culturelle.

Bui Thi Minh Hoai, membre du Bureau politique, secrétaire du Comité central du Parti et présidente du Comité central du Front de la Patrie du Vietnam. Photo : VNA

Un appel à la solidarité pour le Mois de l’action humanitaire

Un appel pour soutenir le Mois de l’action humanitaire 2026 vient d'être lancée aux agences, organisations, entreprises, bienfaiteurs ainsi qu’aux Vietnamiens résidant au pays et à l’étranger par la présidente du Comité central du Front de la Patrie du Vietnam.

Les enceintes des pagodes de la province d’An Giang deviennent des salles de classe gratuites pour les enfants khmers. Photo: baoangiang.com.vn

Les pagodes khmères se mettent au service de la transmission linguistique et culturelle

An Giang abrite une importante population khmère. Son héritage linguistique repose sur plusieurs langues: le khmer, langue maternelle; le pali, langue liturgique du bouddhisme theravāda utilisée pour les textes sacrés et les rituels; ainsi que le sanskrit, langue ancienne de l’Inde présente dans différentes traditions religieuses. Ces langues sont transmises non seulement à l’école, mais aussi au sein des pagodes, lieux essentiels de préservation culturelle.

Spectacle artisitque dans le cadre du programme « Têt armée-population à l’occasion du Nouvel An traditionnel khmer Chol Chnam Thmay 2026 ». Photo: VNA

« Têt armée-population », un pont entre soldats et population khmère à Can Tho

Le programme de cette année, doté d’un budget total de plus de 18 milliards de dôngs, a permis la réalisation de nombreux ouvrages d’intérêt public. Parmi ceux-ci figurent l’installation de 140 lampadaires à énergie solaire, la construction de trois ponts ruraux, ainsi que l’entretien et le dégagement de plus de 60 kilomètres de routes dans plusieurs localités.

Des représentants de l’ambassade de France au Vietnam, des organisations partenaires et la direction de l’établissement félicitent les deux scientifiques honorés par les Palmes académiques. Photo : USSH

Deux scientifiques vietnamiens décorés des Palmes académiques

Spécialiste de l’histoire du commerce en Asie du Sud-Est aux XVIIe et XVIIIe siècles, le professeur Hoàng Anh Tuân est également reconnu pour son rôle dans le développement des partenariats scientifiques franco-vietnamiens au sein de son université. Le professeur associé Nguyên Tuân Cuong, spécialiste des études Han-Nôm et de la philologie, est quant à lui connu pour ses travaux sur le déchiffrement des inscriptions anciennes et la valorisation de sources historiques rares.