S'orienter vers la sub-région du Mékong dynamique et prospère

L'ACMECS est entrée dans une nouvelle période de développement avec des opportunités de développement sans précédent et de nouveaux défis.
S'orienter vers la sub-région du Mékong dynamique et prospère ảnh 1Panorama de l'ACMECS-7. Photo: VNA

Hanoi (VNA) - Le 7e sommet de la stratégie de coopération économique des pays riverains des fleuves Ayeyawady-Chao Phraya et Mékong (ACMECS-7)​ a adopté mercredi à Hanoi la déclaration "S'orienter vers la sub-région du Mékong dynamique et prospère".

L'ACMECS est entrée dans une nouvelle période de développement avec les opportunités de développement sans précédent et de nouveaux défis, ont dit les dirigeants de l'ACMECS dans la déclaration. Les pays membres de l'ACMECS sont dans le processus de transformation socioéconomique rapide. Donc, la demande urgente est de créer un nouveau moteur pour la croissance, en valorisant les atouts et ​profitant des nouvelles opportunités de développement, ont-ils ajouté.

Les dirigeants de l’ACMECS ont convenu de renforcer la coopération dans les secteurs prioritaires afin d'intensifier la connectivité dans la région pour aider les économies à participer aux chaînes de valeur mondiales et à améliorer leur compétitivité, de soutenir les pays membres de l'ACMECS dans la mise en œuvre de l’Agenda 2030 sur le développement durable.

Pour réaliser ces objectifs, les dirigeants de l'ACMECS se sont engagés à perfectionner les connexions entre tous les modes de transport et à profiter au maximum des réseaux routiers et des couloirs économiques.

Il faut mobiliser les ressources afin de construire des routes, d'améliorer la qualité des routes le long des couloirs économiques, de construire les autoroutes le long du couloir économique du Sud, dont l'autoroute Ho Chi Minh-Ville-Phnom Penh.

Les pays de l'ACMECS collaboreront pour développer les nouvelles lignes de transport, dont la ligne Ha Tinh (Vietnam) – Khammouane (Laos) -  Nakhon Phanom (Thaïlande).

L'ACMECS étudiera l’application du modèle d'"une porte, un arrêt" (One door, one stop) aux postes frontaliers internationaux le long du couloir économique Est-Ouest et de celui du Sud, et collaborera avec la Banque asiatique de développement (BAD) dans l'élaboration du "Manuel guidant la mise en œuvre du modèle d' «une porte, un arrêt".

L’ACMECS réexaminera la situation actuelle du secteur logistique et déterminera les modalités pour améliorer la compétitivité de ce secteur. Elle développera les lignes aériennes reliant les grandes villes, les patrimoines culturels et naturels dans ses pays membres, encouragera les entreprises à participer au développement des infrastructures de communications.

L'ACMECS s'efforce de mettre en œuvre complètement l'accord sur le transport transfrontalier de personnes et de marchandises (CBTA), lequel a été adopté par tous ses pays membres. Elle a convenu de renforcer la coopération dans l’harmonisation et la simplification des formalités, dont celles de dédouanement, d'échanger des informations sur le commerce et l'investissement, de construire des zones industrielles le long du couloir économique Est-Ouest et de celui du Sud.

Les dirigeants de l'ACMECS ont convenu de promouvoir le commerce et l’investissement entre les pays membres, dont le commerce frontalier, par l’organisation des foires, expositions et des activités de promotion du commerce et de l’investissement.

Dans le domaine industriel, ils se sont accordés pour renforcer la compétitivité des PME au sein de l’ACMECS, favoriser l’accès des entreprises aux informations et aux sources financières, et rehausser les capacités et promouvoir le développement des complexes des PME.

Sur le tourisme, les dirigeants de l’ACMECS se sont mis d’accord pour promouvoir le tourisme vert et le tourisme responsable dans les pays membres, diversifier les produis touristiques, créer des conditions favorables pour les agences de voyage de participer aux foires et expositions importantes dans la région.

Ils ont réaffirmé leur engagement à coopérer pour un  développement vert et durable dans la région et souligné l’importance de la réalisation des objectifs de l’Agenda 2030 sur le développement durable de l’ONU.

Ils sont déterminés à renforcer la coopération dans le développement de l’agriculture intelligente au sein de l’ACMECS, la protection de l’environnement et l’utilisation efficace de l’énergie.

Dans le secteur agricole, les dirigeants de l’ACMECS ont convenu d’élaborer les programmes de coopération sur la gestion de la qualité et de la sécurité sanitaire des aliments, reconnaître mutuellement les certificats de la qualité des produits, renforcer la coopération dans la gestion des épizooties, la recherche des nouvelles variétés de plantes capables à s’adapter au changement climatique.

Ils ont exhorté à promouvoir le commerce des produits agricoles, établir une chaîne d’information entre les pays membres sur la production et l’import-export du riz.

Réaffirmant l’engagement à introduire les Objectifs de développement durable dans tous les projets de l’ACMECS sur le développement économique, les dirigeants ont convenu de continuer de consolider la coopération entre les pays membres dans la protection de l’environnement et l’utilisation durable des ressources naturelles des fleuves Ayeyawady-Chao Phraya et Mékong, et s’efforcer d’enrayer le trafic illégal de bois et d’animaux sauvages le long des frontières.

Ils ont invité les partenaires de développement et les partenaires internationaux à participer aux projets de l’ACMECS pour les intérêts communs et le développement de la région.

Ils ont salué les contributions du Conseil consultatif d’affaires de l’ACMECS, en encourageant ce dernier à renforcer les échanges avec la communauté des entreprises.

Les dirigeants de l’ACMECS ont confié aux ministres et officiels de haut rang la tâche de promouvoir la coordination entre les pays membres dans la mobilisation des ressources pour réaliser les projets de l’ACMECS.

En vue d’améliorer l’efficacité de la coopération de l’ACMECS, ils se sont engagés à poursuivre les réformes de l’ACMECS et à intensifier la coopération entre celle-ci et d’autres cadres de coopération sub-régionale.

Les dirigeants de l’ACMECS ont salué la réussite de la première conférence du Forum économique mondial pour le Mékong (WEF-Mékong) organisée selon l’initiative du Vietnam en vue de présenter les potentiels importants de la région du Mékong avec la communauté des entreprises internationale, soulignant la nécessité de promouvoir le partenariat public-privé pour matérialiser la vision sur une sub-région du Mékong concurrentielle, intégrée et prospère. -VNA

Voir plus

Le président du Comité populaire de la ville de Da Nang, Nguyen Manh Hung (droite), remet un cadeau au vice-président du Bundestag allemand, Bodo Ramelow. Photo: VNA

Renforcement des liens entre Da Nang et l'Allemagne

L'Allemagne figure actuellement parmi les principaux partenaires européens de Da Nang dans les domaines de l'industrie, de la recherche, des sciences et technologies, de l'éducation et des échanges culturels.

Séance plénière du Sommet commémoratif du 35e anniversaire des relations ASEAN-Russie. Photo: VNA

Le PM Lê Minh Hung au Sommet ASEAN-Russie : le Vietnam affirme son rôle de passerelle

La visite du Premier ministre vietnamien Le Minh Hung et sa participation au Sommet commémoratif du 35e anniversaire des relations ASEAN-Russie ont permis de mettre en lumière le rôle du Vietnam dans le développement des relations entre la Russie et l’ASEAN, tout en ouvrant une nouvelle phase du partenariat stratégique global entre le Vietnam et la Russie.

Le chef de la diplomatie Lê Hoai Trung. Photo: Ministère des Affaires étrangères

À Kazan, le sommet ASEAN-Russie ouvre un nouveau cycle de coopération

La participation du Premier ministre Lê Minh Hưng au commémoratif du 35e anniversaire des relations ASEAN-Russie organisé à Kazan les 17 et 18 juin a permis de consolider le partenariat entre l’ASEAN et la Russie tout en ouvrant de nouvelles perspectives pour le Partenariat stratégique global Vietnam-Russie. Selon le ministre des Affaires étrangères Lê Hoài Trung, la rencontre a marqué une étape importante dans l’approfondissement de la coopération régionale et bilatérale.

Le Premier ministre Le Minh Hung termine sa visite de travail en Russie. Photo : VNA

Le Premier ministre Le Minh Hung termine avec succès sa visite de travail en Russie

De retour à Hanoï le 19 juin après une visite de travail en Russie, le Premier ministre Le Minh Hung a achevé une série d’activités diplomatiques, économiques et communautaires à Kazan. Sa participation au Sommet commémorant le 35ᵉ anniversaire des relations ASEAN-Russie a permis de réaffirmer le rôle du Vietnam au sein de l’ASEAN et de donner une nouvelle impulsion au partenariat stratégique global Vietnam-Russie.

Le Premier ministre vietnamien Lê Minh Hung et d’autres dirigeants des pays membres de l’ASEAN au Sommet commémoratif du 35e anniversaire des relations ASEAN-Russie, à Kazan. Photo : VNA

L’ASEAN et la Russie plaident pour le renforcement de l’intégration eurasiatique

Le président russe Vladimir Poutine, le Premier ministre vietnamien Lê Minh Hung et d’autres dirigeants des pays membres de l’ASEAN ont considéré que l’intégration eurasiatique est une tendance naturelle et inévitable pour les deux régions face aux changements rapides et complexes du paysage géopolitique et géoéconomique, et aux perturbations des systèmes économiques, commerciaux et de chaînes d’approvisionnement mondiaux actuels.

Le secrétaire général du Parti communiste du Vietnam et président de la République, To Lam (droite) et le vice-président du Bundestag allemand, Bodo Ramelow. Photo: VNA

Le dirigeant To Lam reçoit le vice-président du Bundestag allemand Bodo Ramelow

Le Parti, l’État et le peuple vietnamiens attachaient une grande importance au partenariat stratégique avec l’Allemagne, considérée comme l’un des partenaires les plus importants du Vietnam en Europe, a déclaré le secrétaire général du Parti communiste du Vietnam et président de la République To Lam lors de la rencontre du vice-président du Bundestag allemand Bodo Ramelow.

Le président de l’Assemblée nationale du Vietnam, Trân Thanh Mân (à gauche), serre la main de l’ambassadeur de la République de Corée, Choi Young Sam, à Hanoi, le 18 juin. Photo: VNA

Les Assemblées nationales promeuvent les accords Vietnam-République de Corée

Le président de l’Assemblée nationale du Vietnam, Trân Thanh Mân a salué le développement positif des relations bilatérales dans divers domaines. La République de Corée demeure le premier investisseur étranger au Vietnam, avec un stock d’investissement de 101 milliards de dollars jusqu’en mai 2026. Elle se classe deuxième en matière de coopération touristique, avec plus de cinq millions de visites réciproques enregistrées en 2025, et troisième en matière de coopération commerciale, avec des échanges bilatéraux de 89 milliards de dollars en 2025.

Trinh Van Quyet, membre du Bureau politique, secrétaire du Comité central du Parti et chef de la Commission centrale de la sensibilisation, de l’éducation et de la mobilisation des masses, offre des fleurs et adresse ses félicitations à l’ensemble du personnel de la VNA. Photo: VNA

La VNA appelée à consolider son rôle de média multimédia de premier plan

À l’occasion du 101e anniversaire de la Journée de la presse révolutionnaire vietnamienne, Trinh Van Quyet, membre du Bureau politique, secrétaire du Comité central du Parti et chef de la Commission centrale de la sensibilisation, de l’éducation et de la mobilisation des masses, a salué les contributions de l’Agence vietnamienne d’information (VNA) à l’œuvre révolutionnaire du Parti et du pays, tout en l’appelant à renforcer son rôle de média multimédia de premier plan à l’ère de la transformation numérique.

Le secrétaire général du Parti et président de la République, Tô Lâm, s'exprime lors de la 30e réunion du Comité de pilotage central pour la prévention et la lutte contre la corruption, le gaspillage et la négativité, à Hanoi, le 18 juin. Photo: VNA

Le leader Tô Lâm demande de traiter définitivement les affaires graves et complexes

Le secrétaire général du Parti et président de la République, Tô Lâm, a demandé de se concentrer notamment sur l’enquête et le traitement rigoureux des affaires liés au projet d’aéroport international de Long Thành, au projet de construction du siège du ministère des Affaires étrangères, et dans les secteurs de la sécurité alimentaire, de l’environnement, des minéraux, de l’énergie, du foncier, de la finance, de la banque et d’autres, des banques et d’autres secteurs clés.