Sélection de la Miss "fleurs de sarrasin d’Ha Giang"

Le conseil d’organisation des grandes fêtes de la province d’Ha Giang vient de publier le plan et le règlement concernant la sélection de la Miss "fleurs de sarrasin de la province d’Ha Giang".
Sélection de la Miss "fleurs de sarrasin d’Ha Giang" ảnh 1Photo: Saostar

Ha Giang (VNA) - Le conseil d’organisation des grandes fêtes de la province d’Ha Giang vient de publier le plan et le règlement concernant la sélection de la Miss "fleurs de sarrasin de la province d’Ha Giang".

L’objectif est de promouvoir le tourisme à Ha Giang auprès des touristes nationaux et internationaux, notamment à l'occasion de la 4e Fête des fleurs de sarrasin prévue cette année. Cette 4e Fête des fleurs de sarrasin débutera le 23 novembre dans les districts de Dông Van, Quan Ba, Yên Minh et Mèo Vac de la ville d’Ha Giang, province éponyme.

Les candidates pour le titre de Miss "fleurs de sarrasin de la province d’Ha Giang" seront des femmes âgées de 18 à 25 ans, étudiant ou travaillant dans la province;  ou des jeunes femmes originaires d’Ha Giang mais étudiant ou travaillant ailleurs dans le pays.
Les candidates doivent avoir un diplôme d'études secondaires, ne pas être mariées ni avoir d'enfants. Elles doivent aussi avoir une beauté "naturelle" (c'est-à-dire sans l'aide de chirurgie esthétique), faire plus de 1m 60 ...

Elles passeront trois tours de sélection. Le comité d’organisation remettra le titre à la cérémonie d’ouverture de la 4e Fête des fleurs de sarrasins, le soir du 23 novembre.

Cette fête des fleurs de sarrasin, organisée annuellement depuis 2015, a pour but d’honorer les valeurs culturelles uniques des ethnies locales et la beauté des paysages de cette province, mais aussi d'attirer davantage de visiteurs et faire du sarrasin un emblème du tourisme local.

De nombreuses activités sont prévues dont une exposition photographique sur le Géo-parc du plateau karstique de Dông Van, une foire touristique du plateau calcaire de Dông Van, une foire gastronomique de l'ethnie H’Mông, une présentation de produits à base de miel d’Ha Giang, une fête culturelle de l'ethnie H’Mông du district de Yên Minh, des performances artistiques originales reconstituant la légende des fleurs de sarrasin, une soirée de l’alcool de sarrasin, un espace d’exposition sur le sarrasin et ses produits, outre de nombreux jeux traditionnels des ethnies minoritaires.

Chaque année en octobre, dans le Nord-Ouest, après la récolte du riz, les flancs des montagnes voient éclore les fleurs de sarrasin. Cette fleur rose attire de nombreux touristes, du Vietnam et d’ailleurs. Sa floraison ne dure qu’un mois environ. Les meilleurs sites sont, entre autres, les villages de Sung La, Lung Cu et Sin Mân. - CPV/VNA






Voir plus

La Résolution 80 définit une nouvelle vision pour une stratégie de développement culturel durable

La Résolution 80 définit une nouvelle vision pour une stratégie de développement culturel durable

« La Résolution n°80 a été adoptée à un moment particulièrement opportun, alors que le pays entre dans une nouvelle étape de son développement national. À l’ère de l’essor de la nation, cette résolution a posé un nouveau cadre idéologique, au sein duquel la culture est appelée à jouer de toute urgence un rôle transversal, en soutien à la science et à la technologie, à l’intégration internationale, à l’innovation, à la réforme institutionnelle, au développement de l’économie privée, ainsi qu’aux secteurs de l’éducation et de la santé.

L’ambassadrice Nguyên Thi Vân Anh, cheffe de la délégation permanente du Vietnam auprès de l’UNESCO lors de la 19e session du Comité intergouvernemental pour la protection et la promotion de la diversité des expressions culturelles. Photo diffusée par la VNA

Le Vietnam défend la mise en œuvre du traitement préférentiel pour les pays en développement

L’ambassadrice Nguyên Thi Vân Anh, cheffe de la délégation permanente du Vietnam auprès de l’UNESCO, a proposé de mettre l’accent sur le renforcement des capacités, le partage d’expériences, le renforcement de la coopération internationale et la mise en œuvre des recommandations adoptées en ce qui concerne l’article 16 de la Convention sur le «traitement préférentiel pour les pays en développement».

Quand une enveloppe rouge dit bien plus que de l’argent

Quand une enveloppe rouge dit bien plus que de l’argent

Coutume ancienne apparue en Asie, les étrennes du Têt incarnent des vœux de paix, de chance et de prospérité pour la nouvelle année. Si les formes ont évolué avec le temps et le numérique, cette tradition demeure un symbole indissociable du Têt traditionnel vietnamien.

Des femmes khmères de la commune d’An Cư, province d’An Giang, s’emploient à préserver et à valoriser le métier traditionnel de tissage de brocart de leur communauté. Photo : VNA

An Giang : le brocart khmer, un patrimoine vivant au service du tourisme culturel

Au pied de la chaîne des Sept Monts, le village de tissage de brocart khmer de Van Giao, province d’An Giang, illustre une dynamique réussie de valorisation du patrimoine culturel associée au développement du tourisme communautaire, contribuant à créer des moyens de subsistance durables et à promouvoir l’identité culturelle des minorités ethniques du Vietnam.

Le Têt traditionnel – Identité culturelle des Vietnamiens

Le Têt traditionnel – Identité culturelle des Vietnamiens

Le « Têt Nguyên Dan », également connu sous le nom de fête du Nouvel An lunaire ou plus simplement « Têt », est la célébration la plus significative et la plus attendue du calendrier vietnamien. Il s’agit de la fête à ne pas manquer, où chaque détail des préparatifs est soigneusement exécuté selon des rituels transmis de génération en génération.
Le Têt symbolise le début d’une nouvelle année, et les événements qui se produisent ce jour-là sont traditionnellement considérés comme annonciateurs des fortunes et des défis pour les mois à venir.

Les us et coutumes du Têt vietnamien

Les us et coutumes du Têt vietnamien

Pour les Vietnamiens, le Nouvel An lunaire est la plus grande et la plus attrayante de toutes les fêtes. De nombreux us et coutumes sont transmis de génération en génération.

Huynh Công Ly (chemise blanche) et sa famille perpétuent la tradition d’ériger le mât rituel depuis plus de 50 ans. Photo : CVN

Le gardien du cây nêu dans le Delta du Mékong

Dans le Delta du Mékong, la famille de Huynh Công Ly perpétue depuis plus d’un demi-siècle la tradition d’ériger le cây nêu, perche rituelle du Têt, symbole ancestral chargé de sens spirituel et culturel.