Réunion spéciale des hauts officiels de l'ASEAN

Une réunion spéciale des hauts officiels (SOM) de l'ASEAN sur le rôle central de l'ASEAN et les orientations stratégiques sur la structure régionale dans l'avenir a eu lieu vendredi à Hanoi.

Une réunion spéciale deshauts officiels (SOM) de l'ASEAN sur le rôle central de l'ASEAN et lesorientations stratégiques sur la structure régionale dans l'avenir a eulieu vendredi à Hanoi avec la participation des représentants des paysmembres et du Secrétariait de l'ASEAN.


La délégation vietnamienne était conduite par le vice-ministre des Affaires étrangères, et chef de SOM ASEAN du Vietnam, Pham Quang Vinh.

Cette réunion spéciale est une initiative du Vietnam avancée lors de laConférence ministérielle de l'ASEAN en mai dernier à Nay Pi Taw, auMyanmar, qui a été soutenue par les pays aséaniens. Elle est égalementla prémisse du processus de négociations durables de l'ASEAN sur unestructure régionale dans la nouvelle étape, notamment après la créationde la Communauté de l'ASEAN en 2015.

Cette manifestationvisait à évaluer les impacts des récentes évolutions géostratégiquesdans la région et les défis pour l'ASEAN, à discuter des moyens pourcontinuer de maintenir et valoriser le rôle central de l'ASEAN, àélaborer une stratégie pour que l'ASEAN puisse mieux s'adapter au nouvelenvironnement stratégique, rehausser sa voix et sa responsabilité surles problèmes relatifs aux intérêts stratégiques de la région.

Les pays aséaniens ont tous estimé que la conjonture géostratégique dela région connaissait des changements rapides, avec des évolutionscomplexes portant atteinte à l'environnement de paix, de sécurité, destabilité et de développement. L'ASEAN est dans une période-charnières'orientant vers la création de la Communauté de l'ASEAN le 31 décembre2015. Les grands pays interviennent de plus en plus dans la coopérationrégionale, obligeant à des réajustements de stratégie.

Par ailleurs, le renforcement de la connectivité économique régionaledont le Partenariat économique intégral régional (RCEP), le Partenariattranspacifique (TPP), le processus de libéralisation commerciale del'APEC constitue également un défi pour le maintien du rôle majeur del'ASEAN dans les temps à venir. En outre, l'ASEAN doit aussi avancer sesavis sur les nouvelles propositions relatives à la structure decoopération et à l'environnement de sécurité de la région.

Dans cette conjoncture, les pays ont souligné que l'ASEAN doitmaintenir son rôle central dans la région, notamment dans le maintien dela solidarité pour promouvoir les intérêts communs de l'ASEAN, dans lerèglement des problèmes nouvellement nés, en consolidant la coopérationau sein de l'association et entre celle-ci et ses partenaires, pourrenforcer les capacités de résilience aux défis sécuritairestraditionnels et non traditionnels, en tête les différends territoriaux,les calamités naturelles et les épidémies.

Afin de bienvaloriser son rôle, l'ASEAN doit être actif dans l'édification de lastructure régionale, en continuant d'édifier une structure régionalemultifacette sur la base des processus de coopération régionaleexistants où l'ASEAN continue de jouer le rôle prédominant,d'intensifier l'élaboration et le partage des normes de conduite, desvaleurs et des principes fondamentaux dont la Charte de l'ASEAN, leTraité d'amitié et de coopération d'Asie du Sud-Est (TAC), laDéclaration de Bali sur les principes de coopération mutuellementavantageuse, la Déclaration sur la conduite des parties en Mer Orientale(DOC)..., en les reliant avec les nouvelles propositions pour créer uncode de conduite commun pour toute la région.

Les paysont tous affirmé que les récentes évolutions complexes en Mer Orientaleont gravement porté atteinte à la paix, à la stabilité, à la sécurité età la sûreté de la navigation maritime dans la région. Ce problèmebénéficie de la préoccupation de tous les pays membres, aussi l'ASEANdoit-elle élever la voix pour manifester son rôle central et saresponsabilité, soutenir fortement le maintien de la paix, de lasécurité et de la stabilité de la région.

L'ASEAN doitsouligner l'importance, primo, d'observer le droit international, laConvention des Nations unies sur le droit de la mer de 1982 (CNUDM) etles accords concernés de la région; secundo, de mettre en oeuvrecomplètement la DOC dont la Chine est partie; tertio, de non recourir àla force ni même menacer d'y recourir; et quarto, de conclure au plustôt un Code de conduite (COC) en Mer Orientale.

A cetteoccasion, les chefs de SOM ASEAN ont également discuté des résultats dela réunion du groupe de travail ASEAN-Chine organisée du 25 au 26 juin àBali (Indonésie) et donné des opinions guidant la garantie de la miseen oeuvre complète de la DOC et poussant la Chine à accélérer sesnégociations avec l'ASEAN pour parvenir bientôt au COC.

Pour sa part, le vice-ministre vietnamien des Affaires étrangères PhamQuang Vinh a informé des dernières évolutions complexes en MerOrientale, où la Chine a illégalement implanté sa plate-forme HaiyangShiyou-981 et mobilisé de nombreux navires d'escorte en pleine zoneéconomique exclusive et sur le plateau continental du Vietnam. Lesnavires chinois ont continuellement provoqué, percuté et endommagé lesnavires des services chargés de faire appliquer la loi et les chalutiersdu Vietnam.

Pham Quang Vinh a affirmé que ces actes ontgravement violé le droit international, la CNUDM de 1982 et la DOCsignée par l'ASEAN et la Chine. Il a hautement apprécié la Déclarationdes ministres des AE de l'ASEAN publiée le 10 mai et jugé que l'ASEANdoit s'efforcer d'assurer la réalisation des principes du droitinternational, de la CNUDM de 1982, de la DOC et des déclarations del'ASEAN, à commencer par le retrait immédiat des eaux vietnamiennes dela plate-forme chinoise et des navires d'escorte.

Plusque jamais, l'ASEAN doit proposer des mesures pour assurer que lesrèglementations de la DOC soient respectées et parvenir bientôt au COC.Il s'agit de la responsabilité de l'ASEAN qui doit témoigner de son rôlecentral sur les questions régionales importantes, a conclu levice-ministre Pham Quang Vinh. -VNA

Voir plus

Le président du Comité populaire de la province de Gia Lai, Pham Anh Tuan, signe un accord de coopération avec le gouverneur de la province de Ratanakiri. Photo : VNA

Gia Lai renforce ses liens avec les provinces cambodgiennes

La province de Gia Lai a signé le 29 mars un accord de coopération avec trois provinces du nord-est du Cambodge : Preah Vihear, Ratanakiri et Stung Treng, pour la période 2026-2030. Cet accord insuffle une nouvelle dynamique à une collaboration plus large et plus concrète dans de multiples domaines.

La province de Dông Nai couvre une superficie de 12.737 km², ce qui représente 3,84% de la superficie totale du Vietnam. Photo: VNA

Dông Nai prépare sa proposition sur le statut de ville sous l’autorité centrale

Lors du 2e Plénum du Comité central du Parti du 14e mandat, qui s’est tenu du 23 au 25 mars, le Comité central avait approuvé en principe la création de Dông Nai en tant que ville sous l’autorité centrale, chargeant le Politburo de demander au gouvernement de finaliser la proposition en vue de sa soumission à l’Assemblée nationale pour examen et décision.

Le vice-Premier ministre permanent Nguyên Hoa Binh lors du Dialogue sur la finance et la technologie Vietnam-États-Unis. Photo : VNA

Les entreprises américaines veulent investir plus dans le secteur fintech au Vietnam

S’exprimant lors du Dialogue sur la finance et la technologie Vietnam-États-Unis, placé sous le thème « Technologie et avenir de la finance mondiale », le vice-Premier ministre permanent Nguyên Hoa Binh a réaffirmé l’engagement du Vietnam en faveur d’un environnement favorable aux investissements, grâce à des politiques novatrices et à une protection renforcée des investisseurs étrangers.

La vice-ministre des Affaires étrangères, Lê Thi Thu Hang (à droite) et le ministre d’État irlandais au ministère des Affaires étrangères et du Commerce, Neale Richmond, se serrent la main. Photo : VNA

Le Vietnam et l’Irlande tiennent une consultation politique sur les liens bilatéraux

Lors de la consultation politique du 26 mars, les deux parties ont passé en revue la coopération bilatérale récente et la mise en œuvre des accords conclus entre les deux pays, notamment à la suite de la visite d’État en Irlande du secrétaire général du parti et président de l’État, To Lam, en octobre 2024, et ont comparé leurs points de vue sur les questions régionales et internationales d’intérêt commun.

Le Premier ministre Pham Minh Chinh (droite) et l’ambassadeur du Japon au Vietnam, Ito Naoki à Thanh Hoa. Photo : VNA

Le Premier ministre Pham Minh Chinh reçoit l’ambassadeur du Japon au Vietnam

En marge d’une conférence sur la promotion de l’investissement dans la province de Thanh Hoa, le Premier ministre vietnamien a rencontré l’ambassadeur japonais Ito Naoki, réaffirmant la dynamique positive du partenariat stratégique global et la volonté commune de renforcer les investissements et la coopération bilatérale.

Le ministre des Affaires étrangères, Le Hoai Trung, reçoit le gouverneur de la préfecture japonais d'Okayama, Ibaragi Ryuta. Photo: ministère des Affaires étrangères

Renforcement de la coopération entre Okayama (Japon) et des localités vietnamiennes

Le ministre des Affaires étrangères, Le Hoai Trung s'est félicité du développement vigoureux et de la confiance politique croissante au sein du Partenariat stratégique intégral entre le Vietnam et le Japon. Il a hautement apprécié la coopération concrète entre Okayama et le Vietnam, illustrée par les investissements dynamiques des entreprises de la préfecture japonaise ces dernières années.

Une agente de santé effectue un examen médical à domicile sur une minoritaire ethnique. Photo : VNA

📝Édito : Les droits de l'homme ne doivent pas être abusés

À travers différentes périodes historiques, de la lutte pour la libération nationale à l’édification et à la défense nationales, le point de vue constant du Parti et de l’État vietnamiens a été de placer le peuple au centre de toutes les politiques de développement. Plus de 40 ans de Renouveau ont apporté la preuve tangible et convaincante que le Vietnam, autrefois un pays pauvre ravagé par la guerre, est devenu un pays à revenu intermédiaire connaissant une croissance économique stable et une amélioration constante du niveau de vie.