Réunion du Comité permanent du Comité central de pilotage de la lutte contre la corruption

Le Comité permanent du Comité central de pilotage de la lutte contre la corruption s’est réuni le 18 novembre à Hanoï, sous la présidence du secrétaire général du Parti, Nguyen Phu Trong.
Réunion du Comité permanent du Comité central de pilotage de la lutte contre la corruption ảnh 1Réunion du comité permanent du Comité central de pilotage de la lutte contre la corruption, le 18 novembre à Hanoï. Photo: VNA

Hanoï (VNA) - Le Comité permanent du Comité central de pilotage de la lutte contre la corruption s’est réuni le 18 novembre à Hanoï, sous la présidence du secrétaire général du Parti, Nguyen Phu Trong, chef du comité.

Selon le rapport du Comité permanent, après sa 19e session en janvier dernier, le Comité central de pilotage de la lutte contre la corruption a examiné, sanctionné et demandé d'appliquer des sanctions disciplinaires contre 12 organisations du Parti et 20 membres du Parti placés sous la gestion du Bureau politique et du Secrétariat.

Les organes compétents ont temporairement saisi, bloqué des comptes et empêché des transactions d'actifs d'une valeur de plus de 1.750 milliards de dongs (environ 77,33 millions de dollars). Les agences d'exécution des peines civils ont récupéré plus de 9.000 milliards de dongs.

En conclusion, le secrétaire général du Parti Nguyen Phu Trong a demandé à tous les comités et organisations du Parti de mettre en œuvre sérieusement et efficacement la tâche de prévention et de lutte contre la corruption et les phénomènes négatifs, conformément au nouvel esprit du Comité central du Parti.

Il faut affirmer la détermination dans la prévention, la détection et le traitement des actes de corruption, en mettant l'accent sur la lutte contre la dégradation en termes d'idéologie politique, de moralité et de style de vie des cadres, fonctionnaires et membres du Parti, a souligné le secrétaire général.

Nguyen Phu Trong a également demandé d'accélérer les enquêtes, la poursuite en justice et le jugement des affaires que le Comité central de pilotage de la lutte contre la corruption a suivies, dirigées ainsi que de juger en première instance des affaires clés. -VNA

Voir plus

Le Premier ministre Le Minh Hung (droite) et le gouverneur de la Banque japonaise pour la coopération internationale (JBIC), Maeda Tadashi. Photo: VNA

Le Vietnam souhaite renforcer sa coopération avec la JBIC

En recevant le gouverneur de la Banque japonaise pour la coopération internationale (JBIC), Maeda Tadashi, le Premier ministre Le Minh Hung a appelé la banque à poursuivre son soutien aux objectifs de développement du Vietnam.

Le Premier ministre Lê Minh Hung s'exprime lors de la conférence politico-militaire de l’armée, à Hanoi, le 2 juillet. Photo: VNA

Le PM demande à l’armée d’être plus visionnaire et d’approfondir son expertise stratégique

Le Premier ministre Lê Minh Hung a exhorté à poursuivre la construction d’une armée révolutionnaire, régulière, bien exercée et moderne ; à adapter les critères de construction d’une armée moderne à la nouvelle situation ; à améliorer la qualité de l’entraînement, de la formation et des exercices, la maîtrise des armements et équipements modernes, et à répondre aux nouvelles conditions de combat.

Programme artistique intitulé « Hô Chi Minh-Ville – Son nom brillera à jamais », retraçant le parcours de la ville au cours des cinq dernières décennies. Photo : VNA

Le haut dirigeant Tô Lâm exhorte Hô Chi Minh-Ville à devenir une mégapole stratégique

Le secrétaire général du Parti communiste du Vietnam et président de l'État, Tô Lâm, a appelé Hô Chi Minh-Ville à devenir une mégapole stratégique, compétitive à l'échelle régionale et internationale, lors de la cérémonie marquant le 50e anniversaire du jour où l'ancienne Saïgon-Gia Dinh a officiellement reçu le nom du Président Hô Chi Minh, le 2 juillet.

Des délégués du Comité central du Front de la Patrie du Vietnam et des enseignants et élèves de l’École bilingue lao-vietnamienne Nguyen Du. Photo: VNA

Vietnam-Laos : cultiver l’amitié spéciale à travers les jeunes générations

Le vice-président du Comité central du FPV, Hoang Cong Thuy, a exprimé le souhait que l’École bilingue lao-vietnamienne Nguyen Du continue de servir de passerelle pour préserver la langue vietnamienne et la culture nationale, tout en contribuant à transmettre et à renforcer l’amitié spéciale entre le Vietnam et le Laos auprès des jeunes générations.

La vice-Première ministre Pham Thi Thanh Tra présent son intervention lors de la conférence dressant le bilan de la première année de fonctionnement du modèle organisationnel global du système politique et du modèle administratif à trois niveaux. Photo: VNA

La vice-Première ministre Pham Thi Thanh Tra appelle à moderniser la gestion publique

Présentant le 1er juillet un rapport au nom du Comité du Parti du gouvernement, lors d'une conférence dressant le bilan de la première année de fonctionnement du modèle organisationnel global du système politique et du modèle administratif à trois niveaux, Pham Thi Thanh Tra a déclaré qu'après un an de mise en oeuvre, ce modèle a confirmé la justesse, la profondeur, l'exhaustivité, le caractère scientifique et dialectique de la politique de réforme historique de notre Parti.

Délégués lors de la conférence. Photo: VNA

Le nouveau modèle de gouvernance crée une nouvelle dynamique de développement

Sous la direction du Comité central du Parti, du Bureau politique et du Secrétariat, avec à leur tête le secrétaire général du Parti et président de la République, To Lam, la réforme visant à rationaliser l'organisation du système politique a obtenu des résultats majeurs et bénéficié du soutien des cadres, des membres du Parti et de la population.

L'ambassadeur Nguyên Quôc Dung préside un séminaire avec trois organisations de promotion économique de premier plan au Minnesota. Photo : VNA

Les localités vietnamiennes et américaines cultivent leurs liens dans de nombreux domaines

L’ambassadeur du Vietnam aux États-Unis, Nguyên Quôc Dung, a exhorté l’État du Minnesota à poursuivre son soutien à la communauté vietnamienne du Minnesota, à encourager les entreprises locales à développer leurs investissements et leurs activités au Vietnam, et à promouvoir les jumelages entre villes et provinces du Minnesota et les collectivités vietnamiennes.