Resserrer davantage le partenariat stratégique approfondi Vietnam-Japon

La prochaine visite officielle au Japon du Secrétaire général du PCV a pour but de resserrer les relations de «partenariat stratégique approfondi» établies en mars 2014 entre les deux pays.
Resserrer davantage le partenariat stratégique approfondi Vietnam-Japon ảnh 1L’ambassadeur du Vietnam au Japon, Nguyen Quoc Cuong. Photo : VNA

Le secrétaire général du Comité central du Parti communiste du Vietnam (PCV), Nguyen Phu Trong, effectuera du 15 au 18 septembre une visite officielle au Japon sur invitation du Premier ministre japonais Shinzo Abe. Selon l’ambassadeur du Vietnam au Japon Nguyen Quoc Cuong, cette visite contribuera à approfondir davantage les relations bilatérales.

Lors d’une interview accordée à l’Agence vietnamienne d’information (VNA) sur la signification de cette visite du Secrétaire général Nguyen Phu Trong et les relations entre le Vietnam et le Japon, l’ambassadeur Nguyen Quoc Cuong a insisté sur l’importance particulière de cette visite.

Primo, concernant les relations bilatérales, cette visite a pour but de resserrer les relations de «partenariat stratégique approfondi» établies en mars 2014 entre les deux pays, de les porter à un nouveau niveau de développement plus intégral. Leurs relations sont actuellement en meilleure période de développement. De plus, les potentiels ​concernant leur développement restent encore très grands dans les années à venir : de la politique, sécurité, défense à l’économie, au commerce et à l’investissement, ainsi que dans l’éducation-formation, les sciences et techniques, le travail, le tourisme, la culture, les échanges populaires entre les deux pays.

C’est pourquoi, lors de cette prochaine visite, le Secrétaire général Nguyen Phu Trong et la haute délégation du Parti et de l’État vietnamiens l’accompagnant, auront des rencontres avec l’Empereur du Japon, le Premier ministre Shinzo Abe, les dirigeants des grands partis politiques ​japonais, l’Union des députés d’amitié Japon-Vietnam, des organes, des grands groupes économiques et différents représentants des ​c​atégories socio-professionnelles de la population japonaise. Il s'agira de discuter des mesures destinées à renforcer la confiance politique, d’intensifier les relations bilatérales dans les domaines en question. Selon l’agenda, lors de cette visite, des documents et des accords seront signés par les deux parties afin de matérialiser les objectifs susmentionnés.

Secundo, dans le cadre bilatéral, cette visite officielle au Japon du Secrétaire général Nguyen Phu Trong et ses visites très réussies en Chine (avril 2015) et aux États-Unis (juillet 2015) sont des activités extérieures de première importance du Parti et de l’État vietnamiens en cette année. Cette visite s’inscrit dans le cadre du plan global en vue de réaliser la politique extérieure d’indépendance, d’autonomie, de multilatéralisation et de diversification des relations, d’intégration internationale positive du Vietnam. L'objectif est d’impulser ses relations avec les pays amis et traditionnels et ses partenaires importants qui s’approfondissent de manière plus stable.

Selon l’ambassadeur Nguyen Quoc Cuong, toutes ces visites ont une importance stratégique dans la conjoncture de l’organisation du 12e Congrès national du Parti communiste du Vietnam prévue début 2016.

Côté Japon, le Premier ministre Shinzo Abe, le président du Sénat Yamazaki, le président de la Chambre des représentants Oshima, les dirigeants des partis politiques importants de ce pays ont tous vivement apprécié la position et le rôle croissants du Vietnam dans la région comme dans le monde et émis leur volonté de développer de manière substantielle leurs relations avec ce dernier.

"Les deux parties prennent toutes en haute considération la prochaine visite officielle du Secrétaire général du PCV Nguyen Phu Trong et feront de leur mieux pour que celle-ci soit couronnée de succès, dans l’intérêt des deux peuples, pour la paix, la coopération et le développement dans la région et le monde", a conclu l’ambassadeur Nguyen Quoc Cuong. -VNA

Voir plus

La vice-ministre des Affaires étrangères Le Thi Thu Hang reçoit Charles Henry Gordon-Lennox, duc de Richmond et de Gordon (Royaume-Uni), et son épouse. Photo: VNA

Vietnam–Royaume-Uni : échanges renforcés à Hanoï

À Hanoï, la vice-ministre des Affaires étrangères Le Thi Thu Hang a reçu Charles Henry Gordon-Lennox, duc de Richmond et de Gordon (Royaume-Uni), et son épouse, en visite au Vietnam. La rencontre a mis en lumière le dynamisme des relations Vietnam–Royaume-Uni depuis l’établissement du Partenariat stratégique global en 2025.

Vu Viet Trang et Andrey Kondrashov ont signé un accord de coopération professionnelle, marquant une nouvelle étape dans le développement des relations entre les deux agences de presse. Photo ; VNA

La VNA et TASS renforcent leur coopération dans le contexte médiatique moderne

La directrice généralede l’Agence vietnamienne d’Information (VNA), Vu Viet Trang, s’est entretenue avec le directeur général de l’agence de presse russe TASS, Andrey Kondrashov à Hanoï. Dans la nouvelle phase de développement, la directrice générale de la VNA a proposé d’élargir la coopération au-delà de l’information politique vers l’information socio-économique, le développement vert, la transition numérique et l’application de l’intelligence artificielle...

Le président de l’Assemblée nationale Tran Thanh Man assiste à la cérémonie de présentation de l’ensemble des lois adoptées lors de la 10e session de l’Assemblée nationale de la 15e législature. Photo: VNA

Publications juridiques : cap fixé par le président de l’Assemblée nationale

Le président de l’Assemblée nationale, Tran Thanh Man, a assisté le 24 février à la présentation d’un ensemble de lois adoptées par l’Assemblée nationale de la 15e législature, appelant à un renouvellement vigoureux de la communication et de la diffusion des publications politiques et juridiques afin de mieux répondre aux exigences du nouveau contexte.

Dans la province de Dong Thap dans le delta du Mékong, les préparatifs en vue des élections des députés de la 16e Assemblée nationale et des Conseils populaires à tous les niveaux pour le mandat 2026-2031 sont menés de manière rigoureuse. Photo: VNA

Dong Thap : préparation rigoureuse des élections législatives et locales dans un esprit démocratique

À l’approche des élections législatives et locales du 15 mars, la province de Dong Thap, dans le delta du Mékong, finalise méthodiquement ses préparatifs. Des structures électorales aux listes d’électeurs, en passant par la sécurité et la communication, les autorités locales affirment réunir toutes les conditions pour garantir un scrutin démocratique, sûr et conforme à la loi.

La directrice générale de la VNA, Vu Viêt Trang, remet au secrétaire général Tô Lâm un livre de photos réalisé par les journalistes du Département de rédaction des photos de presse. Photo: VNA

Le leader du Parti exhorte la VNA, fiable artère d’information, à se hisser à des sommets

Le secrétaire général Tô Lâm a réaffirmé le rôle de la VNA en tant qu’organe de presse clé du Parti et de l’État, « banque d’informations » du gouvernement et lien vital entre le Parti et le peuple, exhortant l'agence à promouvoir l’innovation et à atteindre de nouveaux sommets, à la hauteur de son rôle de source d’information fiable pour le pays.

Le secrétaire général du Parti, Tô Lâm, se rend au Bureau du Comité central du Parti, le 23 février. Photo : VNA

Le secrétaire général Tô Lâm demande de se mettre à l’œuvre aussitôt après le Têt

En cette nouvelle année, forts d’un élan et d’une détermination renouvelés, tous les fonctionnaires et employés du Bureau du Comité central du Parti continueront de faire preuve d’un sens aigu des responsabilités, de se montrer exemplaires, de renforcer leur unité et de s’efforcer de surmonter les difficultés et les défis afin de mener à bien les tâches qui leur sont confiées.