Entre le Vietnam et le Japon, une relation au beau fixe

Sur invitation du PM japonais Shinzo Abe, le secrétaire général du CC du PCV, Nguyen Phu Trong effectuera une visite officielle au Japon du 15 au 18 septembre.
Entre le Vietnam et le Japon, une relation au beau fixe ảnh 1Le secrétaire général du Parti communiste du Vietnam (PCV) Nguyen Phu Trong. Photo: VNA

 Sur invitation du Premier ministre (PM) japonais Shinzo Abe, le secrétaire général du Comité central (CC) du Parti communiste du Vietnam (PCV), Nguyen Phu Trong effectuera une visite officielle au Japon du 15 au 18 septembre.

Cette visite revêt une des activités extérieures importantes du Vietnam en 2015 pour appliquer activement de sa politique extérieure d’indépendance, d’autonomie, de diversification, et de multilatéralisation des relations internationales ainsi que d’approfondissement des relations avec les grands partenaires.

Le Vietnam et le Japon ont établi leurs relations diplomatiques depuis septembre en 1973. En 2002, les deux pays ont établi leurs relations du partenariat de confiance, de stabilité durable à l’occasion de la visite officielle au Japon du secrétaire général du CC du PCV Nong Duc Manh.

En 2006, les deux pays étaient unanimes de s’orienter vers l’édification du partenariat stratégique dans le cadre de la visite officielle au Japon du Premier ministre vietnamien Nguyen Tan Dung.

En 2009, Vietnam et Japon ont reclassé leur relation en partenariat stratégique pour la paix, la prospérité en Asie dans le cadre de la 2e visite officielle au Japon du secrétaire général du CC du PCV Nong Duc Manh.

Vers le mois de mars en 2014, la relation bilatérale a été reclassée partenariat stratégique approfondi et élargi pour la paix, la prospérité en Asie dans le cadre de la visite d’Etat du président vietnamien Truong Tan Sang.

Aux cours de ces dernières années, la relation de confiance politique est consolidée et renforcée sur la base des intérêts stratégiques homogènes. Les deux parties maintiennent régulièrement et efficacement des visites, des échanges de délégations, des branches, des localités sous diverses formes.

Le Premier ministre japonais  Shinzo Abe a choisi le Vietnam comme le premier pays pour effectuer une visite après son accession au pouvoir en janvier en 2013. Le Vietnam et le Japon maitiennent efficacement de différents mécanismes de dialogues entre les deux pays.​

Sur le plan de coopération économique, commerciale, le Japon est le partenaire important de premier rang au Vietnam. Le Japon est aussi le premier pays du Groupe des sept pays les plus industrialisés (G7) à avoir reconnu l’économie de marché du Vietnam. Pour l’heure, le Japon est devenu le plus grand donateur du Vietnam, représentant environ 30% des aides publiques au développement réservées au Vietnam par la communauté internationale, le deuxième investisseur étranger et le quatrième partenaire commercial du Vietnam. En 2014, le commerce vietnamo-japonais a atteint 27,612 milliards de dollars.

Le Japon a défini la relation de coopération économique avec le Vietnam est le centre de la promotion des relations bilatérales.

La coopération dans l’agriculture a connu une percée avec la signature d’un mémorandum entre le ministère vietnamien de l’Agriculture et du Développement rural et le ministère japonais de l’Agriculture, des Forêts et de la Pêche et la préfecture d’Ibaraki. Les deux parties sont en train de construire la vision à moyen terme et à long terme dans la coopération agricole pour l’essor de l’agricutlure vietnamienne.

Pour l’heure, environ 35.000 Vietnamiens suivent des stages professionnels au Japon dans divers domaines. Ce nombre ne cesse à croître ces dernières années. Japon et Vietnam ont aussi déjà signé un aide-mémoire pour recevoir des aide-soignants et garde-malades vietnamiens.

En ce qui concerne l’éducation et la formation, le ministère vietnamien de l’Education et de la Formation a signé des partenaires japonais des protocoles d’accords sur la formation de la ressource humaine, le reclassement des universités, la construction de l’université Vietnam-Japon. Actuellement ,n plus de 14.700 Vietnamiens suivent des études au Japon.

Sur le plan touristique, près de 648.000 Japonais ont visité le Vietnam en 2014. Ce nombre se classe derrière celui des Chinois et des Sud-Coréens. Par contre, environ 120.000 Vietnamiens ont visité le Japon.

La coopération décentralisée se développe aussi. Pour l’heure, de nombreuses préfectures japonaises ont jumelé avec des localités vietnamiennes comme Ho Chi Minh-Ville-Osaka, Da Nang-Sakai, Hanoi-Fukuoka, Nam Dinh-Ibaraki, etc.

Actuellement, environ 85.000 Vietnamiens au Japon et 11.200 Japonais vivent au Vietnam. Les échanges populaires et culturels entre les deux pays sont riches notamment pendant l’Année d’amitié Vietnam-Japon en 2013.

Cette fois-ci, la visite officielle au Japon du secrétaire général Nguyen Phu Trong vise à promouvoir intégralement et approfondir davantage le Partenariat stratégique approfondi et large Vietnam-Japon pour la paix et la prospérité en Asie avec le noyau de renforcer la confiance politique, promouvir la connectivité et la coopération économique, renforcer la coopération dans d’autres domaines. - VNA

Voir plus

Le Premier ministre Pham Minh Chinh s’exprime lors de la première réunion de 2026 du Comité directeur gouvernemental sur le développement scientifique et technologique, l’innovation, la transformation numérique et le Projet 06. Photo : VNA

Le Vietnam envisage de faire 2026 l’année de percée pour l’économie numérique

Présidant la première réunion de 2026 du Comité directeur gouvernemental sur le développement scientifique et technologique, l’innovation, la transformation numérique et le Projet 06, le Premier ministre Pham Minh Chinh a souligné que la science, la technologie, l’innovation et la transformation numérique devaient devenir les principaux moteurs de la croissance économique.

Le Premier ministre Pham Minh Chinh (droite) et Andrey Kondrashov, directeur général de TASS, en visite de travail au Vietnam. Photo : VNA

Le PM Pham Minh Chinh reçoit le directeur général de l’Agence de presse TASS

Le Premier ministre Pham Minh Chinh a reçu le directeur général de l’Agence de presse russe TASS, réaffirmant la volonté du Vietnam de renforcer le partenariat stratégique global avec la Russie, notamment dans les domaines des médias, de la transformation numérique, de l’énergie et de la lutte contre la désinformation.

Panorama de la conférence nationale consacrée à l’étude, à l’appropriation et à la mise en œuvre de la Résolution n°79-NQ/TW du Bureau politique sur le développement de l’économie d’État et de la Résolution n°80-NQ/TW du Bureau politique relative au développement de la culture vietnamienne. Photo: VNA

Le leader du Parti souligne le rôle de l'économie d’État et de la culture

Le secrétaire général du Parti Tô Lâm a insisté sur le rôle de l'économie d’État et de la culture, lors de conférence nationale consacrée à l’étude, à l’appropriation et à la mise en œuvre de la Résolution n°79-NQ/TW du Bureau politique sur le développement de l’économie d’État et de la Résolution n°80-NQ/TW du Bureau politique relative au développement de la culture vietnamienne. 

Panorama de l'entrevue entre Le Hoai Trung et Vladimir Poutine. Photo: VNA

La Russie salue les résultats du 14e Congrès du PCV

En visite à Moscou pour informer des résultats du 14e Congrès national du Parti communiste du Vietnam, l’envoyé spécial du secrétaire général To Lam a eu une entrevue avec le président russe et s’est entretenu avec le chef de la diplomatie russe.

La vice-ministre des Affaires étrangères Le Thi Thu Hang reçoit Charles Henry Gordon-Lennox, duc de Richmond et de Gordon (Royaume-Uni), et son épouse. Photo: VNA

Vietnam–Royaume-Uni : échanges renforcés à Hanoï

À Hanoï, la vice-ministre des Affaires étrangères Le Thi Thu Hang a reçu Charles Henry Gordon-Lennox, duc de Richmond et de Gordon (Royaume-Uni), et son épouse, en visite au Vietnam. La rencontre a mis en lumière le dynamisme des relations Vietnam–Royaume-Uni depuis l’établissement du Partenariat stratégique global en 2025.

Vu Viet Trang et Andrey Kondrashov ont signé un accord de coopération professionnelle, marquant une nouvelle étape dans le développement des relations entre les deux agences de presse. Photo ; VNA

La VNA et TASS renforcent leur coopération dans le contexte médiatique moderne

La directrice généralede l’Agence vietnamienne d’Information (VNA), Vu Viet Trang, s’est entretenue avec le directeur général de l’agence de presse russe TASS, Andrey Kondrashov à Hanoï. Dans la nouvelle phase de développement, la directrice générale de la VNA a proposé d’élargir la coopération au-delà de l’information politique vers l’information socio-économique, le développement vert, la transition numérique et l’application de l’intelligence artificielle...

Le président de l’Assemblée nationale Tran Thanh Man assiste à la cérémonie de présentation de l’ensemble des lois adoptées lors de la 10e session de l’Assemblée nationale de la 15e législature. Photo: VNA

Publications juridiques : cap fixé par le président de l’Assemblée nationale

Le président de l’Assemblée nationale, Tran Thanh Man, a assisté le 24 février à la présentation d’un ensemble de lois adoptées par l’Assemblée nationale de la 15e législature, appelant à un renouvellement vigoureux de la communication et de la diffusion des publications politiques et juridiques afin de mieux répondre aux exigences du nouveau contexte.

Dans la province de Dong Thap dans le delta du Mékong, les préparatifs en vue des élections des députés de la 16e Assemblée nationale et des Conseils populaires à tous les niveaux pour le mandat 2026-2031 sont menés de manière rigoureuse. Photo: VNA

Dong Thap : préparation rigoureuse des élections législatives et locales dans un esprit démocratique

À l’approche des élections législatives et locales du 15 mars, la province de Dong Thap, dans le delta du Mékong, finalise méthodiquement ses préparatifs. Des structures électorales aux listes d’électeurs, en passant par la sécurité et la communication, les autorités locales affirment réunir toutes les conditions pour garantir un scrutin démocratique, sûr et conforme à la loi.

La directrice générale de la VNA, Vu Viêt Trang, remet au secrétaire général Tô Lâm un livre de photos réalisé par les journalistes du Département de rédaction des photos de presse. Photo: VNA

Le leader du Parti exhorte la VNA, fiable artère d’information, à se hisser à des sommets

Le secrétaire général Tô Lâm a réaffirmé le rôle de la VNA en tant qu’organe de presse clé du Parti et de l’État, « banque d’informations » du gouvernement et lien vital entre le Parti et le peuple, exhortant l'agence à promouvoir l’innovation et à atteindre de nouveaux sommets, à la hauteur de son rôle de source d’information fiable pour le pays.