Remise des prix de la 2e édition du concours «Inoue Yasushi»

La cérémonie de remise des prix de la 2e édition du concours d’étude de la littérature japonaise a eu lieu le 24 mars à Hanoi.
Remise des prix de la 2e édition du concours «Inoue Yasushi» ảnh 1Les lauréats et le comité d’organisation de la 2e édition du concours d’étude de la littérature japonaise, le 24 mars à Hanoï. Photo: VNA

Hanoi (VNA) - La cérémonie de remise des prix de la 2e édition du concours d’étude de la littérature japonaise a eu lieu le 24 mars à Hanoi.

Lancé en août 2016 par The Japan Foundation (Centre japonais d’échange culturel au Vietnam) et le Fonds de commémoration Inoue Yasushi, la 2e édition du concours d’étude de la littérature japonaise a réuni 12 œuvres appréciées des auteurs vietnamiens de l’ensemble du pays.

Trois ouvrages ont reçu ce prix «Inoue Yasushi» : Nguyên Nam (1er prix) et son étude «Luân lý không biên giới : Phiên dịch và Trùng tác Chigaku Rinrisho ở Đông Á đầu thế kỉ XX» (Moralité sans frontière : Traduction Rinrisho Chigaku en Asie de l’Est au début du XXe siècle), devant Phan Thu Vân (2e prix) et Nguyên Huu Tân (3e prix).

Promouvoir la recherche sur la culture du Japon

C’est la 2e fois que ce concours était organisé au Vietnam afin de promouvoir la recherche sur la culture du Japon, et plus particulièrement la littérature japonaise.

D’après Kuroda Hidehiko, directeur exécutif du Fonds de commémoration Inoue Yasushi, «c’est la 2e édition de ce concours d’étude de la littérature japonaise à être organisée au Vietnam, afin de contribuer au renforcement des échanges entre les deux peuples comme des relations entre les deux pays».

Selon le comité d’organisation, la plupart des œuvres de cette année sont de bonne qualité. Le jury était composé du chercheur Phan Nhât Chiêu, enseignant au Département de littérature et de langue  de l’Université des sciences sociales et humaines d’Hô Chi Minh-Ville, le chercheur Pham Xuân Nguyên, de l’Institut de littérature de l’Académie des sciences sociales du Vietnam et président de l’Association des écrivains de Hanoi, et Phan Hai Linh, président du Département de japonais de l’Université des sciences sociales et humaines de l’Université nationale de Hanoi.

Nguyên Huu Tân, le plus jeune lauréat, a confié que cette récompense l’encouragait à pousuivre sa passion de l’étude de la littérature, en particulier japonaise.

Le Fonds de commémoration Inoue Yasushi a été fondé en 1992 en mémoire du romancier japonais éponyme. Ses activités majeures sont de remettre le prix portant son nom aux individus et collectifs ayant contribué à la promotion de littérature japonaise, à la collecte de documents, à l’étude et à l’enseignement de la littérature moderne de ce pays. -CVN/VNA

Voir plus

Une performance de don ca tai tu. Photo: VNA

Le don ca tai tu, levier du développement touristique à Tây Ninh

Reconnu par l’UNESCO comme patrimoine culturel immatériel représentatif de l’humanité, le don ca tài tu (chant des amateurs du Sud) du Vietnam n’est pas seulement une forme d’art populaire, mais aussi la quintessence de la vie spirituelle, de l’identité et du caractère des habitants méridionaux.

Hanoï érige la culture en pilier de son développement

Hanoï érige la culture en pilier de son développement

Après la promulgation par le Bureau politique de la Résolution n°80-NQ/TW sur le développement de la culture vietnamienne, la capitale Hanoï s’emploie progressivement à concrétiser les objectifs et orientations qui y sont définis.
Au-delà des déclarations d’intention ou des actions de façade, l’ambition de faire de la culture un pilier du développement est désormais traduite en mesures concrètes, mises en œuvre de manière plus efficace et appelées à produire un large rayonnement.

La pièce «Thi Mâu voyage à travers le temps». Photo : hanoi.gov.vn

À Hanoi, l’automne aux couleurs des arts de la scène

Le festival mettra en lumière des œuvres reflétant la richesse culturelle et historique de Hanoi, de son peuple et de son identité, avec des productions exceptionnelles dans un large éventail de genres théâtraux, notamment le cheo (théâtre populaire), le cai luong (théâtre rénové), le théâtre, les comédies musicales, le cirque, le théâtre de marionnettes et le tuông (théâtre classique).

Les vastes plaines alluviales qui bordent la rivière Cà Lô sont un lieu idéal pour camper le week-end. Photo : VNP

La dynamique de développement des villages d’artisanat

Au cœur des profondes mutations de notre époque, où le développement ne se mesure plus seulement à la vitesse de croissance mais aussi à la richesse de l’identité, la Résolution n°80-NQ/TW ouvre une nouvelle perspective : la culture ne suit plus le mouvement, elle l’accompagne et en devient un moteur d’impulsion.

Contrairement aux estampes polychromes, la peinture de Sinh utilise la matrice uniquement pour imprimer les contours, la coloration étant ensuite réalisée à la main, ce qui rend chaque œuvre unique. Photo : VNA

Les derniers gardiens de l'art des estampes populaires du village de Sinh à Hue

Ancré depuis plus de quatre siècles dans la vie spirituelle des habitants de l’ancienne cité impériale, l’art des estampes populaires du village de Sinh (quartier de Duong No, ville de Hue) a longtemps été au bord de l’extinction. Aujourd’hui relancé, ce savoir-faire ancestral ne survit pourtant encore qu’à travers les gestes d’une poignée d’artisans, posant avec acuité la question de la préservation d’un patrimoine populaire intimement lié aux croyances et à l’identité culturelle locale.

Des délégués et des citoyens visitent l'espace d'exposition du Musée de Hanoï. Photo : VNA

Pour faire de la culture un moteur du décollage touristique

Portée par la Résolution n°80-NQ/TW sur le développement de la culture vietnamienne, Hanoï accélère la valorisation de son immense patrimoine afin de faire de la culture un moteur de croissance durable, de dynamisme touristique et de créativité urbaine, malgré des défis persistants liés à la numérisation, aux infrastructures et à l’attractivité des produits culturels.

Dans le processus d’intégration internationale, la culture joue un rôle essentiel, contribuant à préserver l’identité nationale face aux influences extérieures et façonnant l’image du Vietnam dans le monde. Photo: VNA

Culture vietnamienne à l’ère numérique : entre valorisation et nouveaux défis

À l’ère du numérique, la promotion et la protection de l’identité culturelle vietnamienne sur Internet deviennent un enjeu stratégique. Si la technologie offre un second souffle aux valeurs traditionnelles, elle impose également de nouveaux défis face aux contenus inappropriés et à la nécessité de renforcer la « résistance culturelle » des citoyens.

Pagode Cuong Xa : record asiatique de murs gravés de svastikas

Pagode Cuong Xa : record asiatique de murs gravés de svastikas

La pagode Cuong Xa, connue sous le nom de Quynh Khau Tu (« Monticule de Jade »), située dans le quartier de Tan Hung à Hai Phong, a reçu, le 3 mai, un record asiatique pour son vaste ensemble de murs de pierre gravés du symbole bouddhiste du svastika.