Selon la règlementation du 24 mars dernier du Premier ministre, lecontenu des programmes télévisés étrangers diffusés au Vietnam doitêtre rédigé et traduit par un organisme agréé. Le contenu doit répondreaux besoins de la population et être conforme au droit vietnamien.
Les programmes de publicité doivent être réalisés au Vietnam etrespecter le droit vietnamien avant d'être diffusés sur les chaînesétrangères recevables au Vietnam. Si les programmes sont réalisés àl'étranger, ils doivent être rédigés conformément au contexte existantau Vietnam, excepté les matchs retransmis en direct ou l'ouverture etla fermeture de compétitions régionales et internationales.
Une seule licence d'activité sera attribuée à chaque chaîne detélévision ou à différentes chaînes de télévision relevant d'un mêmegroupe. -AVI
Rationaliser l’appareil administratif pour mieux servir les citoyens
Près d’un an après la mise en œuvre du modèle d’administration locale à deux niveaux, le Vietnam enregistre des avancées notables en matière de rationalisation de l’appareil administratif, de simplification des procédures et de proximité avec les citoyens. Toutefois, les défis liés à la qualité des cadres, à la transformation numérique et à la décentralisation effective demeurent au cœur des réformes engagées par les autorités.