Rapatrier en toute sécurité des citoyens vietnamiens de Malaisie

Le 10 mai, les autorités vietnamiennes, l'ambassade du Vietnam en Malaisie et Vietnam Airlines ont organisé un vol transportant plus de 270 citoyens vietnamiens à l'aéroport international de Da Nang.
Rapatrier en toute sécurité des citoyens vietnamiens de Malaisie ảnh 1Des citoyens vietnamiens à bord d'un avion se préparant à décoller (Photo: VNA)

Hanoi (VNA)- Le 10 mai, les autorités vietnamiennes, l'ambassade du Vietnam en Malaisie etla compagnie aérienne nationale Vietnam Airlines ont organisé un voltransportant plus de 270 citoyens vietnamiens en toute sécurité à l'aéroportinternational de Da Nang (Centre).

Lespassagers du vol comprennent des enfants de moins de 18 ans, des personnesâgées, des malades, des étudiants qui n'ont pas de logement en raison de lafermeture des écoles et des dortoirs, des travailleurs qui ont expiré des visaset des contrats de travail ainsi que certains touristes bloqués en raison del'impact de COVID-19. Des fonctionnaires de l'ambassade du Vietnam en Malaisiesont arrivés à l'aéroport pour aider les citoyens à terminer les procéduresd'embarquement.

Selon ladirection du Premier ministre, ces derniers jours, le ministère des Affairesétrangères, le ministère des Transports, les agences compétentes dans le payset les missions de représentation vietnamiennes à l'étranger ont étroitementcollaboré pour organiser de nombreux vols afin de ramener les citoyensvietnamiens chez eux.

Immédiatementaprès l'atterrissage à l’aéroport de Da Nang, tous les membres d'équipage etles passagers ont reçu l’examen de leur santé et ont été mis en quarantaineconcentrée conformément à la réglementation. Si les cas sont détectés positifspour le virus SAR-CoV-2, ils seront transférés dans des établissementsmédicaux, assurant ainsi la prévention des infections dans la communauté.

Sur la basedes souhaits des citoyens, de l’évolution de l’épidémie au pays et àl'étranger, les capacités de recevoir des établissements de quarantaine deslocalités, les agences compétentes dans le pays et les missions dereprésentation vietnamiennes à l'étranger  continueront à coordonner avec les compagniesaériennes nationales pour organiser des vols afin de ramener les citoyens chezeux. –VNA

source

Voir plus

La province de Gia Lai a pris des mesures drastiques pour lutter contre la pêche illicite, non déclarée et non réglementée. Photo : VNA

La province de Gia Lai intensifie sa lutte contre la pêche INN

Consciente que les navires de pêche violant les eaux étrangères pourraient compromettre les efforts visant à retirer la carte, Gia Lai a veillé à sensibiliser le public à la réglementation de la pêche et a déployé du personnel pour surveiller les arrivées et les départs des navires 24h/24.

Remise de décisions d'amnistie aux prisonniers qui font acte de repentance et réunissent les conditions amnistiantes requises dans la province de Soc Trang. Photo d’archive : VNA

Le Vietnam mettra en œuvre la deuxième phase de l’amnistie en 2025

Le vice-Premier ministre permanent Nguyên Hoa Binh a signé mardi la dépêche officielle n°108/CĐ-TTg, ordonnant aux ministères, autorités locales et agences concernés de coordonner rigoureusement et efficacement la deuxième phase de l’amnistie nationale prévue pour 2025.