Publication de l’édition en vietnamien de l’Histoire des théories de la communication

La Maison d’édition Tri Thuc (Connaissance) vient d’organiser une table ronde en vue de présenter l’édition vietnamienne du livre Histoire des théories de la communication de Michèle et Armand Mattelart.
Publication de l’édition en vietnamien de l’Histoire des théories de la communication ảnh 1 La table ronde organisée à l’occasion du lancement en vietnamien de l’ Histoire des théories de la communication, le 17 avril à l’Espace – Institut de Hanoï. Photo : CVN
Hanoï (VNA) - La Maison d’édition Tri Thuc (Connaissance) vient d’organiser, le 17 avril à L’Espace - Institut français de Hanoï, une table ronde en vue de présenter l’édition vietnamienne du livre Histoire des théories de la communication de Michèle et Armand Mattelart.

La médiathèque de l’Espace – Institut français de Hanoï – a accueilli une trentaine de personnes à l’occasion du lancement du livre Histoire des théories de la communication des auteurs Michèle et Armand Mattelart chez Tri Thức (Connaissance).

Cette œuvre, traduite par la traductrice Hô Thi Hòa, fait partie de la collection 'les bases de la communication', qui comprend par exemple Quatre théories de la presse (sorti en juin 2015) et Introduction aux sciences de la communication (sorti en avril 2018).

Pendant la séance, le directeur de la maison d’édition Tri Thức (Connaissance) Chu Hao a confié que la traduction de l’Histoire des théories de la communication avait commencé depuis 2016. Un travail lourd qui a pris beaucoup de temps à toute l’équipe.

"L’étude de la communication est une science sociale, qui reflète les relations dans notre société. Ce livre est une analyse qui comprend des recherches approfondies, rédigée par deux grands auteurs en la matière", a-t-il partagé.
Publication de l’édition en vietnamien de l’Histoire des théories de la communication ảnh 2 Ce livre fait partie de la collection "Les bases de la communication" de la Maison d’édition Tri Thuc (Connaissance). Photo : CVN


Nguyên Minh, enseignant à la Faculté de journalisme de l’École supérieure des sciences sociales et humaines, relevant de l'Université nationale de Hanoï, a ajouté ses propres observations sur le livre et sur la communication en général. "La communication est une science humaine exceptionnelle, car on ne peut pas compter sur les chiffres ou les statistiques. Ce livre des Mattelart est en fait une synthèse des mouvements et des analyses, condensée au sein du prisme de l’analyse historique", a-t-il précisé.

De ce fait, l’Histoire des théories de la communication présente aussi les applications de cette science dans de nombreux domaines, de la presse traditionnelle jusqu’à la psychologie et à l’intelligence artificielle.

"Depuis un siècle, on n’est plus dans une société interpersonnelle comme auparavant. L’individualisme nous oblige à trouver de nouveaux moyens de communication qui se fondent uniquement sur les intérêts communs, a insisté Nguyên Minh. Ce livre a montré que la communication était aussi une industrie, une production de masse, et qu’elle devait faire l’objet d’analyses sérieuses".

Né en 1936 à Jodoigne, Armand Mattelart est chercheur et universitaire belgo-français. Anciennement professeur à des universités à Paris et à Nantes, il est auteur de nombreuses recherches sur les médias, la culture et la communication, plus spécialement dans leur dimension historique et internationale. Sa femme Michèle (née en 1941) est aussi l'auteure de plusieurs livres sur la communication, qui traitent particulièrement les pays sud-américains.-CVN/VNA

Voir plus

L'équipe de tournage travaille à Hanoï. Photo : VTV

Lancement de la série documentaire "Cuba et Vietnam : Frères par choix"

Une série documentaire spéciale en cinq épisodes intitulée "Cuba et Vietnam : Frères par choix" produite par la Télévision du Vietnam (VTV), en collaboration avec la version satellitaire de la principale chaîne de télévision nationale cubaine, Cubavisión International (CVI) sera sera diffusé à Cuba et au Vietnam pour célébrer le 67e anniversaire de la Fête nationale de Cuba (1 janvier 1959). 

Vue du congrès annuel 2025 de la Fédération vietnamienne de football (VFF), à Hanoi, le 26 décembre. Photo: VNA

La Fédération de football de l’ASEAN loue le football vietnamien

Le secrétaire général de la Fédération de football de l’ASEAN (AFF), Winston Lee, a félicité le Vietnam pour son année 2025 couronnée de succès, marquée par la victoire à la Coupe ASEAN AMEC, suivie du championnat d’Asie du Sud-Est des moins de 23 ans et d’une médaille d’or aux 33es Jeux d’Asie du Sud-Est en fin d’année.

Hoàng Thị Minh Hạnh, Lê Thị Tuyết Mai, Nguyễn Thị Hằng et Nguyễn Thị Ngọc ont brillamment remporté la médaille d’or du relais féminin 4x400 m.

SEA Games 33 : un tournant stratégique pour le sport vietnamien

Au-delà du classement et du palmarès, les SEA Games 33 marquent un tournant stratégique pour le sport vietnamien, illustrant la montée en puissance d’une nouvelle génération d’athlètes et une orientation claire vers les disciplines olympiques et la performance durable.

L’entraîneur Mai Duc Chung continuera de diriger l’équipe nationale féminine du Vietnam lors de la Coupe d’Asie féminine de l’AFC 2026. Photo: VFF

Mai Duc Chung reste à la tête de l’équipe féminine de football du Vietnam

Suite à l’expiration de son contrat avec la VFF le 31 décembre 2025, la reconduction de Mai Duc Chung à la tête de l’équipe souligne la confiance de la fédération en sa capacité à assurer la continuité du développement de l’effectif, de la stratégie tactique et de la progression globale de l’équipe.

Visiteuses à l’exposition « Patrimoine culturel vietnamien : de la tradition à la modernité », à Hô Chi Minh-Ville. Photo : VNA

La vitalité du patrimoine culturel vietnamien en grand format

L’exposition présente près de 200 images illustrant le patrimoine culturel vietnamien et les efforts déployés ces dernières années pour préserver et promouvoir ses valeurs. Elle s’articule autour de quatre thèmes : le cadre juridique et politique de la protection du patrimoine ; les patrimoines vietnamiens reconnus par l’UNESCO ; la diversité et le caractère unique du patrimoine culturel vietnamien ; et le patrimoine culturel au service du développement durable.

Ambiance de Noël à l'intérieur de la cathédrale de Hai Phong. Photo : VNA

Noël au Vietnam : d'une fête importée à un événement communautaire

En ces jours de décembre 2025, les habitants de Hanoï en particulier, et des grandes métropoles et des paroisses à travers le pays en général célèbrent avec ferveur le Noël. Des rues aux grands centres commerciaux, l'ambiance est à l’effervescence des préparatifs et des achats de cadeaux.