Promouvoir le rôle du Vietnam pour la coopération Mékong-Japon

Sur invitation de son homologue japonais Shinzo Abe, le Premier ministre Nguyen Tan Dung participera du 2 au 4 juillet au 7e Sommet Mékong-Japon, à Tokyo.

Depuis le 12e Sommet de l'ASEAN en janvier 2007 aux Philippines, le Japon a lancé le programme de partenariat Japon-Mékong qui porte sur trois domaines prioritaires : l'intégration à l'économie de la subrégion du Mékong, l'élargissement de la coopération commerciale et d'investissement entre le Japon et la subrégion du Mékong, et la réalisation des objectifs communs de la région (refus de la misère, objectifs du millénaire pour le développement, protection de l'environnement, etc).

Sur invitation deson homologue japonais Shinzo Abe, le Premier ministre Nguyen Tan Dungparticipera du 2 au 4 juillet au 7e Sommet Mékong-Japon, à Tokyo.

Depuis le 12e Sommet de l'ASEAN en janvier 2007 aux Philippines, leJapon a lancé le programme de partenariat Japon-Mékong qui porte surtrois domaines prioritaires : l'intégration à l'économie de la subrégiondu Mékong, l'élargissement de la coopération commerciale etd'investissement entre le Japon et la subrégion du Mékong, et laréalisation des objectifs communs de la région (refus de la misère,objectifs du millénaire pour le développement, protection del'environnement, etc).

Afin de promouvoir ce cadre decoopération, le Japon a proposé quatre initiatives pour la période2007-2009 : augmentation des APD (Aide publique au développement) pourla subrégion du Mékong, organisation des négociations des accordsbilatéraux d'investissement avec le Laos et le Cambodge, de laConférence ministérielle Japon-Mékong en janvier 2008 à Tokyo, et del'Année d'échange Mékong-Japon 2009.

Le Japon et les paysde la subrégion du Mékong (Cambodge, Laos, Myanmar, Thaïlande etVietnam) ont mené sept conférences ministérielles et six sommets, lorsdesquels plusieurs accords ont été conclus. Le Japon s'est engagé àaccorder 20 millions de dollars aux pays Cambodge-Laos-Myanmar-Vietnampour développer les bases infrastructurelles du couloir économiqueEst-Ouest et du couloir Ho Chi Minh-Ville - Phnom Penh - Bangkok. Cepays a également promis d'accorder 500 milliards de yens d'APD à lasubrégion du Mékong pour la période 2009-2012, ainsi que d'augmenter lesAPD pour le Vietnam, le Laos et le Cambodge.

Pour lapériode 2013-2015, le Japon s'est à nouveau engagé à accorder environ600 milliards de yens d'APD aux pays riverains du Mékong. La Conférencedes hauts officiels (SOM) organisée au Laos en 2008 a permis d'adopterle plan de décaissement, selon lequel le Vietnam compte deux projetsbénéficiaires de cette aide.

Lors du 6e SommetMékong-Japon au Myanmar, les parties sont convenues d'intensifier laconnectivité au sein de la subrégion du Mékong, dont l'attention prêtéesur le développement des couloirs économiques et de nouvelles lignesreliant la subrégion du Mékong et les sous-continents indien etsud-asiatique ; d'élaborer la "Vision pour le développement industrieldu Mékong" ; et enfin d'accélérer la coopération au développementdurable de la subrégion du Mékong.

Les SommetsMékong-Japon ont défini certains domaines de coopération concrets, dontla connexion de bases infrastructurelles, à commencer par le couloiréconomique Est-Ouest, celui du Sud, et le couloir économique maritime del'ASEAN.

En outre, lorsde la conférence des ministres de l'Economie en août 2011 en Indonésie,les pays ont souligné certains résultats du Plan d'action del'"Initiative de coopération économique et industrielle Mékong-Japon,dont la construction du port de Cai Mep-Thi Vai (Vietnam) et du pontNeak Loeung (Cambodge). Ils sont convenus de mettre en oeuvrel'initiative "Autoroute de transport des marchandises en Asie" pourfaciliter le commerce dans la subrégion du Mékong.

Quant àla coopération dans l'environnement, lors de la 3e conférenceministérielle à Hanoi en juillet 2010, le Japon a présenté les contenusessentiels de l'Initiative "Décennie du Mékong vert" portant sur lagestion des ressources en eau, la confrontation aux catastrophesnaturelles, l'amélioration de l'environnement urbain, la conservation dela biodiversité, etc.

Lors du 2e Sommet Mékong-Japon enoctobre 2010 à Hanoi, le Japon a présenté le Plan d'action pour cetteinitiative, selon laquelle le Forum du Mékong vert a été organisé pourdiscuter des problématiques que sont la gestion des ressouces en eau, lagestion durable des forêts, la lutte contre les catastrophesnaturelles, l'amélioration de l'environnement urbain, la protection dela biodiversité, le contrôle de l'émission de gaz effet de serre. Ceforum a été organisé à trois reprises en Thaïlande.

Lapremière conférence ministérielle a arrêté son choix sur 2009 en tantqu'"Année d'échanges Mékong-Japon". De nombreuses activités d'échangespolitiques, culturels, économiques, éducationnels entre les partiesconcernées ont été organisées, dont l'organisation des "Journées dutourisme culturel Mékong-Japon" en décembre 2009 à Can Tho. Les deuxparties ont lancé le "Programme d'échanges des jeunes de l'Asie de l'Estau 21e siècle".

A ce jour, les deux parties ont organisécinq forums d'accélération de la coopération privée-publique pourdiscuter de problématiques comme le développement des infrastructures,le développement des secteurs industriels, le partage d'informations.

Les relations du Partenariat stratégique approfondi Vietnam-Japon sesont fortement développées ces dernières années. Le Japon est le premierpartenaire économique du Vietnam, le premier pays fournisseur d'aidespubliques au développement et le deuxième pays investisseur au Vietnam.La coopération bilatérale dans l'agriculture a enregistré des résultatsencourageants.

La participation du Vietnam au 7e SommetMékong-Japon vise à promouvoir le développement socio-économique de lasubrégion du Mékong et aussi du Vietnam, à affirmer l'engagement et lerôle du Vietnam pour la coopération entre la subrégion du Mékong et leJapon, à consolider les relations entre les pays de la subrégion duMékong, à renforcer la confiance politique et à promouvoir lePartenariat stratégique approfondi Mékong-Japon. -VNA

Voir plus

Le vice-ministre des Affaires étrangères, Le Anh Tuan. Photo: ministère des Affaires étrangères

AIPA-46 : le Vietnam met en avant la diplomatie parlementaire et le Partenariat stratégique intégral avec la Malaisie

À l’occasion du déplacement du président de l’Assemblée nationale, Tran Thanh Man, pour participer à la 46ᵉ Assemblée générale de l’Assemblée interparlementaire de l'ASEAN (ASEAN Inter-Parliamentary Assembly - AIPA) et effectuer une visite officielle en Malaisie, le vice-ministre des Affaires étrangères, Le Anh Tuan, a accordé une interview à la presse.

Le secrétaire général du Parti, To Lam, reçoit l’album photo « La gloire appartient à jamais au Peuple », offertpar l’Agence vietnamienne d’Information. Photo: VNA

Remerciements de l’Agence vietnamienne d’Information

Le matin du 14 septembre, l’Agence vietnamienne d’Information (VNA) a solennellement organisé la cérémonie de réception de l’Ordre de Hô Chi Minh (pour la 3ᵉ fois) et la célébration du 80ᵉ anniversaire de sa Journée traditionnelle (15 septembre 1945 – 15 septembre 2025) au Centre national d’Information, 5 rue Ly Thuong Kiet, Hanoï.

Oh Ei Sun, conseiller principal au Centre de recherche du Pacifique. Photo: VNA

Le Vietnam affirme son rôle et sa position de leader au sein de l’ASEAN

En amont de la visite officielle en Malaisie du président de l'Assemblée nationale (AN), Trân Thanh Mân, et de sa participation à la 46e Assemblée générale de l'Assemblée interparlementaire de l'ASEAN (AIPA-46), Oh Ei Sun, conseiller principal au Centre de recherche du Pacifique, a accordé le 15 septembre une interview à l'Agence vietnamienne d'information (VNA).

Lại Xuân Lâm, secrétaire adjoint du Comité du Parti du gouvernement, a adressé ses félicitations à l’ensemble des cadres, membres du Parti et travailleurs de la VNA. Photo : VNA

La VNA publie des œuvres marquantes en l’honneur du 14e Congrès national du Parti

À l’occasion du 80e anniversaire de sa fondation (15 septembre 1945 - 2025), l’Agence vietnamienne d’Information (VNA) a solennellement organisé, le 15 septembre, la cérémonie de publication de ses œuvres emblématiques saluant le premier Congrès du Comité du Parti du gouvernement (mandat 2025–2030) et le 14e Congrès national du Parti communiste du Vietnam.

Le secrétaire général du Parti Tô Lâm assiste à la cérémonie de lancement du portail du 14ᵉ Congrès national du Parti à l’adresse : https://daihoidang.vn. Photo: VNA

La VNA affirme son rôle dans la couverture des Congrès du Parti

Le 14ᵉ Congrès national du Parti communiste du Vietnam, prévu début 2026, constitue un événement politique majeur. En tant qu'agence de presse nationale, agence d'information stratégique et fiable du Parti et de l'État, ainsi que principale agence de presse multimédia, l'Agence vietnamienne d'Information (VNA) a préparé activement sa couverture depuis près d'un an.

La VNA célèbre ses 80 ans et reçoit l’Ordre de Hô Chi Minh

La VNA célèbre ses 80 ans et reçoit l’Ordre de Hô Chi Minh

Le 14 septembre au matin, au Centre national d’information, l’Agence vietnamienne d’information (VNA) a organisé la cérémonie solennelle de réception de l’Ordre de Hô Chi Minh (troisième attribution) et de célébration du 80ᵉ anniversaire de sa fondation (15 septembre 1945 – 15 septembre 2025).

80 ans de l'Agence vietnamienne d'information : Des jalons glorieux dont on peut être fier

80 ans de l'Agence vietnamienne d'information : Des jalons glorieux dont on peut être fier

Le 15 septembre 1945, Việt Nam Thông tấn xã  (aujourd'hui Thông tấn xã Việt Nam-Agence vietnamienne d'information-VNA) a officiellement diffusé, au Vietnam et dans le monde entier, la Déclaration d’indépendance historique ainsi que la liste du gouvernement provisoire, en trois langues : vietnamien, français et anglais. Cette date est devenue la Journée traditionnelle de l'agence nationale de presse.
En 80 ans, à travers les différentes périodes, la VNA a toujours été à l'avant-garde de l'information. Elle fournit des nouvelles officielles, véridiques et objectives, au service de la direction du Parti, de la gestion de l’État et des besoins d’information du public.