Promotion de l'art du tuông auprès du jeune public

Comme de nombreux arts traditionnels, le tuông - théâtre classique - a du mal à attirer les foules. Afin de le promouvoir, le Théâtre national de tuông a établi un programme spécifique.
Promotion de l'art du tuông auprès du jeune public ảnh 1Actrice interprétant dans l’œuvre "Hô Nguyêt Cô hoá cáo" (Hô Nguyêt Cô transformée en renard). Photo :CVN
Hanoï (VNA) - Comme de nombreux arts traditionnels, le tuông - théâtre classique - a du mal à attirer les foules. Afin de le promouvoir, le Théâtre national de tuông a établi un programme spécifique à destination des jeunes.

C’est en 2010 que le ministère de la Culture, des Sports et du Tourisme a approuvé le projet "Promotion du tuông auprès des jeunes publics", visant à préserver et développer cet art traditionnel. À l’initiative du Théâtre national de tuông, ce projet a pour but de former une équipe de jeunes comédiens et de présenter au public la beauté du théâtre classique, les aider à comprendre et à aimer les valeurs traditionnelles.

Le projet puise dans le répertoire classique folklorique et les adapte pour un public jeune. Le Théâtre organise des représentations gratuites dans les écoles secondaires implantées dans les districts de Hanoï comme Dông Anh, Thanh Tri, Tu Liêm, Long Biên, Câu Giây... et ses provinces voisines telles que Bac Ninh, Hai Duong, Hung Yên, Vinh Phuc...

À travers le programme "Introduire l’art du tuông auprès du jeune public en 2021", le Théâtre national de tuông présente quatre extraits de pièces très célèbres : Ông già cong vo đi xem hôi (Vieil homme portant sa femme pour se rendre à la fête), Hô Nguyêt Cô hoá cáo (Hô Nguyêt Cô transformée en renard), Ôn Đình chém Tá (Ôn Dinh sabrant Tá), Trân Quôc Toan ra quân (Trân Quôc Toan va au front).

Selon les observateurs, ce nouveau programme est très attrayant, reflétant bien les spécificités de cet art, notamment les nombreuses règles et techniques dans les domaines du chant, de la danse et même du maquillage.

Pour mieux conquérir le public

En parallèle aux représentations théâtrales, les artistes organisent des rencontres avec les jeunes spectateurs, permettant à ces derniers de mieux comprendre cet art classique. 

Le jeune public se montre particulièrement intéressé, très heureux d’en apprendre plus sur un art faisant partie de leur patrimoine. Les acteurs doivent répondre à de multiples questions et interrogations : "Quand cet art est-il né ?" "Pourquoi l’acteur du tuông doit-il peindre son visage comme ça, pourquoi son costume doit-il être comme ça ?". 

L’"Artiste Émérite" Lôc Huyên, chef de la Troupe expérimentale du Théâtre national de tuông, a indiqué : "Parce que le public du programme est jeune, le groupe a sélectionné de jeunes artistes talentueux pour se produire devant lui, ce qui renforce nécessairement l’identification aux personnages".
Promotion de l'art du tuông auprès du jeune public ảnh 2Actrice interprétant dans l’œuvre "Hô Nguyêt Cô hoá cáo" (Hô Nguyêt Cô transformée en renard). Photo :CVN


S’exprimant sur les raisons qui ont poussé à la création du programme "Introduire l’art tuông auprès du jeune public en 2021", Pham Ngoc Tuân, directeur du Théâtre national de tuông, explique qu’"aujourd’hui, peu de personnes s’intéressent encore à cet art. Si nous voulons que ce théâtre nous survive, il faut donc que nous trouvions de nouvelles manières de le faire connaitre. Introduire notre art auprès des jeunes en impliquant les écoles nous a paru une bonne piste de travail".

Intéressant pour le Théâtre de tuông, ce programme l’est surtout pour les élèves qui ont l’occasion d’aborder en classe l’étude d’un art avec ses codes particuliers.

Dans le temps à venir, quand l’épidémie de COVID-19 sera totalement sous contrôle, les activités culturelles et artistiques reprendront. Le Théâtre national de tuông pourra ainsi organiser des représentations artistiques et des échanges avec le public dans les universités, collèges et lycées.

"Si les jeunes aiment le tuông, ce sera à eux qu’incombera la responsabilité de le préserver", espère du fond de son cœur M. Ngoc Tuân.

Après avoir regardé la représentation des artistes du Théâtre de tuông, le vice-ministre de la Culture, des Sports et du Tourisme, Ta Quang Dông, a reconnu que les efforts pour amener ce type d’art aux jeunes étaient nécessaires. Cependant, ce travail de sensibilisation nécessite beaucoup de temps et de persévérance.

Outre les personnages, la combinaison entre la musique, les costumes, le maquillage doivent également être bien soignés pour que le Théâtre de tuông prenne tout son sens et puisse de nouveau plaire au public. - CVN/VNA
source

Voir plus

Des chanteurs interprètent des chansons dans le cadre du programme «Le cœur du Guide». Photo: gracieusé du Théâtre de la jeunesse du Vietnam

Les théâtres sonnent les trois coups pour célébrer le 14e Congrès national du Parti

Les programmes sont conçus comme de véritables «cadeaux spirituels» dans le contexte des célébrations nationales du 14e Congrès du Parti. Ils visent non seulement à honorer la beauté du théâtre traditionnel, mais aussi à nourrir l’amour de la patrie et du pays, en particulier auprès des jeunes générations, contribuant ainsi à ancrer l’art populaire dans la vie contemporaine.

De nombreux films captivants seront projetés durant la Semaine du film en l’honneur du 80e anniversaire des premières élections générales et du 14e Congrès national du Parti. Photo : VNA

Le cinéma célèbre les 80 ans des premières législatives et le 14e Congrès national du PCV

Les films sélectionnés pour les projections publiques de la Semaine du film célébrant le 80e anniversaire des premières élections générales et du 14e Congrès national du Parti ont démontré un large impact social, un fort attrait auprès du public et un succès commercial significatif, tout en répondant à des critères élevés de qualité artistique et de valeur idéologique.

Rouleaux de printemps vietnamiens frais, préparés avec des galettes de riz. – Photo: vietnhatplastic.com

La feuille de riz vietnamienne se cuisine à toutes les sauces européennes

Les galettes de riz vietnamiennes séduisent de plus en plus les gourmets européens grâce à leur polyvalence, leur facilité de préparation et leur capacité à s'accorder avec une grande variété d'ingrédients occidentaux. Cet échange culinaire contribue non seulement à étendre le rayonnement de la cuisine vietnamienne, mais aussi à enrichir le paysage gastronomique multiculturel de la Belgique et de nombreux autres pays.

La jeune traductrice Ho An Nhien (au milieu). Photo: tuoitre.vn

Traductrice à 8 ans, inspirante à 13 ans

La trilogie « Les Gardiens de l’enfance » marque une étape importante de Lily dans son jeune parcours de traductrice, commencé très tôt et poursuivi avec constance.