Prolongement officiel de l’octroi des prêts en devises étrangères

La Banque d’État du Vietnam a officiellement annoncé la poursuite de l’octroi jusqu’à fin 2018 des crédits en devises étrangères en faveur des entreprises d’import-export.
Prolongement officiel de l’octroi des prêts en devises étrangères ảnh 1La BEV a décidé de continuer à fournir des prêts en devises étrangères aux entreprises exportatrices jusqu’à fin 2018. Photo: VNA

Hanoi (VNA) - La Banque d’État du Vietnam a officiellement annoncé la poursuite de l’octroi jusqu’à fin 2018 des crédits en devises étrangères en faveur des entreprises d’import-export.

La Banque d’État du Vietnam (BEV), par sa circulaire N°18 entrée en vigueur le 1er janvier 2018, a décidé de continuer à fournir des prêts en devises étrangères aux entreprises d’import-export tout au long de l’année 2018, poursuivant ainsi une politique qui aurait dû expirer fin 2017. Par cette prolongation, la banque centrale entend se conformer aux directives du gouvernement visant l’assistance et le développement des entreprises d’ici à 2020.

Conformément à la circulaire N°18 signée par le gouverneur de la BEV, Lê Minh Hung, les entreprises exportatrices peuvent emprunter des dollars à court terme aux banques. La différence des taux d’intérêt entre le dollar américain et le dông vietnamien permet aux entreprises de profiter des taux d’intérêt bancaires plus avantageux en devises étrangères qu’en dông. Elles peuvent alors les changer en dôngs pour se fournir en matières premières au service de la production, puis exporter des marchandises en devises pour rembourser la banque.

Une offre soumise à conditions

La BEV n’autorise de tels emprunts que dans quatre cas de figure. Primo, crédits tous termes confondus affectés au financement du règlement des importations des entreprises dont les rentrées sont en devises étrangères. Secundo, ceux - à court terme - affectés au règlement des importations d’essence et de pétrole par les entreprises agréées par le ministère de l’Industrie et du Commerce. Tertio, ceux - à court terme également - affectés au financement de la fabrication de produits destinés à l’export. Quarto, ceux affectés au financement d’un investissement direct à l’étranger par une entreprise vietnamienne.

C’est en se basant sur les différents facteurs du marché et sur l’objectif de croissance économique de 6,7% pour 2018 fixé par l’Assemblée nationale que la BEV a décidé de proroger les prêts en devises étrangères. Actuellement, ce sont les entreprises manufacturières et pétrolières qui bénéficient le plus de cette formule en absorbant 30% de ces prêts (soit respectivement 24% et 6% du total).

Une décision de bon sens

Cette facilité d’accès aux crédits en monnaies étrangères n’est pas préoccupante selon Nguyên Hoàng Minh, directeur de la filiale de la BEV à Hô Chi Minh-Ville, compte tenu de la progression encourageante des exportations nationales depuis le début de l’année et de l’afflux de devises que cela représente. Le pays a ainsi battu le record du montant des réserves nationales en devises évalué à 54 milliards de dollars en janvier 2018. C’est une bonne nouvelle pour les entreprises dans la mesure où les prêts en dollars bénéficient d’un taux d’intérêt autour de 3-4%, contre 8-11% pour ceux émis dans la monnaie nationale.

Toujours d’après Nguyên Hoàng Minh, la décision de la BEV est en cela parfaitement adéquate à l’objectif d’augmenter la compétitivité des entreprises locales par rapport à celles issues de l’investissement direct étranger sur le marché vietnamien. Cette évolution va dans le bon sens en répondant au souhait des entreprises qui ont dû emprunter à prix fort en dông vietnamien et souffrent de ce fait des écarts de taux d’intérêt. Une aide bienvenue donc.

Afin de donner quelques éléments de contexte, notons que malgré une contradiction apparente, un accès facilité aux prêts en dollar pour les entreprises d’export représente un avantage concurrentiel permettant de poursuive une politique ”anti-dollarisation” plutôt fructueuse. Ainsi, depuis cinq ans, les prêts en dollar sont en baisse constante en volume (de 24,54 milliards de dollars à 21,10 milliards, soit une diminution de 14,03% depuis 2013) malgré une progression de l’épargne en dollar (19,89 milliards de dollars à 27,05 milliards, soit une augmentation de 36% depuis 2013).

Pourtant, la BEV a fixé le terme des effets de la circulaire N°18 à la fin de l’année 2018, espérant de fait la stabilisation du marché et la généralisation des bons résultats “anti-dollarisation”. À noter, pour finir, que c’est la 6e fois que la Banque d’État procède à la prolongation de ce programme d’accès aux prêts en devises étrangères au sein du système bancaire depuis qu’elle a publié sa première circulaire en la matière fin 2012. -CVN/VNA
 
​​​

Voir plus

La réunion du Comité directeur du premier volet du Programme de renforcement de la gouvernance économique du Vietnam (EEGP).Photo : mof.gov.vn.

Vietnam -UE : coopération dans la gouvernance économique et la promotion de la réforme des finances publiques

Le Vietnam et l’Union européenne renforcent leur coopération en matière de gouvernance économique et de gestion des finances publiques. Grâce au Programme de renforcement de la gouvernance économique (EEGP), les deux parties soutiennent des réformes structurelles visant à moderniser la politique budgétaire, fiscale et la gestion de la dette publique, tout en favorisant une croissance durable et inclusive.

Les bananes vietnamiennes sont vendues environ 200 yens le paquet de quatre (environ 34 000 VND) au supermarché Aeon. (Photo : VNA)

Les produits vietnamiens à l'honneur dans plus de 400 magasins AEON au Japon

La Semaine des produits vietnamiens 2026 se déroule du 11 au 14 juin dans plus de 400 points de vente du groupe AEON au Japon et sur plusieurs marchés asiatiques, offrant une vitrine privilégiée aux entreprises vietnamiennes pour promouvoir leurs produits et renforcer leur présence à l'international.

Le futur emplacement de la centrale nucléaire de Ninh Thuân 1, dans le village de Vinh Truong, commune de Phuoc Dinh. Photo : VNA

Des projets nucléaires vont transformer les communautés côtières de Khanh Hoa

La province de Khanh Hoa prévoit de livrer les sites entièrement déblayés aux investisseurs d’ici le 30 juin 2026. Pour Ninh Thuân 1, le site de la centrale et la zone de relogement devraient être achevés d’ici cette date. Concernant Ninh Thuân 2, le site de la centrale devrait être opérationnel le 15 juin, et la zone de relogement le 30 juin.

Des entreprises de voyage vietnamiennes et malaisiennes signent un accord de coopération lors de la conférence. Photo : VNA

Khanh Hoa accélère la coopération en matière d’investissement et de tourisme avec la Malaisie

À Kuala Lumpur, la province de Khanh Hoa a organisé une conférence de promotion de l’investissement, du commerce et du tourisme afin de mettre en valeur ses atouts et de renforcer ses partenariats avec la Malaisie. L’événement a permis d’ouvrir de nouvelles perspectives de coopération dans les domaines de l’investissement, de l’économie maritime, du tourisme et du marché halal.

Dans le financement des projets d’infrastructures, le crédit bancaire continue de jouer un rôle essentiel, notamment pour les projets de grande envergure. Photo: VNA

Infrastructures et transition verte : le défi du financement durable au Vietnam

Selon plusieurs experts, les besoins croissants en capitaux pour le développement des infrastructures et la transition verte imposent au pays de diversifier ses sources de financement, d’améliorer la structuration du financement des projets et de renforcer un cadre politique attractif pour les investisseurs nationaux et étrangers.

Le cuir et la chaussure comptent parmi les principaux secteurs exportateurs du Vietnam. Photo: VNA

Croissance à deux chiffres : la détermination de maintenir le cap malgré les défis

Malgré les prévisions de croissance inférieures aux objectifs dans 26 des 34 provinces et grandes villes du pays, le gouvernement vietnamien réaffirme sa volonté de maintenir l’objectif d’une croissance économique à deux chiffres en 2026. Les autorités centrales et locales sont appelées à intensifier leurs efforts afin de combler les écarts et de soutenir la dynamique de développement nationale.

Des représentants du ministère vietnamien des Finances et de l'Agence japonaise de coopération internationale (JICA) lors d'une réunion à Hanoï (Photo : Ministère des Finances)

Le ministère des Finances et JICA accélèrent les grands projets conjoints

Le ministre des Finances, Ngo Van Tuan, a exprimé sa sincère gratitude au gouvernement, au peuple et à l'ambassade du Japon, ainsi qu'à l'Agence japonaise de coopération internationale (JICA), pour leur contribution significative à l'amitié et à la coopération bilatérales au cours des dernières années.

Lors de la réception. Photo : VNA

Vietnam–Royaume-Uni : vers 10 milliards de dollars d’échanges commerciaux

Le Vietnam et le Royaume-Uni entendent approfondir leur Partenariat stratégique global, avec pour objectif de porter les échanges commerciaux bilatéraux à 10 milliards de dollars en 2026, tout en renforçant leur coopération dans les domaines de l’investissement, de la transition verte, de l’éducation et de l’innovation.

Le membre du Bureau politique et ministre vietnamien des Affaires étrangères, Lê Hoài Trung (droite) et le secrétaire d’État adjoint américain Christopher Landau. Photo : VNA

Le Vietnam et les États-Unis promeuvent leur coopération économiques et commerciales équilibrées et durables

En recevant le vice-secrétaire d’État américain Christopher Landau à Hanoï le 10 juin, le ministre vietnamien des Affaires étrangères, Lê Hoài Trung, a réaffirmé la volonté du Vietnam de renforcer le partenariat avec les États-Unis, notamment dans les domaines économique, commercial, scientifique et technologique, au bénéfice des deux pays et de la stabilité régionale.

Le secrétaire général et président Tô Lâm préside la séance de travail avec le Comité du Parti du gouvernement et les organes concernés sur la mise en œuvre de la résolution n° 24-NQ/TW du Comité central du Parti du 11e mandat, à Hanoi, le 10 juin. Photo : VNA

Le leader Tô Lâm appelle à transformer les défis climatiques en moteur de développement

Selon le secrétaire général et président Tô Lâm, les défis liés au climat, à l’environnement et aux ressources naturelles ne doivent plus être considérés uniquement comme des obstacles à surmonter, mais également comme des leviers pour renouveler le modèle de croissance, faire émerger de nouveaux secteurs économiques, ouvrir de nouveaux champs de développement et créer de nouveaux avantages compétitifs pour le pays.

Des agents du Commandement des gardes-frontières de Da Nang sensibilisent les pêcheurs locaux à la pêche INN. Photo : VNA.

Da Nang renforce ses efforts contre la pêche illégale

Grâce à l'implication de ces groupes de solidarité, à l'enregistrement des navires et à l'installation d'appareils de surveillance, les pêcheurs de Da Nang unissent leurs forces pour lever définitivement le "carton jaune".

La province de Khanh Hoa déterminée à contribuer à la levée du « carton jaune » sur la pêche INN aux côtés de l’ensemble du pays. Photo: VNA

Des mesures coordonnées pour obtenir la levée du « carton jaune » sur la pêche illicite

Après plus de huit années de mise en œuvre de mesures contre la pêche illicite, non déclarée et non réglementée (INN), le Vietnam enregistre des résultats encourageants. La diminution significative des infractions, le renforcement de la gestion des pêches et l’amélioration de la sensibilisation des pêcheurs s’accompagnent désormais d’une stratégie de diversification des moyens de subsistance dans les zones côtières, considérée comme un levier essentiel pour promouvoir une pêche durable et responsable.