Préserver les valeurs culturelles des ethnies minoritaires

Le projet de renforcement des capacités des ethnies minoritaires dans la préservation et le développement de leur culture et de suppression des pratiques arriérées est mis en œuvre de 2013 à 2020. Échange avec Hoàng Duc Hâu, chef du Département de la culture des ethnies.

Le projet de renforcement descapacités des ethnies minoritaires dans la préservation et ledéveloppement de leur culture et de suppression des pratiques arriéréesest mis en œuvre de 2013 à 2020. Échange avec Hoàng Duc Hâu, chef duDépartement de la culture des ethnies.

- Quels sont les objectifs de ce projet ?

La plupart des ethnies minoritaires du Vietnam, dont celles ayant unepopulation de moins de 10.000 personnes, vivent souvent dans les zonesen difficulté économique, isolées ou reculées, ou les communicationsterrestres ne sont pas aisées. Le taux de foyers pauvres relevantd’ethnies demeure élevé. Mais surtout, nombre de ces foyers ethniquesperdent progressivement leur culture, oubliant leur langue, leurécriture, et même, pour certains, leurs tenues traditionnelles.

La préservation de leurs cultures en toute urgence, ainsi quel’amélioration des conditions de vie des ethnies minoritaires d’unepopulation de moins de 10.000 personnes, sont désormais impératives.C’est l’une des raisons principales de l’élaboration et du lancement dece projet par le ministère de la Culture, des Sports et du Tourisme. Sesobjectifs sont de préserver et de promouvoir les valeurs culturellestraditionnelles des plus petites ethnies. Un soin attentif est porté auxethnies déplacées en raison de la construction de centraleshydroélectriques, afin qu’elles aient une réelle opportunité deconserver leur culture et d’améliorer leur niveau de vie dans leurnouvel environnement de vie.

- Quelles en sont les tâches majeures ?

Il y en a deux, le renforcement des activités de préservation desvaleurs culturelles au sein de ces ethnies minoritaires qui serontdirectement prises en charge par le budget d’État, ainsi que lasuppression des pratiques sociales arriérées dangereuses ou tropincompatibles avec une vie moderne. Sont concernées en l’occurrence cinqethnies de moins de 1.000 personnes (Si La, O Du, Brâu, Ro Mam et PuPéo), six de moins de 5.000 membres (Công, Mang, Bô Y, Lô Lô, Co Lao etNgai), et cinq de moins de 10.000 personnes (Lu, Pà Then, Chut, La Ha etLa Hu).

Il faut y ajouter toutes celles qui ontété relogées dans les provinces de Lào Cai, Son La, Lai Châu, Diên Biên(Nord), de Quang Tri, de Quang Nam (Centre), de Gia Lai et de Kon Tum(hauts plateaux du Centre). La démarche concrète mise en œuvre est, enpremier lieu, d’évaluer leur vie et leur patrimoine culturel, ainsi queleur situation, afin d’élaborer les politiques et mesures adéquates envue de préserver ces dernières et d’améliorer leur niveau de vie.Ensuite, nous choisissons certains villages où de nombreuses ethniesminoritaires se rassemblent afin d’organiser des activités permettant depréserver leur culture, matérielle comme immatérielle, ce qui concerneleur habitat, architecture, leurs tenues, gastronomie, us et costumes,leurs fêtes, musique, langue orale et écrite, leur littérature...

Par ailleurs, nous déterminons et prenons des mesures pour conserverl’activité des villages de métier traditionnel, ce qui permet dans lemême temps de faire comprendre aux membres de ces ethnies l’intérêt deperpétuer leurs cultures, en faisant intervenir, entre autres, desartisans, des personnes prestigieuses de leurs communautés. De même, desclubs de culture et d’arts traditionnels sont créés pour renforcer lesactivités culturelles communautaires, notamment dans l’organisation deleurs fêtes traditionnelles.

- Sur quelle durée s’étend ce projet ?

Lancé en 2003, il se poursuivra jusqu’en 2020 avec deux phases. Lapremière, d’ici à 2015, concerne les ethnies de moins de 1.000 membres,celles qui ont été déplacées pour les besoins de construction decentrales hydroélectriques, mais aussi la préservation d’une trentainede villages de métier traditionnels exemplaires des plus petites de cesethnies. La seconde privilégiera la sauvegarde des cultures des ethniesde moins de 10.000 personnes, et comprend aussi une aide à laconservation de l’espace culturel traditionnel de 20 villages des 16ethnies concernées.

Avis de responsables

* Trân Huu Son, chef du Service de la culture, des sports et dutourisme de la province de Lào Cai : L’ethnie Bô Y, d’environ 1.500membres, de notre province bénéficie de ce projet. Nous poursuivonsactuellement l’étude de tous ses villages, ce qui nous permet dedécouvrir des patrimoines culturels très riches dans cette communauté.Nous nous intéressons en particulier à la sauvegarde de ses valeursculturelles immatérielles comme les critères de choix du site desvillages, ses pratiques cultuelles et ses rites... Concernant sestenues, l’ethnie Bô Y se distingue des autres ethnies du Vietnam. Mais,peu demeurent aujourd’hui. Quant à la langue des Bô Y, elle s’estmalheureusement perdue il y a 50 ans environ, il n’en reste que quelquestraces anciennes d’idéogrammes.

* Nguyên Huu Thang,chef du Service de la culture, des sports et du tourisme de la provincede Quang Tri : Ces dernières années, nous multiplions nos actions envue de sauvegarder les valeurs culturelles des ethnies de notrelocalité. Nous privilégions l’édification d’une vie civilisée, lasuppression des mœurs arriérées, la construction de maisons pour lesactivités communautaires, le renforcement de la sensibilisation à leurculture par la projection de films, la fourniture de livres. Nous noussommes profondément impliqués dans la coordination de nos activitésrelevant de la mise en oeuvre du projet récemment adopté par leministère de la Culture, des Sports et du Tourisme. - VNA

Voir plus

Kenshin Mizushima franchit la ligne d'arrivée du BIM Group IRONMAN 70.3 Phu Quoc 2025. Photos : Sunrise Events Vietnam

Mizushima et Ling gardent leur titre au BIM Group IRONMAN 70.3 Phu Quoc

Kenshin Mizushima et Ling Er Choo ont une fois de plus décroché leurs titres, remportant des victoires décisives lors du BIM Group IRONMAN 70.3 Phu Quoc 2025 qui a accueilli plus de 2.000 athlètes de 60 pays et territoires, marquant ainsi la plus grande course de l’histoire de l’événement.

En exposition, la statue de Tara Laksmindra-Lokesvara, vieille de 1.200 ans, un des 30 premiers objets reconnus comme trésors nationaux. Photo : SGGP

Dix-neufs trésors nationaux dévoilés au Musée de la sculpture cham à Dà Nang

Le Musée de la sculpture cham, situé dans la ville de Dà Nang (Centre), a inauguré mercredi 19 novembre une exposition spéciale intitulée « Trésors nationaux – Patrimoine au cœur de Dà Nang », dans le cadre des activités marquant le 20e anniversaire de la Journée du patrimoine culturel du Vietnam (23 novembre 2005 – 2025).

Ouverture de l'exposition « Trésors nationaux – patrimoine au cœur de Da Nang » à Da Nang. Photo: VNA

Da Nang présente 16 Trésors nationaux au public

À l'occasion du 20e anniversaire de la Journée du patrimoine culturel du Vietnam (23 novembre), le Musée de la sculpture cham de Da Nang a inauguré, dans l’après-midi du 19 novembre, l’exposition thématique « Trésors nationaux – patrimoine au cœur de Da Nang ».

Les premiers Championnats nationaux de kendo se dérouleront du 20 au 23 novembre à Ninh Binh. Photo : VKF

Ninh Binh accueillera les premiers Championnats nationaux de kendo

Organisés par la Fédération vietnamienne de kendo (VKF), ces championnats proposent un programme complet comprenant des stages de perfectionnement, des examens de passage de grade accrédités par la Fédération internationale de kendo (FIK) et des compétitions de combat.

Interprétation d'instruments de musique traditionnel à Gia Lai. Photo: VNA

Préserver l'identité culturelle et assurer un avenir durable

Le Premier ministre a signé la Décision n°36/2005/QD-TTg faisant du 23 novembre de chaque année "Journée vietnamienne du patrimoine culturel" afin de promouvoir les traditions et le sens des responsabilités de ceux qui œuvrent à la protection et à la promotion des valeurs du patrimoine culturel vietnamien, le 24 février 2005.

Des émotions, des voyages, du rêve : l’Europe sur grand écran

Des émotions, des voyages, du rêve : l’Europe sur grand écran

Le Festival du film européen 2025 (EUFF) est officiellement de retour, apportant 21 films européens riches en émotions et en sens. Des instantanés simples de la vie quotidienne aux aventures empreintes d’imaginaire, chaque œuvre offre un moment de pause pour se souvenir, rêver et se refléter dans l’obscurité de la salle de cinéma.

Représentation lors de la cérémonie d'ouverture de Festival national de tuồng (théâtre classique) et de dân ca kich (opéra folklorique) 2025. Photo: VNA

Les arts du spectacle traditionnels sous les feux de la rampe à Hanoi

Le vice-ministre de la Culture, des Sports et du Tourisme, Ta Quang Dông, a déclaré que le festival est un événement clé pour le secteur culturel, mettant en valeur les plus belles valeurs des arts du spectacle traditionnels et reflétant le parcours créatif des troupes artistiques à travers le pays.

Le Truyên Kiêu du grand poète Nguyên Du s’épanche sous un nouveau jour

Le Truyên Kiêu du grand poète Nguyên Du s’épanche sous un nouveau jour

Le Conseil de famille du clan Nguyên Tiên Diên a publié une édition spéciale intitulée «Truyên Kiêu ban Tiên Diên» (Histoire de Kiêu –version Tiên Diên) afin de célébrer le 260e anniversaire de la naissance et le 205e anniversaire de la disparition du grand poète Nguyên Du (1765-1820).

Le vovinam séduit par sa simplicité, son application rapide et son élégance. Photo: VNA

Le vovinam renforce son rôle d’ambassadeur culturel en Europe

Le programme de deux jours comprenait des examens de niveau maître, des qualifications et des finales, des démonstrations techniques et des échanges au sein de la fédération. Les performances et les combats ont été salués pour leur qualité technique, leur esprit sportif et leur adhésion à la philosophie « Esprit sportif – Solidarité – Honnêteté – Noblesse – Progrès ».