Préservation des héritages culturels du Tây Nguyên

Avec les effets de l’industrialisation et de la modernisation,la province de Dak Lak a lancé un projet de restauration des monuments historiques et communautaires et de préservation des valeurs culturelles

​Dak Lak (VNA) - Avec les effets de l’industrialisation et de la modernisation, la province de Dak Lak (hauts plateaux du Centre, Tây Nguyên) a lancé un projet de restauration des monuments historiques et communautaires et de préservation des valeurs culturelles, en particulier des ethnies minoritaires.

Préservation des héritages culturels du Tây Nguyên ảnh 1Des statues en bois d’artistes des hauts plateaux du Centre, dans la zone d'écotourisme de Pa Sy, province de Kon Tum. Photo : VNA
 

Dak Lak est situé au cœur de la région du Tây Nguyên, sur les hauts plateaux du Centre, à une altitude moyenne de 400 à 800m. Ses 13.125,4km²  sont habités par diverses ethnies. Mais avec le développement, l’environnement naturel et l’espace culturel traditionnel commun du Tây Nguyên se modifient, avec pour conséquence une perte progressive des valeurs culturelles des ethnies minoritaires de Dak Lak.

Allier intégration au monde et préservation des héritages culturels est une préoccupation de plus en plus grande pour les autorités vietnamiennes. Le développement de l’industrie culturelle et le boom de l'informatique ont des effets négatifs sur les jeunes des ethnies.

De manière plus générale, le développement entraîne aussi un changement des habitudes locales, des fêtes et des jeux folkloriques. Les jeunes aiment souvent les nouveautés, comme la musique et les danses modernes, au lieu de leurs équivalents traditionnels.

Ces problèmes ont conduit la population, les autorités locales et le gouvernement à s’efforcer au mieux de sauvegarder, mais aussi de valoriser les valeurs culturelles locales.


Patrimoine de l'humanité

Après la reconnaissance en 2005 de «L’espace culturel des gongs du Tây Nguyên» en tant que Patrimoine culturel immatériel et oral de l’humanité par l’UNESCO, le ministère vietnamien de la Culture, des Sports et du Tourisme a élaboré un programme de préservation. Ce projet est mis en œuvre depuis juillet 2007.

Par ailleurs, le service de la culture, des sports et du tourisme de Dak Lak a organisé huit festivals de la culture des gongs du Tây Nguyên. Ces activités ont contribué à conserver et à promouvoir les valeurs des gongs dans la vie spirituelle des ethnies minoritaires de Dak Lak et, plus généralement, de la région.

Préservation des héritages culturels du Tây Nguyên ảnh 2Une fête de la culture des gongs dans le district de Duc Trong, province de Lâm Dông (hauts plateaux du Centre). Photo : VNA

Un total de 215 épopées et près de 70 fêtes traditionnelles des Êdê et des Mnông ont été collectées dans le cadre du projet de publication de 75 grandes épopées des ethnies minoritaires des pauts plateaux du Centre. Les autorités compétentes se sont également efforcées de transcrire, de collationner et de publier plus de 16.700 pages de contes des Êdê et des Mnông.

Un même processus a été mis en oeuvre pour les instruments de musique : une cinquantaine d’exemplaires de l’ethnie Êdê, tels que Ching Kram, Ding Pah, Ding Pâng, Ding Tuuk, Ding Buôt, Ky Pah, Ding Nam et Taktar... ont été collectés. Une vingtaine ont été restaurés en vue de leur emploi à l’occasion d’activités culturelles traditionnelles, afin de mieux faire prendre conscience à la population du rôle de la musique des gongs dans la vie communautaire.

Selon les statistiques, la province de Dak Lak compte actuellement plus de 9.224 artistes issus de minorités ethniques, 608 hameaux de minorités, 2.608 maisons longues traditionnelles...

En dehors de la préservation des héritages immatériels, ces dernières années, des autorités régionales ont coopéré avec l’Institut d'archéologie du Vietnam, ainsi que des spécialistes vietnamiens et étrangers, afin de mener des campagnes de fouilles archéologiques sur des sites préhistoriques, donnant lieu à la découverte de milliers d'outils de travail, de bijoux, de poteries... datant de 2.500 à 3.000 ans. Le Musée provincial expose plus de 10.000 de ces objets, outre des milliers de films sur la culture, l'histoire, la biodiversité... -CVN/VNA

Voir plus

Des bénévoles de l’Association des Vietnamiens et de l’Association d’amitié Nagasaki–Vietnam participent à une visite commémorative et au nettoyage de la tombe de la princesse Ngoc Hoa, également connue au Japon sous le nom de "Princesse Anio". Photo : VNA

D’une union historique à un symbole de l’amitié vietnamo-japonaise

Quatre siècles après l’union de la princesse vietnamienne Ngoc Hoa et du marchand japonais Araki Sotaro, leur histoire continue d’incarner les liens d’amitié entre le Vietnam et le Japon. À Nagasaki, le lancement du projet de comédie musicale "Princesse Anio" met à l’honneur cet héritage historique et culturel partagé, symbole du rapprochement entre les deux peuples.

Inauguration du Village de la céramique vietnamienne à Da Nang. Photo: VNA

Le Village de la céramique vietnamienne ouvre ses portes à Da Nang

Développé par DHC Ceramics, le projet allie un espace d'exposition culturelle à des ateliers pratiques autour du patrimoine potier vietnamien. L’une des particularités du site réside dans la reproduction en céramique de plusieurs sites emblématiques de Da Nang tels que la pagode Linh Ung, les montagnes de Marbre, les collines de Ba Na ou encore le parc thermal de Nui Than Tai.

Poèmes et textes littéraires sur l’architecture de la Cité impériale de Huê : un « musée de la poésie » unique au monde

Poèmes et textes littéraires sur l’architecture de la Cité impériale de Huê : un « musée de la poésie » unique au monde

Les inscriptions littéraires ornant l’architecture de la Cité impériale de Huê regroupent poèmes, textes en prose, sentences parallèles et inscriptions monumentales en caractères chinois. Issues d’une sélection d’œuvres composées par les empereurs de la dynastie des Nguyen, elles constituent un exceptionnel « musée de la poésie », unique au monde par son ampleur et son intégration à l’espace architectural.

La consule générale du Vietnam à Busan, Doàn Phuong Lan, s’exprime lors de la cérémonie, à Daegu, en République de Corée. Photo : baoquocte.vn

Le Vietnam et la République de Corée élargissent leurs échanges culturels

Le consulat général du Vietnam à Busan s’est engagé à collaborer étroitement avec le KVCC afin d’organiser davantage d’activités culturelles, tandis que les autorités locales ont exprimé leur soutien aux programmes visant à aider les familles et les enfants vietnamo-sud-coréens à mieux comprendre la culture vietnamienne.

Colloque scientifique international intitulé « Collection photographique de l’EFEO : un potentiel patrimonial ». Photo: VNA

Près de 40.000 photographies de l’EFEO révèlent un précieux patrimoine documentaire

Réunis à Hanoï lors d’un colloque scientifique international, des chercheurs vietnamiens et étrangers ont souligné la valeur historique, scientifique et culturelle exceptionnelle de la collection photographique de l’École française d’Extrême-Orient (EFEO). Riche de près de 40.000 clichés réalisés entre la fin du 19e siècle et le début du 20e siècle, ce fonds documentaire pourrait constituer un candidat de premier plan à une inscription au registre du patrimoine documentaire mondial de l’UNESCO.

Visiteurs à l'exposition intitulée « Hoang Sa, Truong Sa – Mers et îles sacrées ». Photo : VNA

Une exposition d’archives sur Hoàng Sa et Truong Sa s’ouvre à Da Nang

Une exposition intitulée « Hoang Sa, Truong Sa – Mers et îles sacrées » a été inaugurée le 15 juin dans la ville centrale de Da Nang, à l’occasion de la Journée mondiale des océans (8 juin) et de la Semaine vietnamienne de la mer et des îles 2026. Réunissant près de 200 documents d’archives, cartes et photographies, l’événement vise à mettre en valeur les preuves historiques et juridiques liées à la souveraineté maritime du Vietnam, tout en sensibilisant le public au patrimoine documentaire national.

Le duo français de pop alternative Ojos entamera une tournée dans plusieurs villes du Vietnam. Photo : Institut français du Vietnam

Le duo français de pop alternative Ojos en tournée exceptionnelle au Vietnam en juin

Après plus d’une centaine de concerts à travers l’Europe, Ojos invite le public à découvrir un univers musical à la fois envoûtant, puissant et profondément sensible. Le duo mêle avec finesse sonorités électroniques, mélodies pop contemporaines et textes accessibles, créant un espace musical singulier et immédiatement reconnaissable.

Programme de démonstration collective de yoga tenu le 14 juin à Hanoï. Photo: VNA

Hanoï célèbre le yoga, symbole de l’amitié entre le Vietnam et l’Inde

À l’occasion de la Journée internationale du yoga, célébrée le 21 juin, une démonstration collective de yoga a réuni à Hanoï de nombreux participants vietnamiens et indiens. L’événement a mis en valeur le rôle du yoga comme vecteur de bien-être, de dialogue interculturel et de rapprochement entre les peuples du Vietnam et de l’Inde.

Des performances artistiques lors de la soirée d'ouverture de la Semaine internationale de musique de Hué. Photo : VNA

Hue donne le coup d’envoi de sa Semaine internationale de la musique 2026

La Semaine internationale de la musique de Hue 2026 a été inaugurée le 13 juin dans l’ancienne cité impériale, ouvrant six soirées de spectacles gratuits réunissant des artistes vietnamiens et internationaux. À travers une programmation mêlant traditions et modernité, l’événement ambitionne de renforcer le rayonnement culturel de Hue et de consolider son statut de « Ville des Festivals » du Vietnam.

Les visiteurs découvrent des produits raffinés issus des villages de la soie vietnamienne présenté à la maison communale de Yen Thai, dans l’arrondissement de Hoan Kiem à Hanoï. Photo: hanoimoi.vn

« À la découverte des métiers du Vieux Quartier » : immersion dans l’univers de la soie au coeur de Hanoi

Dans la maison communale de Yen Thai, au cœur du Vieux Quartier de Hanoï, le programme culturel « Chạm nghề phố cổ 2026 » met à l’honneur la soie vietnamienne à travers un parcours immersif mêlant découverte, transmission et savoir-faire artisanal. Entre démonstrations de tissage, initiation des visiteurs et présentation de soies emblématiques des grands villages de métier, l’événement valorise un patrimoine vivant tout en soulignant son adaptation aux usages contemporains et son importance culturelle pour les jeunes générations.

Les habitants de la zone frontalière d’An Giang valorisent le jonc gris pour fabriquer des objets d’artisanat

Les habitants de la zone frontalière d’An Giang valorisent le jonc gris pour fabriquer des objets d’artisanat

Dans les zones frontalières avec le Cambodge, les abondantes ressources en jonc gris (Lepironia articulata, ou cỏ bàng) constituent une précieuse matière première pour les habitants d’An Giang. Ceux-ci en tirent une large gamme de produits artisanaux, allant des sacs à main et portefeuilles aux paniers, articles ménagers et objets de décoration. Cette activité génère des revenus stables, tout en contribuant au développement économique local et à l’amélioration du niveau de vie des habitants.