Présentation d'une chanson vietnamienne en écho au mouvement «ResiliArt» de l'UNESCO

La rappeuse vietnamienne Nguyen Thuy Hang et des collègues viennent de présenter une vidéo musicale intitulée « No Yourantine » en écho au mouvement global «ResiliArt».
Présentation d'une chanson vietnamienne en écho au mouvement «ResiliArt» de l'UNESCO ảnh 1Une scène dans la vidéo musicale. Photo: billboardvn.vn

Hanoï (VNA) – La rappeuse Nguyen Thuy Hang (également connue sous le nom de Hang Kani et le nom de scène de LiL'kAnI), l'une des rares femmes rappeuses du Vietnam, et des collègues viennent de présenter une vidéo musicale intitulée « No Yourantine » en écho au mouvement global «ResiliArt».

Lancé le 15 avril 2020 - Journée mondiale de l'art, par l'Organisation des Nations Unies pour l'éducation, la science et la culture (UNESCO), le mouvement «ResiliArt» appelle la participation des artistes et des personnes travaillant dans les domaines de la culture et de la créativité afin de sensibiliser le public à l'impact du COVID-19 dans tous les domaines et d'aider les artistes à trouver des solutions pendant et après la crise due à l'épidémie.

Concrètement, les participants sont appelés à partager leurs histoires, leurs opinions et leurs œuvres sur les réseaux sociaux tels que Facebook, Instagram, Twitter..., afin de s’approcher du public pendant la période de crise provoquée par le COVID-19 et de diffuser le message de la résilience.

La chanson « No Yourantine » de genre Hip-Hop et R&B a été composée début mars 2020 par Thuy Hang (LiL’kAnI) et Duy Anh (DOesn't K), basée sur l'histoire vraie d'une infirmière vietnamienne. La production de la vidéo musicale a vu la participation de 20 personnes et de 12 personnalités influentes opérant dans différents domaines telles que l’artiste du peuple Le Khanh, la réalisatrice Nguyen Hoang Diep, le maître de cérémonie Trinh Le Anh...

« No Yourantine » est un projet musical montrant la voix des jeunes vietnamiens dans le contexte de pandémie de COVID-19. –VNA

Voir plus

Des chanteurs interprètent des chansons dans le cadre du programme «Le cœur du Guide». Photo: gracieusé du Théâtre de la jeunesse du Vietnam

Les théâtres sonnent les trois coups pour célébrer le 14e Congrès national du Parti

Les programmes sont conçus comme de véritables «cadeaux spirituels» dans le contexte des célébrations nationales du 14e Congrès du Parti. Ils visent non seulement à honorer la beauté du théâtre traditionnel, mais aussi à nourrir l’amour de la patrie et du pays, en particulier auprès des jeunes générations, contribuant ainsi à ancrer l’art populaire dans la vie contemporaine.

De nombreux films captivants seront projetés durant la Semaine du film en l’honneur du 80e anniversaire des premières élections générales et du 14e Congrès national du Parti. Photo : VNA

Le cinéma célèbre les 80 ans des premières législatives et le 14e Congrès national du PCV

Les films sélectionnés pour les projections publiques de la Semaine du film célébrant le 80e anniversaire des premières élections générales et du 14e Congrès national du Parti ont démontré un large impact social, un fort attrait auprès du public et un succès commercial significatif, tout en répondant à des critères élevés de qualité artistique et de valeur idéologique.

Rouleaux de printemps vietnamiens frais, préparés avec des galettes de riz. – Photo: vietnhatplastic.com

La feuille de riz vietnamienne se cuisine à toutes les sauces européennes

Les galettes de riz vietnamiennes séduisent de plus en plus les gourmets européens grâce à leur polyvalence, leur facilité de préparation et leur capacité à s'accorder avec une grande variété d'ingrédients occidentaux. Cet échange culinaire contribue non seulement à étendre le rayonnement de la cuisine vietnamienne, mais aussi à enrichir le paysage gastronomique multiculturel de la Belgique et de nombreux autres pays.

La jeune traductrice Ho An Nhien (au milieu). Photo: tuoitre.vn

Traductrice à 8 ans, inspirante à 13 ans

La trilogie « Les Gardiens de l’enfance » marque une étape importante de Lily dans son jeune parcours de traductrice, commencé très tôt et poursuivi avec constance.