Présenation du livre "La Campagne Hồ Chí Minh au cœur de Paris"

Les éditions The Gioi et l’Association d’amitié Franco-Vietnamienne ont présenté jeudi matin le livre "La Campagne Hồ Chí Minh au cœur de Paris" de l’ambassadeur Vo Van Sung.
Présenation du livre "La Campagne Hồ Chí Minh au cœur de Paris" ảnh 1Photo: www.phap.fr

Hanoi (VNA) - Les éditions The Gioi et l’Association d’amitié Franco-Vietnamienne ont présenté jeudi matin à l’Institut Français du Vietnam à Hanoi (L’Espace), le livre "La Campagne Hồ Chí Minh au cœur de Paris" de l’ambassadeur Vo Van Sung.

La première édition des souvenirs de Vo Van Sung, par la maison d’édition de l’Armée Populaire, date de 2005 à l’occasion du 30e anniversaire de la victoire de la campagne Hồ Chí Minh. Une seconde édition est parue en 2012, suivie en 2015 par une troisième édition par la maison d’édition de Politique Nationale.

À l’occasion du 45e anniversaire de la réunification du Vietnam indépendant, les éditions The Gioi publient la première version française du livre, traduit par Nguyen Dac Nhu Mai, historienne vietnamienne établie en France. Sa génération a vécu et a pris part à la lutte menée par les Vietnamiens d’outre-mer pour l’indépendance et la réunification de la patrie.

L’ouvrage relate les activités diplomatiques prépondérantes couvrant une période relativement courte, entre la signature des Accords de Paris de janvier 1973 et la réunification du pays, et ce dans un cadre géographique limité à Paris et à l’Europe occidentale. C’est avec son cœur que Vo Van Sung a écrit ces souvenirs : ils résonnent au plus profond de nous-mêmes, témoins de la dimension négociatrice de la diplomatie vietnamienne contemporaine et de la capacité dont elle a fait preuve pour surmonter les obstacles qui s’opposaient à la libération et la réunification du pays.

Vo Van Sung représentait le Vietnam à Paris quand se déroulèrent les évènements qui marquèrent la réunification du pays après vingt années de séparation entre le Sud et le Nord. Il nous montre combien cette victoire fut le fruit de la conjugaison d’une lutte menée sur trois fronts : militaire bien sûr, mais aussi diplomatique et politique.

C’est sur la lutte diplomatique que l’ouvrage de Vo Van Sung apporte une somme importante de renseignements inédits. Mis à part quelques documents d’archive conservés au ministère des Affaires Étrangères, nous ne disposions en effet que de peu d’information à ce sujet. En poste à Paris, Vo Van Sung était en première ligne pour observer et analyser les évènements dont il fut l’un des acteurs et dont il rend compte avec clarté et précision. Il prit part aux pourparlers secrets entre Le Duc Tho et Kissinger de 1971 à 1973 en tant que représentant de la République Démocratique du Vietnam (RDV), et fut l’un des cinq membres de sa délégation à la signature des Accords de Paris du 27 janvier 1973. Dès que furent rétablies les relations diplomatiques entre la France et le Vietnam, en avril 1973, Vo Van Sung occupa le poste d’ambassadeur à Paris, qu’il conserva jusqu’au début 1981.

À la fois témoin et acteur des efforts que déploya le Vietnam au printemps 1973 pour affirmer sa position sur la scène internationale, il joua un rôle important en dirigeant et coordonnant les actions menées tant par la diplomatie officielle que par les Viet Kieu résidant en France et en Europe de l’ouest et en assurant la coopération des forces de progrès qui soutenaient et partageaient notre lutte pour l’indépendance et la réunification. Ces forces étaient nombreuses et variées, avec au premier rang le Parti Communiste Français (PCF) mais aussi plusieurs personnalités du mouvement gaulliste de gauche ainsi que des membres de gouvernements et des personnalités politiques influentes de pays asiatiques, africains et d’Amérique latine. Mener la lutte sur tous ces fronts méritait bien le nom de campagne diplomatique. -VNA

Voir plus

L’ambassadrice Nguyên Thi Vân Anh, cheffe de la délégation permanente du Vietnam auprès de l’UNESCO lors de la 19e session du Comité intergouvernemental pour la protection et la promotion de la diversité des expressions culturelles. Photo diffusée par la VNA

Le Vietnam défend la mise en œuvre du traitement préférentiel pour les pays en développement

L’ambassadrice Nguyên Thi Vân Anh, cheffe de la délégation permanente du Vietnam auprès de l’UNESCO, a proposé de mettre l’accent sur le renforcement des capacités, le partage d’expériences, le renforcement de la coopération internationale et la mise en œuvre des recommandations adoptées en ce qui concerne l’article 16 de la Convention sur le «traitement préférentiel pour les pays en développement».

Quand une enveloppe rouge dit bien plus que de l’argent

Quand une enveloppe rouge dit bien plus que de l’argent

Coutume ancienne apparue en Asie, les étrennes du Têt incarnent des vœux de paix, de chance et de prospérité pour la nouvelle année. Si les formes ont évolué avec le temps et le numérique, cette tradition demeure un symbole indissociable du Têt traditionnel vietnamien.

Des femmes khmères de la commune d’An Cư, province d’An Giang, s’emploient à préserver et à valoriser le métier traditionnel de tissage de brocart de leur communauté. Photo : VNA

An Giang : le brocart khmer, un patrimoine vivant au service du tourisme culturel

Au pied de la chaîne des Sept Monts, le village de tissage de brocart khmer de Van Giao, province d’An Giang, illustre une dynamique réussie de valorisation du patrimoine culturel associée au développement du tourisme communautaire, contribuant à créer des moyens de subsistance durables et à promouvoir l’identité culturelle des minorités ethniques du Vietnam.

Le Têt traditionnel – Identité culturelle des Vietnamiens

Le Têt traditionnel – Identité culturelle des Vietnamiens

Le « Têt Nguyên Dan », également connu sous le nom de fête du Nouvel An lunaire ou plus simplement « Têt », est la célébration la plus significative et la plus attendue du calendrier vietnamien. Il s’agit de la fête à ne pas manquer, où chaque détail des préparatifs est soigneusement exécuté selon des rituels transmis de génération en génération.
Le Têt symbolise le début d’une nouvelle année, et les événements qui se produisent ce jour-là sont traditionnellement considérés comme annonciateurs des fortunes et des défis pour les mois à venir.

Les us et coutumes du Têt vietnamien

Les us et coutumes du Têt vietnamien

Pour les Vietnamiens, le Nouvel An lunaire est la plus grande et la plus attrayante de toutes les fêtes. De nombreux us et coutumes sont transmis de génération en génération.

Huynh Công Ly (chemise blanche) et sa famille perpétuent la tradition d’ériger le mât rituel depuis plus de 50 ans. Photo : CVN

Le gardien du cây nêu dans le Delta du Mékong

Dans le Delta du Mékong, la famille de Huynh Công Ly perpétue depuis plus d’un demi-siècle la tradition d’ériger le cây nêu, perche rituelle du Têt, symbole ancestral chargé de sens spirituel et culturel.