“La campagne Hô Chi Minh au cœur de Paris” sort en librairie

À l’occasion du 45e anniversaire de la libération du Sud et de la réunification nationale, les Éditions Thê Gioi ont présenté la version française du livre “La campagne Hô Chi Minh au cœur de Paris”.

Hanoi (VNA) - À l’occasion du 45e anniversaire de la libération du Sud et de la réunification nationale, les Éditions Thê Gioi ont présenté aux lecteurs la version française du livre “La campagne Hô Chi Minh au cœur de Paris” de Vo Van Sung.

“La campagne Hô Chi Minh au cœur de Paris” sort en librairie ảnh 1Couverture du livre "La campagne Hô Chi Minh au cœur de Paris". Photo : NDNM

 
C’est en 2005, à l’occasion du 30e anniversaire de la victoire de la campagne Hô Chi Minh, que Vo Van Sung retraça ses souvenirs de l’époque sous le titre de “Chiến dịch Hồ Chí Minh giữa lòng Paris” (La campagne Hô Chi Minh au cœur de Paris). L’auteur représenta le Vietnam à Paris lorsque se déroulèrent les évènements qui marquèrent la réunification du pays après 21 ans de séparation entre le Nord et le Sud.

Vo Van Sung illustre comment cette victoire fut le fruit d’une lutte menée sur trois fronts : militaire bien sûr, mais aussi diplomatique et politique.

La lutte politique, orchestrée par le Parti des travailleurs du Vietnam (PTV), prônait le droit à l’indépendance, l’autodétermination et la souveraineté qu’avaient octroyé au Vietnam les Accords de Genève de 1954, confirmés par ceux de Paris en 1973.

La lutte militaire, menée sur cinq axes convergeant sur Saigon en avril 1975, fit la gloire de l’Armée populaire du Vietnam par son extraordinaire rapidité. Elle apporta la preuve de son excellence tant sur le plan stratégique que sur son efficacité sur le terrain.

C’est tout particulièrement sur la lutte diplomatique que l’ouvrage de Vo Van Sung concentre de nombreux renseignements inédits. Hormis quelques archives conservées au ministère des Affaires étrangères, il existait peu d’informations à ce sujet.

Un témoin spécial

En poste à Paris, Vo Van Sung fut en première ligne pour observer et analyser les évènements. Il prit part aux pourparlers secrets entre Lê Đuc Tho (1) et Kissinger (2) de 1971 à 1973 en tant que représentant de la République démocratique du Vietnam (RDV), et fut l’un des cinq membres de sa délégation à la signature des Accords de Paris du 27 janvier 1973. Dès que furent rétablies les relations diplomatiques entre la France et le Vietnam, en avril 1973, Vo Van Sung occupa le poste d’ambassadeur à Paris, qu’il conserva en 1981.

“La campagne Hô Chi Minh au cœur de Paris” sort en librairie ảnh 2Vue générale de la Conférence de Paris sur la cessation de la guerre et le rétablissement de la paix au Sud du Vietnam. Photo : Archives VNA

 
À la fois témoin et acteur des efforts du Vietnam au printemps 1973 pour affirmer sa position sur la scène internationale, il joua un rôle important en dirigeant et coordonnant les actions menées tant par la diplomatie officielle que par les Vietnamiens résidant en France et en Europe de l’Ouest.

Ces forces furent nombreuses, avec au premier rang le Parti communiste français (PCF) mais aussi plusieurs personnalités du mouvement gaulliste de gauche ainsi que des membres de gouvernements et des personnalités politiques de pays asiatiques, africains et d’Amérique latine. Une lutte qui mérita bien son nom de campagne diplomatique.

Avec un style direct et unique, les mémoires ne sont pas seulement un document historique rare sur le peuple vietnamien, sur le mouvement des Vietnamiens d’outre-mer (Viêt kiêu) et des amis français dans la période qui a suivi la signature des Accords de Paris en 1973 jusqu’en 1975. L’ouvrage retrace également les sentiments profonds de Viêt kiêu et l’amitié sincère des alliés internationaux de l’Europe occidentale, voire de l’Amérique envers le Vietnam.

Après sa première parution en 2005, les mémoires de l’ambassadeur Vo Van Sung ont été réédités à deux reprises, en 2012 et 2015. La version française du livre a été traduite par la Dr en sciences et histoire Nguyên Dac Nhu Mai, une Française d’origine vietnamienne. Sa génération a témoigné et participé aux activités de lutte des Vietnamiens d’outre-mer, contribuant à l’œuvre de libération et de réunification nationale.

Un livre hommage

Parlant sommairement des mémoires de l’ambassadeur Vo Van Sung, la traductrice Nguyên Dac Nhu Mai a indiqué que La campagne Hô Chi Minh au cœur de Paris retrace les stratégies du Vietnam pour vaincre les États-Unis et sa puissante armada. Le Vietnam et les Vietnamiens unis, guidés par le Président Hô Chi Minh, furent déterminés à mener la lutte pour l’indépendance du pays à la fois sur le terrain militaire que sur le terrain politique et diplomatique.

À Paris, sur l’avenue Kléber, pendant cinq ans, les responsables des deux délégations, du Gouvernement de la République démocratique du Vietnam et du Gouvernement révolutionnaire provisoire (GRP) menèrent les négociations avec le gouvernement des États-Unis et le gouvernement de la République du Sud Vietnam pour arriver à la signature des Accords de janvier 1973.

Cependant, le gouvernement de la République du Sud Vietnam ne ratifia pas ces accords. La guerre perdura jusqu’à l’entrée des troupes conjointes du Nord et du Front de libération nationale (FLN) pour libérer Saïgon le 30 avril 1975.

Nguyên Dac Nhu Mai a expliqué sa décision de traduire cet ouvrage : “La traduction française du livre de l’ambassadeur Vo Van Sung permet aux amis et collègues français, francophones et étrangers d’être plus informés sur les tenants et les aboutissants des Accords de Paris, les plus longs dans l’histoire du XXe siècle. De plus, Vo Van Sung souhaitait remercier vivement la France, et celles et ceux qui ont aidé et soutenu les deux délégations pendant leurs séjours à Choisy-le-Roi et Verrières-le-Buisson, le Parti communiste français (PCF), l’Union générale des Vietnamiens de France (UGVF), l’Association d’amitié franco-vietnamienne (AAFV), et tous ses amis partout dans le monde”.

Elle s’est aussi confiée sur les difficultés rencontrées pendant la traduction : “Ma version faite dès 2006 a été retardée par les problèmes de santé de Charles Fourniau, président de l’AAFV en charge d’écrire la préface. L’annonce de son décès peu de temps après et la maladie de S.E. Vo Van Sung, ont été des coups durs. Cependant, la sortie du livre La campagne Hô Chi Minh au cœur de Paris concorde avec la célébration des 45 ans de la victoire du peuple vietnamien menant à la réunification du Vietnam en 1975”. – CVN/VNA

Notes :
( 1) Lê Đức Thọ (1911-1990) : un des négociateurs des Accords de paix de Paris, représentant la délégation du gouvernement de la République démocratique du Vietnam à la conférence de Paris.
(2) Kissinger : secrétaire d’État américain, l’un des artisans de la signature des Accords de paix de Paris.

Voir plus

Photo d'illustration : VNA

Projet de documents du 14e Congrès du Parti : Placer la culture au même rang que l’économie et la politique

Le projet de Rapport politique du Comité central du Parti (13ᵉ mandat) présenté au 14ᵉ Congrès national du Parti suscite un large intérêt ainsi que de nombreuses contributions de la population. Ce document clé confère à la culture le statut de fondement spirituel de la société, la positionnant comme à la fois un objectif et un moteur essentiel du développement durable du pays pour la nouvelle ère.

L'artiste Kiêu My et de jeunes artistes du Théâtre de hát bội de Hô Chi Minh-Ville interprètent la pièce « Fête de la maison communale du village». Photo : ttbc-hcm.gov.vn

Le Théâtre de hát bội de Hô Chi Minh-Ville, passeur de culture et de mémoire

Depuis plusieurs années, le Théâtre de hát bội de Hô Chi Minh-Ville propose chaque semaine des représentations dans les espaces publics de la ville. En parallèle, il collabore avec des établissements scolaires pour rapprocher cet art ancestral de la jeunesse. Une démarche à la fois patrimoniale et novatrice, qui vise à préserver l’identité culturelle tout en conquérant de nouveaux publics.

Le Village de My Nghiep (Khanh Hoa) continue de tisser l'avenir du brocart Cham

Le Village de My Nghiep (Khanh Hoa) continue de tisser l'avenir du brocart Cham

Face au risque de déclin de leur patrimoine artisanal en raison de la faiblesse des revenus et de la concurrence industrielle, les artisans du village de tissage de My Nghiep, berceau historique du brocart Cham dans la province de Khanh Hoa (Centre), résistent inlassablement.
Fidèles au métier à tisser traditionnel en bois – un savoir-faire précieux transmis de mère en fille au sein de l'ethnie Cham – ils maintiennent la production de ces étoffes colorées et complexes.

Hoang Ha, rédacteur en chef de la revue Van hoa nghê thuât (Culture-Art). Photo: vanhoanghethuat.vn

14ᵉ Congrès du Parti : la culture élevée au rang de pilier stratégique

Le projet de document pour le 14ᵉ Congrès national du Parti suscite un vif intérêt et une large participation de la société vietnamienne – gouvernements locaux, intellectuels, artistes, chercheurs et gestionnaires. Au cœur des débats, la culture émerge comme un axe stratégique, témoignant d’une profonde évolution dans la pensée théorique et les orientations du Parti pour un développement humain et culturel adapté à l’ère moderne.

Le directeur adjoint du Département du Tourisme de Hanoï, Nguyen Tran Quang, prend la parole lors de la conférence de presse. Photo : VNA

Festival de l’ao dai de Hanoï 2025 : Éclat du patrimoine vietnamien

Le festival touristique de l'ao dai de Hanoï 2025, placé sous le thème « Ao dai de Hanoï – Éclat du patrimoine », se tiendra du 7 au 9 novembre au Musée de Hanoï et dans la zone piétonne autour du lac de Hoan Kiem (Épée restituée), a annoncé le Département municipal du Tourisme.

La traditionnelle course de ghe ngo sera le point d'orgue de la fête Ok Om Bok. Photo : NDEL

À Vinh Long, les pirogues se jettent à l’eau pour la fête Ok Om bok

La province de Vinh Long, dans le delta du Mékong, propose diverses activités culturelles, touristiques et sportives pour célébrer la fête Ok Om Bok (culte de la lune et prière pour une bonne récolte, au milieu du 10e mois lunaire), dont le point d'orgue sera la traditionnelle course de ghe ngo.

Foire d’Automne 2025 : "Thu My Vi", un voyage culinaire au cœur des saveurs vietnamiennes

Foire d’Automne 2025 : "Thu My Vi", un voyage culinaire au cœur des saveurs vietnamiennes

Le festival gastronomique "Thu My Vi" se déroule en plein air dans le cadre de la Foire d’Automne 2025. Les stands y proposent les spécialités et les incontournables culinaires des provinces et grandes villes de tout le pays. "Thu My Vi" offre aux visiteurs un véritable voyage gustatif du Nord au Centre, jusqu’au Sud. Les touristes ne se contentent pas d’y découvrir les plats : ils y dégustent aussi l’âme des villes, l’attachement à la terre natale et la richesse culturelle du peuple vietnamien.

Le cinéma, un point d’orgue de la créativité culturelle au Foire d’Automne 2025. Photo d'illustation : VNA

Le cinéma, un point d’orgue de la créativité culturelle au Foire d’Automne 2025

Après une semaine d’ouverture, la Foire d’Automne 2025, un événement national de promotion du commerce et de la culture qui se tient au Centre d’exposition nationale (commune de Dông Anh, Hanoï), continue d’attirer un grand nombre de visiteurs venus découvrir, acheter et expérimenter les richesses culturelles et gastronomiques du pays.