“La campagne Hô Chi Minh au cœur de Paris” sort en librairie

À l’occasion du 45e anniversaire de la libération du Sud et de la réunification nationale, les Éditions Thê Gioi ont présenté la version française du livre “La campagne Hô Chi Minh au cœur de Paris”.

Hanoi (VNA) - À l’occasion du 45e anniversaire de la libération du Sud et de la réunification nationale, les Éditions Thê Gioi ont présenté aux lecteurs la version française du livre “La campagne Hô Chi Minh au cœur de Paris” de Vo Van Sung.

“La campagne Hô Chi Minh au cœur de Paris” sort en librairie ảnh 1Couverture du livre "La campagne Hô Chi Minh au cœur de Paris". Photo : NDNM

 
C’est en 2005, à l’occasion du 30e anniversaire de la victoire de la campagne Hô Chi Minh, que Vo Van Sung retraça ses souvenirs de l’époque sous le titre de “Chiến dịch Hồ Chí Minh giữa lòng Paris” (La campagne Hô Chi Minh au cœur de Paris). L’auteur représenta le Vietnam à Paris lorsque se déroulèrent les évènements qui marquèrent la réunification du pays après 21 ans de séparation entre le Nord et le Sud.

Vo Van Sung illustre comment cette victoire fut le fruit d’une lutte menée sur trois fronts : militaire bien sûr, mais aussi diplomatique et politique.

La lutte politique, orchestrée par le Parti des travailleurs du Vietnam (PTV), prônait le droit à l’indépendance, l’autodétermination et la souveraineté qu’avaient octroyé au Vietnam les Accords de Genève de 1954, confirmés par ceux de Paris en 1973.

La lutte militaire, menée sur cinq axes convergeant sur Saigon en avril 1975, fit la gloire de l’Armée populaire du Vietnam par son extraordinaire rapidité. Elle apporta la preuve de son excellence tant sur le plan stratégique que sur son efficacité sur le terrain.

C’est tout particulièrement sur la lutte diplomatique que l’ouvrage de Vo Van Sung concentre de nombreux renseignements inédits. Hormis quelques archives conservées au ministère des Affaires étrangères, il existait peu d’informations à ce sujet.

Un témoin spécial

En poste à Paris, Vo Van Sung fut en première ligne pour observer et analyser les évènements. Il prit part aux pourparlers secrets entre Lê Đuc Tho (1) et Kissinger (2) de 1971 à 1973 en tant que représentant de la République démocratique du Vietnam (RDV), et fut l’un des cinq membres de sa délégation à la signature des Accords de Paris du 27 janvier 1973. Dès que furent rétablies les relations diplomatiques entre la France et le Vietnam, en avril 1973, Vo Van Sung occupa le poste d’ambassadeur à Paris, qu’il conserva en 1981.

“La campagne Hô Chi Minh au cœur de Paris” sort en librairie ảnh 2Vue générale de la Conférence de Paris sur la cessation de la guerre et le rétablissement de la paix au Sud du Vietnam. Photo : Archives VNA

 
À la fois témoin et acteur des efforts du Vietnam au printemps 1973 pour affirmer sa position sur la scène internationale, il joua un rôle important en dirigeant et coordonnant les actions menées tant par la diplomatie officielle que par les Vietnamiens résidant en France et en Europe de l’Ouest.

Ces forces furent nombreuses, avec au premier rang le Parti communiste français (PCF) mais aussi plusieurs personnalités du mouvement gaulliste de gauche ainsi que des membres de gouvernements et des personnalités politiques de pays asiatiques, africains et d’Amérique latine. Une lutte qui mérita bien son nom de campagne diplomatique.

Avec un style direct et unique, les mémoires ne sont pas seulement un document historique rare sur le peuple vietnamien, sur le mouvement des Vietnamiens d’outre-mer (Viêt kiêu) et des amis français dans la période qui a suivi la signature des Accords de Paris en 1973 jusqu’en 1975. L’ouvrage retrace également les sentiments profonds de Viêt kiêu et l’amitié sincère des alliés internationaux de l’Europe occidentale, voire de l’Amérique envers le Vietnam.

Après sa première parution en 2005, les mémoires de l’ambassadeur Vo Van Sung ont été réédités à deux reprises, en 2012 et 2015. La version française du livre a été traduite par la Dr en sciences et histoire Nguyên Dac Nhu Mai, une Française d’origine vietnamienne. Sa génération a témoigné et participé aux activités de lutte des Vietnamiens d’outre-mer, contribuant à l’œuvre de libération et de réunification nationale.

Un livre hommage

Parlant sommairement des mémoires de l’ambassadeur Vo Van Sung, la traductrice Nguyên Dac Nhu Mai a indiqué que La campagne Hô Chi Minh au cœur de Paris retrace les stratégies du Vietnam pour vaincre les États-Unis et sa puissante armada. Le Vietnam et les Vietnamiens unis, guidés par le Président Hô Chi Minh, furent déterminés à mener la lutte pour l’indépendance du pays à la fois sur le terrain militaire que sur le terrain politique et diplomatique.

À Paris, sur l’avenue Kléber, pendant cinq ans, les responsables des deux délégations, du Gouvernement de la République démocratique du Vietnam et du Gouvernement révolutionnaire provisoire (GRP) menèrent les négociations avec le gouvernement des États-Unis et le gouvernement de la République du Sud Vietnam pour arriver à la signature des Accords de janvier 1973.

Cependant, le gouvernement de la République du Sud Vietnam ne ratifia pas ces accords. La guerre perdura jusqu’à l’entrée des troupes conjointes du Nord et du Front de libération nationale (FLN) pour libérer Saïgon le 30 avril 1975.

Nguyên Dac Nhu Mai a expliqué sa décision de traduire cet ouvrage : “La traduction française du livre de l’ambassadeur Vo Van Sung permet aux amis et collègues français, francophones et étrangers d’être plus informés sur les tenants et les aboutissants des Accords de Paris, les plus longs dans l’histoire du XXe siècle. De plus, Vo Van Sung souhaitait remercier vivement la France, et celles et ceux qui ont aidé et soutenu les deux délégations pendant leurs séjours à Choisy-le-Roi et Verrières-le-Buisson, le Parti communiste français (PCF), l’Union générale des Vietnamiens de France (UGVF), l’Association d’amitié franco-vietnamienne (AAFV), et tous ses amis partout dans le monde”.

Elle s’est aussi confiée sur les difficultés rencontrées pendant la traduction : “Ma version faite dès 2006 a été retardée par les problèmes de santé de Charles Fourniau, président de l’AAFV en charge d’écrire la préface. L’annonce de son décès peu de temps après et la maladie de S.E. Vo Van Sung, ont été des coups durs. Cependant, la sortie du livre La campagne Hô Chi Minh au cœur de Paris concorde avec la célébration des 45 ans de la victoire du peuple vietnamien menant à la réunification du Vietnam en 1975”. – CVN/VNA

Notes :
( 1) Lê Đức Thọ (1911-1990) : un des négociateurs des Accords de paix de Paris, représentant la délégation du gouvernement de la République démocratique du Vietnam à la conférence de Paris.
(2) Kissinger : secrétaire d’État américain, l’un des artisans de la signature des Accords de paix de Paris.

Voir plus

Cérémonie de culte du dieu de la cuisine chez les Muong. Photo : VNA

De nombreuses activités animent la Journée de la culture des ethnies du Vietnam 2026

Dans ce cadre, du 17 au 19 avril, le public pourra contempler de nombreux spectacles et festivités mettant en valeur un patrimoine culturel unique. La province de Vinh Long mettra en avant la culture khmère avec la fête Ok-om-bok, ou fête de l'offrande à la lune, accompagnée de démonstrations de métiers artisanaux traditionnels comme le tressage de feuilles de cocotier.

"La jeune femme de Huê" de Mai Trung Thu. Photos: Sotheby's

Trois œuvres des maîtres artistes vietnamiens s’envolent aux enchères à Hong Kong

La vente aux enchères de Sotheby’s proposait des œuvres d’artistes modernes et contemporains de premier plan d’Europe et d’Asie. Trois toiles de deux artistes vietnamiens ont particulièrement retenu l’attention, atteignant des prix bien supérieurs aux estimations, témoignant d’une forte concurrence entre les collectionneurs et confirmant la place et le potentiel de l’art indochinois sur le marché international.

Hô Chi Minh-Ville accueillera le premier Salon de la bande dessinée francophone. Photo : les organisateurs

Le Salon de la bande dessinée francophone fait des bulles à Hô Chi Minh-Ville

Le salon proposera une programmation riche et variée d’expositions, d’ateliers créatifs, de lancements de livres et de séances de dédicaces, ainsi que des rencontres avec des auteurs internationaux, offrant ainsi au public une exploration complète de l’univers de la bande dessinée. Au-delà de l’édition, il s’étend également à l’ensemble de l’écosystème créatif, avec la participation de studios d’animation et de représentants de l’industrie audiovisuelle.

Séance de travail entre la Fédération de pickleball de Da Nang (DPF) et les dirigeants de la Coupe du monde de pickleball, dans le cadre de leur visite au Vietnam. Photo : DPF

Da Nang accueillera la Coupe du monde de pickleball

La ville de Da Nang, dans le centre du Vietnam, accueillera la Coupe du monde de pickleball du 30 août au 9 septembre. L’Association de pickleball de la ville prévoit d’accueillir environ 4 000 joueurs venus de 80 pays, a annoncé la Fédération vietnamienne de pickleball dans un communiqué.

Khanh Hoa - pionnier du tourisme vert et durable

Préserver et faire rayonner les valeurs culturelles vietnamiennes à l'ère du numérique

Dans la trajectoire de développement de toute nation, la culture constitue le socle spirituel de la société. Elle nourrit les valeurs, oriente les valeurs de vie et contribue à façonner l’identité humaine. Forte d’une base culturelle solide, une société peut non seulement soutenir sa croissance économique, mais aussi préserver son identité, son éthique et sa stabilité sur le long terme.

Le thé vietnamien – passerelle culturelle, moteur du commerce

Le thé vietnamien – passerelle culturelle, moteur du commerce

Dans un contexte de développement croissant des relations entre le Vietnam et le Japon, les activités de mise en relation des communautés d’entreprises des deux pays font l’objet d’une attention accrue et se déploient sous des formes de plus en plus diversifiées. Parmi celles-ci, la valorisation des traditions culturelles en tant que vecteur de dialogue et de coopération suscite un intérêt grandissant au sein des milieux d’affaires bilatéraux.

La délégation vietnamienne ouvre la marche du Défilé international de Macao 2026. Photo: VNA

Le Vietnam impressionne au Défilé international de Macao 2026

Organisé par l’administration de la Région administrative spéciale de Macao, le défilé international met en valeur la richesse culturelle de la Route de la Soie maritime à travers des spectacles artistiques variés et contribue à forger une image dynamique de Macao sur le plan culturel.

Photo d'illustration. Source: VNA

Le parachèvement des institutions relatives aux cultures des minorités ethniques

La Résolution n°80-NQ/TW du 7 janvier 2026 du Bureau politique sur le développement de la culture vietnamienne affirme le principe selon lequel la culture doit être placée au même niveau que la politique, l’économie et la société. Elle y est définie comme un socle fondamental, une ressource endogène et un moteur essentiel du développement national.

Le concert « Hanoï paisible » a réuni des milliers de spectateurs autour d’artistes de renom. Photo: VNA

Hanoï : la culture, levier de croissance dans la nouvelle ère

Conformément aux orientations de la Résolution n°80-NQ/TW du 7 janvier 2026 du Bureau politique et au programme d'action n°08-CTr/TU du Comité municipal du Parti, la culture est désormais placée au centre de la stratégie de développement de Hanoï. Elle ne se limite plus à la conservation, mais s’affirme comme une ressource capable de se transformer en produits, services et valeurs économiques concrètes.

Des spectacles culturels et artistiques animés sont présentés lors de la fête des fleurs de Son tra dans la commune de Ngoc Chien. (Photo : VNA)

Entre nature et culture : la fête des fleurs de Son Tra à Ngoc Chien

Organisée chaque année au mois de mars dans le village de Nam Nghiep, qui abrite la plus vaste forêt de cette espèce au Vietnam, la fête des fleurs d’aubépine — appelées localement Son Tra — de la commune de Ngoc Chien (district de Muong La, province de Son La) met à l’honneur la beauté immaculée de ces floraisons sur les hauts plateaux du Nord-Ouest.
Cet événement culturel et touristique unique attire de nombreux visiteurs désireux de contempler ce spectacle éphémère et de s’immerger dans l’authenticité et la richesse de la culture locale.

Quand le site devient spectacle : ouverture de la fête de Tây Yên Tu, dans la province de Bac Ninh (Nord). Photo : VNA

Festivals traditionnels : vers une économie du patrimoine

D’espaces de culte communautaire et de préservation culturelle, les fêtes traditionnelles évoluent vers des produits de l’industrie culturelle et du tourisme durable. La combinaison des rituels, de l’art, de la technologie et des méthodes de gestion modernes permet de créer un modèle inédit, dans lequel le patrimoine devient un véritable actif au service du développement socio-économique et culturel.

Le Festival du Pho 2026 du 19 au 22 mars à Ninh Binh. Photo: VNA

Intégrer le pho dans le flux du patrimoine culturel immatériel de l’humanité

Le pho est un bouillon de boeuf avec des nouilles de riz et du boeuf émincé - ou son équivalent au poulet, le tout agrémenté de quelques jeunes oignons verts et de coriandre, de quelques lamelles de piment, d’un peu de poivre et d’une pointe de jus de citron vert. Ce plat acclamé veut désormais séduire l’UNESCO.