Poursuivre la lutte contre la corruption et les pratiques malsaines

Le Comité central de pilotage de la prévention et de la lutte contre la corruption et les pratiques malsaines a tenu le 10 mai à Hanoï une réunion sous l’égide de son président, secrétaire général du PCV.
Poursuivre la lutte contre la corruption et les pratiques malsaines ảnh 1Le secrétaire général du Parti communiste du Vietnam Nguyen Phu Trong préside la réunion du Comité central de pilotage de la prévention et de la lutte contre la corruption et les pratiques malsaines. Photo : VNA


Hanoï (VNA) - Le Comité central de pilotage de la prévention et de la lutte contre la corruption et les pratiques malsaines a tenu le 10 mai à Hanoï une réunion sous l’égide de son président, secrétaire général du Parti communiste du Vietnam Nguyen Phu Trong.

Le leader du Parti a déclaré que le travail de prévention et de lutte contre la corruption et les pratiques malsaines avait été mené de manière très méthodique, avec prudence, conformément aux fonctions et devoirs des agences concernées, en veillant à la stricte application des conclusions du Comité central de pilotage de la prévention et de la lutte contre la corruption et des pratiques malsaines.

La mise en place des Comités provinciaux de pilotage de la prévention et de la lutte contre la corruption et les pratiques malsaines est nécessaire et correcte, a-t-il affirmé.

Concernant les tâches futures, Nguyen Phu Trong a demandé de valoriser les résultats obtenus au cours des ces premiers mois de l'année, de rendre plus active, plus forte, plus décisive et plus efficace ce travail de prévention et de lutte contre la corruption et les pratiques malsaines. Les agences compétentes doivent coopérer et mener à bien l'inspection et l'audit. La propagande, l'éducation et la supervision doivent encore être renforcées.

Il faut clarifier les responsabilités des collectifs, des individus et des dirigeants dans la formulation et la promulgation de mécanismes, de politiques et de lois  présentant de nombreuses lacunes et insuffisances ; traiter résolument les affaires de violations dans la promulgation des politiques et des lois, causant des dommages à l'État et à la société.

Le Comité a ordonné de se concentrer sur l'accélération des enquêtes, des poursuites en justice et du jugement des affaires visées, notamment celles de la société Viet A, des groupes FLC, Tan Hoang Minh, Van Thinh Phat, de la société AIC, du Département de l’immatriculation du Vietnam et de centres d'immatriculation des villes et provinces.

Le leader du Parti a souligné le jugement en première instance de cinq affaires au cours du 3e trimestre de cette année. Il s’agit de l'affaire du projet de zone commerciale et de service de Tan Viet Phat 2, dans la province de Binh Thuan (Centre);  l'affaire produite à la compagnie de construction des ouvrages de construction, Cienco1 ;  l'affaire survenue au Département consulaire du ministère des affaires étrangères et de certaines unités connexes ; l’affaire survenue dans le quartier de Chau Phu An, ville de Chau Doc, province d'An Giang (Sud) et l’affaire de «détournement de biens » au Commandement des garde-côtes du Vietnam.

Lors de cette réunion, le Comité a convenu de mettre en place cinq équipes d'inspection chargées d'examiner  l'institutionnalisation des directives du Parti sur la prévention et la lutte contre la corruption et les pratiques malsaines en tant que les lois de l'État au sein de certains Comités du Parti et des organisations relevant du ressort central ; d’organiser une conférence pour faire le point sur un an de fonctionnement des Comités provinciaux de pilotage de la prévention et de la lutte contre la corruption et les pratiques malsaines.

Après la réunion du Comité tenue le 23 janvier, le travail de prévention et de lutte contre la corruption et les pratiques malsaines n'a cessé d'être promue, avec de nombreux changements nouveaux et positifs.

Les agences de procédure à l'échelle nationale ont poursuivi et enquêté sur 1.099 affaires avec 2.411 accusés de corruption, d’abus de position et de pertes de biens.

Les Comités du Parti et les Comités d'inspection à tous les niveaux ont sanctionné plus de 100 organisations du Parti et plus de 3.600 membres du Parti. - VNA


source

Voir plus

L’exposition artistique « Vó ngựa khai Xuân » met en scène le cheval aux fleurs d’abricot, symbole d’élan et d’aspiration pour la nouvelle année. Photo : VNA

Les ambassadeurs confiants dans une nouvelle ère de percée et de prospérité pour le Vietnam

À l’occasion du Nouvel An lunaire Bính Ngọ 2026, les ambassadeurs et chefs de représentation des organisations internationales au Vietnam ont salué les réalisations remarquables du pays en 2025, notamment les avancées stratégiques issues du XIVe Congrès du Parti, et exprimé leur ferme conviction que le Vietnam poursuivra son essor avec dynamisme, résilience et ambition, en s’affirmant comme un acteur fiable et proactif sur la scène régionale et internationale.

Le président Luong Cuong adresse un message de vœux du Têt aux compatriotes, aux camarades, aux soldats ainsi qu’à la communauté des Vietnamiens résidant à l’étranger. Photo : VNA

Message de vœux du Têt du Cheval 2026 du président Luong Cuong

À l’occasion du Nouvel An lunaire du Cheval 2026, au moment sacré du passage entre l’année ancienne et la nouvelle, au nom des dirigeants du Parti et de l’État, le président Luong Cuong adresse un message de vœux du Têt aux compatriotes, aux camarades et aux soldats de tout le pays, ainsi qu’à la communauté des Vietnamiens résidant à l’étranger.

Le président Luong Cuong rend hommage au Président Ho Chi Minh à la Maison 67. Photo : VNA

Le président Luong Cuong rend hommage au Président Ho Chi Minh à la Maison 67 et au Bac Bo Phu

Dans la soirée du 16 février (29e jour du 12e mois lunaire du Serpent 2025), avant l'instant sacré du réveillon marquant le passage de l'ancienne à la nouvelle année, le président de la République, Luong Cuong, est allé brûler des bâtonnets d’encens en mémoire du Président Ho Chi Minh à la Maison 67, située dans le complexe du Palais présidentiel, ainsi qu’au Bac Bo Phu. 

Le Premier ministre Pham Minh Chinh se rend auprès des forces de sécurité à la veille du Nouvel An lunaire. Photo : VNA

Le Premier ministre adresse ses vœux du Têt et encourage les forces de sécurité

À la veille du Nouvel An lunaire du Cheval (Bính Ngọ) 2026, le Premier ministre Pham Minh Chinh a rendu visite aux forces chargées de la sécurité routière et de la cybersécurité, les exhortant à accélérer la modernisation, la transformation numérique et la lutte résolue contre les infractions afin de garantir la sécurité nationale et la vie des habitants.

Le président du Portugal, António José Seguro. Photo : AA/VNA

Message de félicitations au président du Portugal

À l’occasion de l’élection de António José Seguro à la présidence de la République portugaise, le président de la République socialiste du Vietnam, Luong Cuong, lui a adressé, le 16 février 2026, un message de félicitations.

La docteure en relations internationales Nadia Radulovich. Photo : VNA

Promouvoir la puissance douce pour renforcer la position internationale du Vietnam

Une experte argentine estime que la mise en œuvre des orientations du 14e Congrès national du Parti communiste du Vietnam, articulée autour du renforcement de la puissance douce, de l’innovation et de l’intégration internationale, constitue un levier stratégique pour consolider la position du Vietnam sur la scène mondiale.

Le Premier ministre Pham Minh Chinh a rendu visite et présenté ses vœux à l’ancien secrétaire général du Parti Nông Duc Manh. Photo : VNA

Têt du Cheval : le PM adresse ses vœux aux anciens dirigeants du Parti et de l’État

À l’occasion du Nouvel An lunaire du Cheval (Bính Ngọ 2026), dans l’atmosphère festive célébrant le Parti et le Printemps, à Hanoï, le Premier ministre Pham Minh Chinh a rendu visite et présenté ses vœux à l’ancien secrétaire général du Parti Nông Duc Manh, avant de se recueillir en hommage aux dirigeants disparus du Parti et de l’État.

Un cheval richement décoré conduit le lauréat de concours de retour dans son village natal, dans l’estampe populaire de Dông Hô intitulée « Vinh quy bái tổ » (Retour triomphal pour rendre hommage aux ancêtres).

Le cheval, symbole culturel ancré dans l’identité vietnamienne

Animal familier et figure symbolique de longue date, le cheval occupe une place singulière dans la culture vietnamienne, du langage populaire aux pratiques communautaires, reflétant l’histoire, les croyances et la richesse de la vie spirituelle des Vietnamiens.