Pourquoi le monde se réveille avec le café vietnamien

Le Vietnam est le deuxième exportateur mondial de café après le Brésil. Sur «Growing Vietnam», la chaîne américaine CNN explique pourquoi le monde se réveille avec le café vietnamien.

Hanoi (VNA) – Le Vietnam est le deuxième exportateur mondial de café après le Brésil. La spécialité du Vietnam est le grain de robusta plus amer souvent utilisé dans le café instantané. Sur «Growing Vietnam», la chaîne américaine CNN explique pourquoi le monde se réveille avec le café vietnamien.

Pourquoi le monde se réveille avec le café vietnamien ảnh 1Photo: Lofita Coffee

Rob Atthill dit qu’il a été « frappé » par le café vietnamien la première fois qu’il a visité le pays d’Asie du Sud-Est, en 2004.

Pionnier de la scène vietnamienne de la cuisine de rue à Londres, Atthill a commencé à importer du café – cultivé par les agriculteurs des hauts plateaux du centre du pays et torréfié à Hô Chi Minh-Ville – deux ans plus tard. Il dit que les ventes de café, à travers son entreprise Ca Phe VN, ont triplé au cours des cinq dernières années.

Le Vietnam est le deuxième exportateur mondial de café (après le Brésil).

La boisson est également extrêmement populaire à la maison, où elle a été introduite pour la première fois par des colons français dans les années 1850.

Pour les Vietnamiens, le café fournit bien plus qu’une simple dose d’énergie – c’est un mode de vie. Les débits de café vont des comptoirs à trous dans le mur avec des tabourets en plastique sur le trottoir aux cafés élégants et contemporains avec des torréfacteurs sur place.

« Il s’agit de se réunir avec des amis », explique Will Frith, un consultant en café qui possède une entreprise de co-torréfaction à Hô Chi Minh-Ville. Il dit que les buveurs de café ont tendance à se rassembler dans leurs cafés préférés, qui fonctionnent comme « un troisième espace », en dehors de la maison et du lieu de travail, et nouent souvent des amitiés avec les propriétaires et le personnel. De plus, « presque tous les ménages vietnamiens font du café à la maison », dit-il.

Mais malgré la taille de ses ventes à l’exportation et sa culture locale dynamique du café, le Vietnam n’a pas acquis la réputation d’être une source de café de qualité. Et c’est à cause des haricots.
La majorité des grains de café du Vietnam – environ 97% – sont la variété robusta.

Connus pour leur saveur audacieuse, terreuse, amère et leur forte teneur en caféine, les grains de robusta sont généralement utilisés pour fabriquer des produits bon marché et de grande consommation, notamment du café instantané et des mélanges de supermarchés.

Pourquoi le monde se réveille avec le café vietnamien ảnh 2Le café est l’un des dix produits d’exportation phares du Vietnam. Photo: CTV/CVN

Le commerce de gros leur a donné une mauvaise réputation sur le marché du café de spécialité haut de gamme. Les connaisseurs de café optent généralement pour les grains d’arabica, qui ont moins de caféine, une acidité plus élevée et une saveur plus légère et plus sucrée.

Atthill dit que cette attitude est dépassée: « Il y a beaucoup de snobisme contre le robusta dans l’industrie du café … mais il n’y a pas d’infériorité. L’Arabica n’est pas intrinsèquement meilleur. »
Ce qui compte, dit Atthill, c’est la qualité des grains.

« Il y a du robusta de haute qualité et de l’arabica de mauvaise qualité. »

Le mélange maison de Ca Phe VN, que Atthill décrit comme « noisette, chocolaté, fort mais accessible » représente 90% de ses ventes. Le mélange combine 85% de haricots robusta, qui fournissent du corps et de la saveur, avec un soupçon d’arabica, ce qui ajoute de l’acidité, de la complexité et de l’arôme, dit-il.

Inauguration de Sahra Nguyen Nguyen Coffee Supply à Brooklyn, New York, en 2018. Elle achète des grains de café dans une ferme familiale des hauts plateaux du centre du Vietnam et les torréfie elle-même.

Comme Atthill, Nguyen veut transformer la réputation du haricot robusta injustement décrié. Elle a récemment ajouté Grit – un produit 100% robusta – à sa gamme et a effectué des tests de goût à l’aveugle dans lesquels les clients échantillonnent Grit avec deux de ses autres cafés: Loyalty – fabriqué à partir de 50% de robusta et 50% de grains d’arabica; et Courage, qui est 100% arabica.

Pourquoi le monde se réveille avec le café vietnamien ảnh 3Luc Thuy Cafe à Hanoi. Photo: livingnomads.com

Nguyen Coffee Supply

Dans l’ensemble, plus des trois quarts des testeurs ont préféré Grit. La réponse « m’a époustouflé », explique Nguyen.

Le café vietnamien a également retrouvé ses racines en France. Ouverture de l’équipe de mari et femme, Nam et Linh Nguyen Hanoi Corner au centre de Paris il y a deux ans. En plus du café, le café propose du thé vietnamien, des gâteaux et des aliments de rue.

Le Vietnam a « une culture du café unique », explique Nam Nguyen, un barista primé. « Nous voulions l’introduire en France … où personne ne le sait », dit-il.

Dans le même temps, le café de spécialité gagne en influence chez lui.

Frith dit qu’une nouvelle génération de torréfacteurs et entrepreneurs de café vietnamiens se concentre sur la qualité – en accordant une attention au terroir, en discutant des méthodes de culture avec les agriculteurs et en adoptant les meilleures pratiques en matière de techniques de transformation.

Au cours des dernières années, une tendance vers un design d’intérieur sophistiqué a ajouté au buzz, en particulier à Hô Chi Minh-Ville, où il vit.

« Les cafés ici deviennent aussi diversifiés et sophistiqués que tout ce que vous trouverez à Londres ou à New York », dit-il.

Qu’est-ce qu’il y’a au menu?

Au Vietnam, vous pouvez ajouter beaucoup plus à votre café en plus du lait et du sucre. Voici quelques-unes des concoctions populaires proposées:

Café au sel (cà phê muối)
Cette astuce culinaire, développée dans la ville historique de Hue, fait ressortir la douceur du café en ajoutant du sel fouetté au lait fermenté.
Café aux œufs (cà phê trứng)
Inventée à Hanoi, cette recette de type dessert ajoute une garniture de jaunes d’œufs moussés au lait concentré à une base de café.
Café à la noix de coco (cà phê cốt dừa)
Le café est mélangé avec du lait de coco et de la glace pour créer un délicieux shake.
Café aux fruits (sinh tố cà phê)
Le café est combiné avec de la banane ou de l’avocat pour produire un smoothie – prenez votre dose de caféine et de vitamines dans un grand verre.
Café au yaourt (sữa chua cà phê)
Du café noir est arrosé sur le yaourt crémeux du Vietnam – un autre héritage français. - VNA



Voir plus

Des mannequins présentent l'ao dài de la styliste Lan Huong lors de la Semaine de la mode de l’ao dài 2026. Photo : VNA

Les belles marches de l’ao dài sur la scène internationale de la mode

Le projet «Semaine de la mode de l’ao dài» vise à introduire la tunique traditionnelle vietnamienne sur la scène de la mode mondiale. Après Londres, le projet devrait se poursuivre à Paris et à Milan, deux capitales mondiales de la mode, afin de promouvoir davantage l’identité culturelle vietnamienne.

Trinh Van Quyêt, secrétaire du Comité central du Parti et chef de sa Commission de la sensibilisation, de l’éducation et de la mobilisation des masses, remet les prix A aux lauréats. Photo: VNA

Les 8es Prix nationaux du livre récompensent plus de 50 ouvrages exceptionnels

Deux prix A, la plus haute distinction de ces prix, ont été décernés à « Lich su Viet Nam bang hinh » (L’Histoire du Vietnam en images), ouvrage de Dong A et plusieurs auteurs, publié conjointement par la Maison d’édition de l’Université nationale d’éducation de Hanoi et la Société par actions culturelle Dong A.

L'architecte Thibault Fèbrer et la chanteuse Thanh Tâm interprètent la chanson l’air traditionnel « Bèo dat mây trôi» lors du programme. Photo: VNA

Le programme "Couleurs du printemps" promeut la culture vietnamienne en France

Le programme comprenait des mélodies traditionnelles telles que le « dan tinh » (un instrument de musique) et les chants traditionnels «then» de l’ethnie Tày, des chants populaires Quan ho de Bac Ninh, ainsi que des musiques folkloriques du Nord et du Sud du Vietnam, des extraits de «cai luong» (théâtre rénové) et des chansons populaires célébrant la Patrie, le printemps et l’amour.

Des visiteurs à l'exposition. Photo : VNA

Exposition de peintures et de livres « L’âme vietnamienne en France »

Le Club des amis des mers et des îles du Vietnam en France, en coordination avec l’association Huong Sac Vietnam – Europe, a organisé une exposition de peintures et de livres, placée sous le thème « L’âme vietnamienne en France », qui s’est tenue dans l’après-midi du 7 mars (heure locale) au centre culturel Marius Sidobre, dans le Val-de-Marne, région Île-de-France.

Dans le respect de l’esprit martial, le festival de lutte du village de Sinh interdit formellement toute prise ou tout coup dangereux. Photo : Mai Trang – VNA

Festival de lutte du village de Sinh : une tradition martiale au cœur du Têt

Dans la matinée du 10ᵉ jour du premier mois lunaire, de nombreux habitants et touristes affluent vers l’arène de lutte du village de Sinh (Hue, au Centre), installée dans l’enceinte du temple communal de Lai An. La particularité de l’événement est d’être ouvert à tous les participants, qu’ils soient ou non originaires de la localité. 

Ouverture du 12e Festival de l’ao dai de Ho Chi Minh-Ville 2026, placé sous le thème "Fils de soie dorée – Tisser des aspirations", le 6 mars. Photo: : VNA

Coup d'envoi du 12e Festival de l'ao dai à Ho Chi Minh-Ville

Le 12e Festival de l'ao dai à Ho Chi Minh-Ville propose 17 activités principales tout au long du mois de mars, transformant la métropole en une vaste scène culturelle où l’ao dai s’invite non seulement dans les spectacles artistiques, mais aussi dans la vie communautaire, les espaces urbains et les activités touristiques.

Des femmes en ao dài. Photo: VNA

Le mois de mars resplendit d’élégance avec l’ao dài, tunique traditionnelle

Début mars, les scènes de femmes en ao dài prenant des photos de printemps au bord des lacs, dans les parcs, devant les bureaux, les temples et les sites historiques sont devenues un spectacle familier à Hanoi. Les réseaux sociaux regorgent également d’images et de récits autour de cette tenue élégante, devenue un symbole de la saison dédiée à la célébration des femmes.

Le comité d'organisation rend hommage aux artistes et chanteurs présents lors de la cérémonie d'annonce et d'ouverture du vote pour la 20e édition des Prix Công hiên.

Soobin et Hoa Minzy, premier duo d’ambassadeurs des Prix Công hiên 2026

Le choix de Soobin et Hoa Minzy s’est fondé sur leur stature artistique, leur esprit créatif et leur dévouement, valeurs en parfaite adéquation avec celles des Prix Công hiên (Contributions). Ce choix leur permettra de tisser des liens plus étroits avec un public plus jeune, tout en préservant leur professionnalisme.

L’ikebana incarne l’esthétique et la philosophie japonaise, offrant un regard profond sur la relation entre l’homme et la nature. Photo: Musée des beaux-arts du Vietnam

À l’écoute des fleurs de pêcher sur les ailes de l’ikebana, art floral japonais

Inspirée par la douce brise d’est annonçant le printemps, l’exposition reflète la renaissance des vergers de pêchers le long du fleuve Rouge après le typhon Yagi, qui a causé d’importants dégâts à Hanoi en 2024. Plutôt que de se concentrer sur la perte, l’événement met en lumière la résilience et le renouveau, explorant comment la nature et les êtres humains se relèvent après l’adversité.

Photo: VNA

Intelligence, courage et ambition : les femmes façonnent le Vietnam d'aujourd'hui et de demain

Au Vietnam, les femmes s’imposent comme une force motrice essentielle du développement économique national. Leur influence, loin de se limiter aux secteurs traditionnels, s’étend aujourd’hui de la production manufacturière aux affaires et aux services, en passant par l’entrepreneuriat innovant, l’économie numérique, l’économie verte, l’économie circulaire et la finance inclusive.

Des étudiants de l'Université nationale de Brunei Darussalam à un atelier de décoration avec des motifs traditionnels vietnamiens et brunéiens. Photo : VNA

Au Brunei, le Têt vietnamien devient un pont culturel entre les deux peuples

À l’occasion du Nouvel An lunaire 2026 (Têt traditionnel de l’Année du Cheval), l’ambassade du Vietnam a organisé, les 26 février et 3 mars, une série d’événements consacrés aux coutumes du Têt vietnamien, créant un espace d’échanges culturels riche en couleurs associant promotion linguistique et artisanat traditionnel vietnamien auprès des étudiants et du public brunéiens.