Pour la transparence dans la lutte contre la contrebande

Le Comité de pilotage de lutte contre la contrebande, la fraude commerciale et la contrefaçon (Comité national 389) doit attacher de l’importance à la réforme administrative en corrélation avec la lutte contre la contrebande, la fraude commerciale et fiscale.
Le Comité de pilotagede lutte contre la contrebande, la fraude commerciale et la contrefaçon(Comité national 389) doit attacher de l’importance à la réformeadministrative en corrélation avec la lutte contre la contrebande, lafraude commerciale et fiscale.

Des propos martelés parle vice-Premier ministre Nguyen Xuan Phuc, également chef de ce comité,lors de sa première séance de travail de l’Année de la Chèvre avec lepersonnel du Comité national 389, jeudi 26 février à Hanoi.

Le vice-Premier ministre (PM) a également demandé à ce comité deconsolider les forces chargées de la répression de la contrebande,notamment les gestionnaires du marché. Il faut définir clairement laresponsabilité de chaque ministère, secteur, unité et de chaqueresponsable dans ce problème. Il faut faire preuve de la plus grandetransparence dans les travaux de lutte contre la contrebande, dire non àla complicité entre des représentants des forces compétentes et descontrebandiers.

M. Nguyen Xuan Phuc a demandé au cabinetdu Comité national 389 de préparer le projet de résolution sur la luttecontre la contrebande pour créer un bon « couloir juridique » dans cesecteur, de proposer l’élaboration des groupes de travail chargés ducontrôle, de l’état des lieux de la fraude commerciale et du trafic demarchandises prohibées dans les localités les plus exposées. Le chef duComité a également souligné la nécessité de régler les affaires decontrebande et de fraude commerciale complexes, de poursuivre jusqu’aubout les affaires mises au jour. Autre point important : informer etmettre en garde les associations civiles, de métier, les commerçants surla lutte contre la contrebande, la fraude fiscale et la contrefaçon.

Lors de cette séance de travail, le vice-ministre des Finances Do HoangAnh Tuan a informé le vice-PM de la révision et de la modification decertaines règles relatives à la lutte contre la contrebande, la fraudecommerciale et la contrefaçon dont la modification de la politiqueconcernant l’exonération fiscale vis-à-vis de certaines marchandisesutilisées dans la production familiale des habitants vivant dans lesrégions frontalières, la promotion de l’exportation, le contrôle de laqualité des marchandises importées, notamment les produits nocifs pourla santé.

Depuis sa fondation en juin 2014, le cabinetdu Comité 389 a assisté ce dernier dans le traitement de plusieursaffaires importantes dont la saisie de 8 tonnes d’emballages decontrefaçon à Hanoi, de 220 tonnes de marchandises de contrebande dansles provinces frontalières de Lang Son et de Quang Ninh.-VNA

Voir plus

Des ouvriers de la Compagnie d’électricité de Quang Tri surmontent les difficultés pour rétablir l’alimentation électrique dans les villages enclavés avant le 15 décembre. Photo: VNA

Le Premier ministre exige une réparation urgente des dégâts, la reprise de la production et la préparation du Têt 2026

Le Premier ministre Pham Minh Chinh a signé la dépêche officielle n° 239/CĐ-TTg en date du 12 décembre 2025, appelant les ministères, secteurs et collectivités locales à agir sans délai pour remédier aux conséquences des catastrophes naturelles, relancer les activités de production et de commerce, stimuler la consommation et répondre aux besoins de la population à l’occasion du Nouvel An lunaire et de l’année 2026.

Le vice-Premier ministre Bui Thanh Son (à droite) serre la main de Kounlaphanh Vongnathy, vice-président du groupe Phongsupthavy. Photo : VNA

Le lao Phongsupthavy exhorté à élargir sa coopération énergétique avec le Vietnam

Le vice-Premier ministre Bui Thanh Son a proposé au groupe lao Phongsupthavy de poursuivre sa collaboration étroite avec le ministère de l’Industrie et du Commerce, le groupe Électricité du Vietnam et les autorités locales afin de mener à bien des projets conformes à la législation vietnamienne, garantissant ainsi la sécurité du réseau électrique et la protection de l’environnement.

Le site choisi pour la construction de la centrale nucléaire de Ninh Thuân 1, dans la commune de Phuoc Dinh. Photo : VNA

Le Vietnam et l’AIEA évaluent l’infrastructure nationale de l’énergie nucléaire

L’Agence vietnamienne de la radioprotection et de la sûreté nucléaire (VARANS), relevant du ministère des Sciences et des Technologies, a collaboré, du 1er au 11 décembre, avec une mission d’évaluation intégrée de l’infrastructure nucléaire (INIR) de l’Agence internationale de l’énergie atomique (AIEA) afin de réaliser une évaluation globale de l’infrastructure nucléaire nationale vietnamienne.

Foire commerciale OCOP aux frontières Vietnam – Cambodge

Foire commerciale OCOP aux frontières Vietnam – Cambodge

Le ministère de l’Industrie et du Commerce, en coordination avec le Comité populaire de la province d’An Giang, a inauguré, le soir du 10 décembre, au parc industriel de Xuan To dans le quartier de Tinh Bien, la Foire commerciale OCOP de la zone frontalière Vietnam – Cambodge.

Le bois vietnamien vise 25 milliards de dollars d’exportations d’ici 2030. Photo : VNA

Le bois vietnamien vise 25 milliards de dollars d’exportations d’ici 2030

L’Association vietnamienne du bois et des produits forestiers (Viforest) a tenu le 11 décembre à Hô Chi Minh-Ville, son Ve Congrès pour le mandat 2025–2030, au cours duquel ont été définies les orientations, les missions et les solutions pour un développement durable du secteur dans la nouvelle phase.

Nguyen Hong Trong (droite) décroche la deuxième médaille d'or pour le taekwondo vietnamien. Photo : VNA

SEA Games 33 : Une série d'or pour le sport vietnamien

Lors de la 2e journée de compétition des 33ᵉ Jeux d'Asie du Sud-Est (SEA Games 33), après une matinée calme, l'après-midi du 11 décembre, la délégation sportive vietnamienne a remporté plusieurs médailles d'or consécutives dans les disciplines de karaté, de taekwondo, d’arts martiaux mixtes (AMM), de gymnastique et de jiu-jitsu.

Hô Chi Minh-Ville durcit le ton contre la pêche INN et mobilise tout le système politique. Photo: VNA

Hô Chi Minh-Ville durcit le ton contre la pêche INN et mobilise tout le système politique

Lors d’une conférence bilan tenue le 11 décembre, les autorités de Hô Chi Minh-Ville ont réaffirmé leur détermination absolue à éradiquer la pêche illicite, non déclarée et non réglementée (INN), en ligne avec l’objectif national de faire retirer le « carton jaune » de la Commission européenne et d’assurer un développement durable du secteur.