Ngai Thâu Thuong : récit du changement d’un village H’mông

Perché à une altitude de 2.300 m, le village de Ngai Thâu Thuong à Lào Cai est aujourd’hui facilement atteignable, permettant aux habitants de développer l’économie.
Ngai Thâu Thuong : récit du changement d’un village H’mông ảnh 1Les champs en terrasses à Ngai Thâu Thuong, district de Bat Xat, province de Lào Cai (Nord). Photo: VNA

Hanoï (VNA) - Perché à une altitude de 2.300 m, le village de Ngai Thâu Thuong à Lào Cai est aujourd’hui facilement atteignable, permettant aux habitants de développer l’économie et de démarrer des activités touristiques.

Le village de Ngai Thâu Thuong se trouve dans la commune de Ngai Thâu, district de Bat Xat, province de Lào Cai (Nord), et dispose de températures plus basses que les zones environnantes en raison de son altitude plus élevée. Il est en effet considéré comme le plus haut village du Vietnam, où vivent les H’mông. Ngai Thâu signifie en langue locale "cap rocheux", dépassant même le sommet de la majestueuse montagne Ma Cha Va.

En raison de son altitude, du climat froid et humide, les nuages remplissent toute l’année les vallées et se glissent dans les hautes montagnes. Parfois, ces nuages volent vers les villages, ces derniers ressemblant alors à des petits îlots dans un océan blanc.

De la construction des routes… 

Bien que n’étant pas aussi célèbre que Sa Pa, Ngai Thâu Thuong est considéré comme une "muse" pour ceux qui aiment s’immerger dans une nature vierge et pure.

Auparavant, seuls les garçons H’mông en bonne santé osaient conduire des motos sur le chemin escarpé serpentant le flanc du mont Ma Cha Va. Le réseau électrique n’arrivait même pas jusqu’au village où seuls quelques foyers H’mông avaient le courage d’y vivre.

Afin d’amener plus de monde vers cette zone, le chemin vers Ngai Thâu Thuong s’est nettement amélioré ces dernières années. Ainsi, le programme de Nouvelle ruralité a insufflé un vent de modernité pour ces habitants habitués à la vie rude de montagne.

Les autorités locales ont approuvé la planification d’un village touristique communautaire destiné à préserver le paysage forestier, l’architecture des maisons traditionnelles des H’mông, l’artisanat du brocart et la culture de la poire de terre.

"L’État a construit l’axe principal pour arriver au village. Depuis, nous contribuons ensemble pour créer les chemins qui le relient à nos maisons. Les enfants peuvent aujourd’hui facilement aller à l’école, les jeunes transporter des marchandises à vendre et les personnes âgées rendre visite à leurs amis. C’est beaucoup plus facile pour circuler", a expliqué Sùng A Su, chef du village.

… à la plantation des poires de terre…

Ces six dernières années, la politique de la Nouvelle ruralité a obtenu des résultats remarquables en termes de développement socio-économique et d’éradication de la pauvreté, et ce même dans des zones extrêmement difficiles d’accès. La vie des ethnies minoritaires s’est sensiblement améliorée.

Vàng A Tùng, né en 1992, jeune H’mông et secrétaire de l’organisation du Parti du village de Ngai Thâu Thuong, a aidé les habitants locaux à développer l’économie, réduire la pauvreté et éliminer les coutumes arriérées.

Auparavant, sa famille était l’une des plus pauvres du village. Mais grâce à ses efforts, M. Tùng a été admis à l’Université nationale de foresterie du Vietnam, avec l’aspiration de contribuer au développement de son pays natal à sa sortie en 2015. Il a été le premier du village à planter la poire de terre (nom botanique: Smallanthus sonchifolius). Sa première récolte a été un succès, avec un chiffre d’affaires de 5 millions de dôngs.

Grâce aux soutiens du Parti et des autorités locales, il a ensuite bénéficié d’un prêt bancaire à taux préférentiel d’une valeur de 30 millions de dôngs, lui permettant d’élargir la superficie cultivée et d’acheter buffles, porcs et poulets.

"En seulement deux ans d’activité, le revenu de ma famille s’est beaucoup amélioré. Elle réussit à gagner 120 millions de dôngs par an", s’est-il réjoui. Mais ce jeune ne s’est pas arrêté à sa famille et a également sensibilisé les habitants à suivre son modèle. Grâce à son aide, jusqu’en 2019, les villageois avaient planté 10 ha de poires de terre et récolté plus de 80 tonnes. En 2020, tous les habitants se sont mis à cultiver cette espèce sur une superficie de près de 20 ha, donnant au village la plus grande superficie dédiée à la poire de terre de la commune.

… en passant par le tourisme communautaire

Il y a quelques années, Thào A Thênh a été la première personne à construire une maison à deux étages typique de l’architecture H’mông. Située au milieu de Ngai Thâu Thuong, elle avait pour objectif d’accueillir les routards vietnamiens et étrangers. Sa maison a marqué une étape importante dans la diffusion d’une nouvelle mentalité visant à exploiter les atouts naturels de la zone pour se sortir de la pauvreté.

"Le district a approuvé la planification d’un village de tourisme communautaire. Dans l’avenir, environ 200 foyers y participeront en s’engageant à préserver le paysage forestier, l’architecture de la maison traditionnelle des H’mông, le métier de tressage, la fabrication de brocards à partir de lin, la culture de la poire de la terre et l’élevage des poulets noirs.Tout ceci permettra aux habitants de diversifier et d’augmenter leurs revenus", a confié Sùng A Su.-CVN/VNA

Voir plus

Le Premier ministre Le Minh Hung inaugure la construction de logements locatifs et de cinq lignes de métro à Hanoï. Photo : VNA.

Le logement locatif, un pilier stratégique de la politique sociale de la capitale

Face à la flambée des prix de l’immobilier, Hanoï franchit une étape importante en lançant trois grands projets de logements locatifs. Cette initiative marque un tournant dans la politique du logement de la capitale, qui entend faire du logement abordable un pilier de sa stratégie de protection sociale et offrir davantage de solutions de résidence stable aux habitants.

L’ambassadeur Dô Hung Viêt, chef de la Mission permanente du Vietnam auprès des Nations unies. Photo: VNA

Le Vietnam réaffirme son soutien à l’égalité des genres

Le Vietnam a participé à la session annuelle du Conseil d’administration d’ONU Femmes, tenue du 23 au 25 juin au siège des Nations unies à New York. À cette occasion, le pays a salué les résultats obtenus par l’organisation en faveur de l’égalité des genres et de l’autonomisation des femmes, tout en appelant à un soutien davantage centré sur les priorités nationales et à un renforcement des ressources consacrées à ces objectifs.

La province de Tuyen Quang renforce la recherche des dépouilles des martyrs sur l’ancien champ de bataille de Vi Xuyen. Photo: qdnd.vn

Tuyen Quang renforce la recherche des dépouilles des martyrs sur l’ancien champ de bataille de Vi Xuyen

Dans le cadre de la campagne nationale de 500 jours visant à intensifier la recherche des soldats tombés au combat, les autorités de Tuyen Quang renforcent les opérations de localisation et d’exhumation des dépouilles sur l’ancien champ de bataille de Vi Xuyen. Malgré les difficultés liées au terrain et au temps écoulé, plusieurs résultats significatifs ont déjà été enregistrés grâce à la mobilisation des forces militaires, des autorités locales et des anciens combattants.

Photo d'illustration. Source: baochinhphu.vn

Le Vietnam adopte un programme national de communication sur les menaces sécuritaires non traditionnelles

Le Premier ministre vietnamien, Lê Minh Hung, a approuvé un projet national visant à renforcer la sensibilisation, la prévention et la capacité de réaction face aux menaces sécuritaires non traditionnelles à l’horizon 2030, avec une vision jusqu’en 2045. Le programme fixe des objectifs ambitieux en matière de communication, de formation, de gestion des crises informationnelles et de mobilisation de l’ensemble de la société afin de préserver la sécurité nationale et de soutenir un développement durable du pays.

Des délégués lors de la cérémonie. Photo: VNA

Quang Tri accueille le programme Pacific Partnership – Pacific Friendship 2026

La province de Quang Tri a inauguré le 22 juin le programme Pacific Partnership – Pacific Friendship 2026, réunissant quelque 300 militaires et experts américains et vietnamiens autour d’activités humanitaires, sanitaires et de prévention des catastrophes, dans le but de renforcer la coopération régionale et la résilience des communautés.

Le Quoc Minh, membre du Comité central du Parti, rédacteur en chef du journal Nhân Dân (Peuple), vice-président de la Commission centrale de la sensibilisation, de l’éducation et de la mobilisation de masse, et président de l’Association des journalistes du Vietnam et le président de l’Association des journalistes de la République de Corée (JAK), Park Jong Hyun (gauche). Photo: congluan.vn

Le Vietnam et la République de Corée renforcent leur coopération journalistique à l’ère numérique

Face aux profondes transformations du paysage médiatique mondial sous l’effet du numérique et de l’intelligence artificielle, les Associations des journalistes du Vietnam et de la République de Corée ont réaffirmé, lors d’une rencontre tenue le 22 juin à Hanoï, leur volonté de renforcer les échanges professionnels et la coopération afin de relever ensemble les défis de la transition numérique dans le secteur de la presse.

Des médecins de l'hôpital de campagne de niveau 2 n°7 enseignent aux élèves les bonnes techniques de lavage des mains. Photo : nhandan.vn

Un hôpital de campagne vietnamien agit pour la santé des enfants sud-soudanais

Les médecins et le personnel médical de l’hôpital de campagne vietnamien, ainsi que les membres des unités participantes, ont dispensé aux élèves une formation pratique sur le lavage des mains, l’hygiène personnelle et l’assainissement de l’environnement, et les ont sensibilisés à la reconnaissance des premiers symptômes du choléra, d’Ebola et d’autres maladies infectieuses courantes.

Le président de l’Assemblée nationale, Tran Thanh Man, avec les dirigeants de la VNA et les lauréats du 20e Prix national de la presse (édition 2025). Photo : VNA

Remerciements de l’Agence vietnamienne d’Information

La VNA exprime sa profonde gratitude aux dirigeants du Parti et de l’État, ainsi qu’aux organismes, organisations, partenaires et au public, pour leurs félicitations et leur soutien à l’occasion du 101e anniversaire de la Journée de la presse révolutionnaire vietnamienne.